«Скотти» (мы не представились друг другу, я слишком торопилась убраться оттуда и покончить с неприятным делом) сказал, что шестилетняя дочка Элли приболела, поэтому начальница не пришла на работу, так что ему пришлось заскочить к ней за конвертом по дороге в Тринити-колледж.
Я схватила конверт и поспешила к двери. Скотти проводил меня почти до самого холла, что-то мурлыча со своим дивным шотландским акцентом, и я была уверена, что он старается произвести на меня впечатление, чтобы потом куда-нибудь пригласить. Два восхитительных парня в одном и том же месте, два нормальных парня! Но я лишь зря мучила бы себя, думая хотя бы об одном из них. Кафедра древних языков в Тринити отныне будет для меня запретной зоной. Бэрронс может сам ходить за своими конвертами или нанимать для этого курьеров, а я сюда больше – ни ногой.
По дороге обратно в книжный магазин я притворилась, что не замечаю десятка Носорогов, которые сопровождали своих протеже по улицам Дублина, приучая их ориентироваться в человеческом мире. Носороги показывали и объясняли, их подопечные кивали, и было ясно, что обучение жизни в новом мире – в моем мире! – идет успешно. Проходя мимо, я хотела заколоть каждого из них, прошить их насквозь своим копьем, но я отказалась от этой затеи. Я здесь не для мелких стычек. Я здесь для того, чтобы выиграть войну.
Все они были укутаны маскировочными чарами Фейри, притворяясь людьми разной степени привлекательности, но либо они еще не вполне освоили искусство маскировки, либо мои навыки улучшились, однако мне ничего не стоило не обращать внимания на привлекательный фасад Невидимых. Сквозь расплывчатость и легкое колебание цветов и контуров я сразу видела, чем Фейри являлись на самом деле. Ни один из них не был настолько отвратительным, как Серый Человек, который охотился на женщин и пожирал их красоту через открытые язвы на своих руках и теле, и тошнило меня скорее потому, что именно так срабатывал мой дар ши-видящей, своего рода сигнальная система. Я уловила своим «радаром» группу из десяти Невидимых, бредущую в целых двух кварталах от меня, прежде чем увидела их настоящее, уродливое обличье. Я насчитала три новых типа Фейри и решила потом отметить их характеристики в своем дневнике, если смогу заняться записями во время полета в Уэльс.
Вернувшись в магазин, я решилась открыть полученный конверт. Клейкая полоса отделилась довольно быстро, а сам клей выглядел подсохшим. Кажется, кто-то до меня уже открывал это послание.
В конверте оказалось приглашение, написанное по всем правилам, – эксклюзивное, подписанное всего лишь символом – хозяин или хозяйка будущего мероприятия не оставили даже адреса. На оборотной стороне краткого послания обнаружился весьма интригующий список. В нем были указаны объект, долго считавшийся вымышленным, две иконы из Ватикана, по слухам – наиболее разыскиваемые, и картина одного из художников, в древние времена сожженного на костре.
Мы с Бэрронсом собирались сегодня на один из тех частных аукционов черного рынка, вычислением которых бредят все сотрудники Интерпола и агенты ФБР, мечтающие сделать карьеру.
8
Уэльс – это одна из четырех административно-политических частей, составляющих Соединенное Королевство. Оставшиеся три – это Англия, Шотландия и Северная Ирландия.
Ирландия – не спутайте с Северной Ирландией – это суверенное государство, которое является членом Европейского Союза.
Все Соединенное Королевство, занимающее девяносто четыре тысячи квадратных миль, лишь ненамного меньше штата Орегон. Остров Ирландия, на котором расположены как Ирландская республика, так и Северная Ирландия, размером приблизительно со штат Индиана.
Уэльс, занимающий восемь тысяч квадратных миль, на самом деле очень маленький. Для того чтобы взглянуть на него в перспективе, нужно отметить, что Шотландия занимает вчетверо больше земли, а Техас по площади превышает его в тридцать три раза.
Я знаю все это, поскольку специально выясняла. Когда убили мою сестру и мне пришлось вылететь из родного гнездышка в Ашфорде, штат Джорджия, мои крылья еще не окрепли и пришлось обращать внимание на многие вещи. Я тогда взглянула на себя и поняла, что, помимо всего прочего, мало знаю об окружающем мире. И я очень старалась изжить свою провинциальность, училась смотреть на мир с высоты птичьего полета. Если знание – сила, то я не имела права от этой силы отказываться, я хотела получить все, что могло бы мне помочь.
Перелет из Дублина в Кардифф занял чуть больше часа. В одиннадцать с четвертью мы приземлились в Рузе, в десяти минутах езды от столицы. Рядом с нами тут же материализовался шофер, который провел нас к поджидающему серебристому «майбаху-62».
Я понятия не имела, где мы проезжали, поскольку никогда раньше не ездила в таком автомобиле и все мое внимание было поглощено шикарным салоном машины, так что я запомнила лишь мелькающие в боковом окне огни города, сменившиеся темнотой за панорамным окошком в крыше. Я перевела свое кресло практически в горизонтальное положение. Испробовала, как работает функция массажа. Погладила полированное дерево и мягкую кожу салона. Отследила скорость, с которой мы неслись сквозь ночь, по приборам на потолке.
– Когда мы прибудем, займите свое место и не двигайтесь, – в пятый раз повторил Бэрронс. – Не ковыряйте в носу, не поправляйте волосы, не трите лицо и, что бы я вам ни сказал, – кивайте… Говорите со мной, но тихо. Люди будут подслушивать, если у них появится такая возможность. Будьте вежливы.
– Неподвижная, как кошка, и бесшумная, как мышка, – ответила я, играя с меню на персональном телевизоре с плоским экраном.
Этот автомобиль был вполне способен на то, что специалисты назвали бы «великолепными летными качествами» – он разгонялся от нуля до сотни за пять секунд. Должно быть, Бэрронс ранее показал себя заядлым коллекционером, раз уж хозяева аукциона выслали за ним такую машину.
Я не замечала ничего вокруг до того момента, когда Бэрронс помог мне выбраться из автомобиля и взял под локоть.
Сегодняшний вечерний туалет нравился мне гораздо больше, чем все то, что он выбирал для меня прежде. На мне был черный костюм от Шанель, весь из себя деловой, абсолютно не деловые туфли на высоченных каблуках, плюс фальшивые бриллианты в ушах, на шее и запястьях. Свои короткие черные кудряшки я обработала средством для укладки и зачесала за уши. Я выглядела весьма шикарно, и мне нравилось это новое ощущение. А кому бы оно не понравилось? До сих пор самой дорогой вещью, которую я надевала, было платье для выпускного бала. И я всегда считала, что следующим дорогим платьем в моей жизни станет то, которое купит мне папа на свадьбу, а потом, если жизнь сложится хорошо, будут еще десятки нарядов в промежутке между свадьбой и похоронами. Но я уж точно не представляла себе нарядов от кутюр, дорогих автомобилей и нелегальных аукционов, а также мужчину, который будет носить шелковые рубашки и итальянские костюмы с платиновыми запонками в россыпи бриллиантов.
Когда я наконец-то оглянулась, я с удивлением обнаружила, что мы находимся на пустынной дороге. Безликие мужчины в одинаковых костюмах провели нас по короткой тропинке, затененной растущими по обеим сторонам деревьями, и остановились перед особенно густо разросшимся кустарником. Я недоумевала ровно секунду, после чего наши провожатые раздвинули листья, открывая стальную дверь, спрятанную в кустарнике. Нас провели внутрь по казавшейся бесконечной бетонной лестнице, перешедшей в мрачный коридор, по которому вились трубы и провода, и в итоге мы оказались в большой прямоугольной комнате.