Каждый раз, целуя... - читать онлайн книгу. Автор: Кристи Келли cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Каждый раз, целуя... | Автор книги - Кристи Келли

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

— Знаешь, я был совершенно уверен, что видел уже все, — с усмешкой сказал Мэтью. — Но литературный салон? Здесь ведь не играют.

Я пришел, только чтобы оказать услугу другу, — тихо ответил Сомертон.

— Это должна быть важная услуга, — заметил Мэтью.

— Ты даже не представляешь какая, — проворчал Сомертон.

Мэтью не успел ничего сказать, его остановил раздавшийся позади тихий кашель.

— Лорд Блэкберн, позвольте представить вам миссис Уитмор и ее дочь Сьюзен.

Повернувшись, Мэтью увидел леди Элизабет и вместе с ней еще двух женщин и поклонился каждой леди.

— Рад познакомиться с вами обеими.

— Быть может, вы окажете нам честь и проводите нас к нашим местам? — попросила Сьюзен лишь после того, как получила от матери легкий толчок локтем в бок.

— Сочту за честь. — Он подал руку, и миссис Уитмор уцепилась за нее, как за спасательный трос. Пройдя с ними короткое расстояние до их кресел, Мэтью раскланялся.

— Вы не окажете нам честь сесть с нами, милорд? — обратилась к нему миссис Уитмор.

Мэтью шарил взглядом по комнате, пока не отыскал Дженнет. Она хмурилась, но коротко кивнула ему в подтверждение, что мисс Уитмор и есть та самая женщина. Мэтью подумал: «Очевидно, Дженнет не знает о репутации, которой мисс Уитмор пользуется у определенных мужчин».

— С удовольствием, миссис Уитмор.

Мэтью сел в кресло рядом со Сьюзен и вздохнул. Если он никогда не имел ничего против хорошей музыки, то литературные салоны наводили на него тоску. Сидя в кресле, он провожал взглядом Дженнет, когда она занимала место в первых рядах.

Она не раз оглядывалась на него, но какое ему до этого дело.

Никакого.

Ему нужно сосредоточить весь свой интерес на мисс Сьюзен Уитмор. Но мисс Уитмор, со светло-каштановыми волосами и янтарными глазами, не привлекала его. И дело не в ее внешности. Он слышал, как трое мужчин хвастались тем, что она без особого подстрекательства бросалась прямо к ним в объятия, а Мэтью хотел, чтобы женщина, на которой он женится, оставалась верной ему.

Когда первый автор встал, чтобы прочитать поэму, он почувствовал, как нога мисс Уитмор трется о его ногу. Тяжелый запах ее духов окружил Мэтью как кокон, лишив возможности дышать. Мэтью ужасно хотелось пересесть в другое кресло, но вместо этого он остался сидеть, пойманный в ловушку на весь вечер. Хотя ему нельзя привередничать относительно будущей жены, но он и мисс Уитмор никогда не подойдут друг другу.

Программа вечера шла своим чередом, и с выступлением каждого следующего автора заигрывания мисс Уитмор все сильнее приближались к грани скандала. Она случайно провела рукой сбоку по его бедру, но, к счастью, никто этого не заметил, так как ее юбки скрывали движение.

Когда программа, наконец, подошла к концу, Мэтью, встав, попросил разрешения удалиться, но мисс Уитмор задержала его, спросив с кокетливой улыбкой:

— Лорд Блэкберн, не хотите ли прогуляться со мной по террасе? Там будет еще несколько пар.

— Простите, но мне необходимо поговорить с одним человеком. — Он поклонился и отошел. Ему ни с кем не нужно было говорить, а просто хотелось немного побыть одному без тошнотворного запаха духов.

Выскользнув из комнаты, Мэтью обнаружил дальше по коридору бильярдный зал и, войдя в него и закрыв за собой дверь, вдохнул свежий воздух. Его соблазнило кресло у зажженного камина, и он, опустившись на мягкую кожу, позволил себе закрыть глаза. Честно говоря, ему не следовало оставаться одному в этой комнате. Мисс Уитмор, очевидно, была не из тех женщин, кто постесняется войти.

Звук медленно открывающейся двери заставил Мэтью быстро открыть глаза, и, ожидая увидеть мисс Уитмор, он испустил тяжелый вздох.

— Я помешала?

— О, какой сюрприз! — отозвался он.

— Я должна была предупредить тебя до того… — Дженнет не сдвинулась со своего места у двери.

— Предупредить меня о чем?

— О мисс Уитмор. — Покусывая нижнюю губу, она приблизилась на два шага. — Боюсь, она моя огромная ошибка.

— Вот как? А в чем дело, Дженнет?

— Не могу точно сказать тебе, но, по-моему, она подозрительно охотно согласилась познакомиться с тобой.

— Значит, ты не веришь, что женщина может по-настоящему, хотеть познакомиться со мной? — Он вопросительно поднял бровь.

— Нет, совсем не это, — возразила она, нервно сжимая руки. — Я… я не верю ей. Я пошла сюда за тобой, так как подумала, что она может неожиданно застать тебя здесь одного и попытаться скомпрометировать себя с тобой.

Это уже приходило Мэтью в голову.

— А почему это было бы так ужасно? В этом случае тебе было бы проще сбыть меня с рук, разве ты не согласна?

— Нет.

Он встал и шел по комнате, пока между ними не остался только бильярдный стол.

— Почему тебя волнует, на ком я женюсь, если это будешь не ты? — наклонясь над столом, тихо спросил Мэтью.

— Ты заслуживаешь лучшего, — так же тихо ответила Дженнет, закрыв изумительные голубые глаза.

Никто не заботился о нем уже так давно, что Мэтью не знал, как на это отреагировать.

— Не понимаю.

— Я обещала найти тебе невесту, но уверена, что в любом случае это должна быть достойная женщина, а не та, которая уже носит ребенка.

Значит, слухи о мисс Уитмор оказались правдой, и это еще одна причина вести себя более осмотрительно, выбирая невесту. У самых покладистых женщин, очевидно, были основания для поспешной свадьбы.

Мэтью медленно шел вдоль бильярдного стола, приближаясь к Дженнет, но она, будучи расстроенной, очевидно, этого не замечала.

— Как именно ты определила, что у мисс Уитмор будет ребенок? — поинтересовался он. — Сомневаюсь, что она сама поделилась этой новостью.

— Как я сказала тебе, она проявила слишком горячее желание познакомиться с тобой. Пока я разговаривала с ней и с ее матерью, они все время обменивались друг с другом странными взглядами.

— И отсюда ты сделала вывод, что единственное логичное объяснение этому то, что она беременна? — Мэтью подавил усмешку.

— Нет, — смущенно ответила Дженнет. — Я попросила Софию прийти на сегодняшний вечер, потому что она, как правило, умеет определять такие вещи. Разговаривая с мисс Уитмор, она держала ее за руку и таким образом узнала о ее состоянии.

Выслушав ее бессмысленное объяснение, Мэтью застонал от разочарования. Но все же существовала вероятность, что Дженнет права в отношении мисс Уитмор. Скорее всего, им могут заинтересоваться только те женщины, которым есть что скрывать, только не Дженнет.

У нее есть больше всего причин скрывать тайну… но он ей не нужен.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию