Потерять и найти - читать онлайн книгу. Автор: Дженис Спрингер cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Потерять и найти | Автор книги - Дженис Спрингер

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

— Это ты виноват, — сказала она песику и вытерла рукавом мокрую щеку. — Маленький любитель луж…

Она взглянула в ту сторону, куда убежал Дерек. Его уже не было видно — наверняка он далеко не первый день занимался спортом. Об этом можно было судить по его атлетическому телосложению.

— Красавчик, — прошептала Керри и улыбнулась. — Теперь он будет жить со мной в одном доме, и мы станем чаще видеться.

Дерек всегда нравился ей. Помнится, она даже рассказывала о нем Паоле. Высокий, русоволосый, сероглазый, обаятельный… Просто прелесть!

Но мне он никогда принадлежать не будет. Стелла Рамсей слишком серьезная конкурентка, подумала Керри, входя в подъезд и стараясь не смотреть на консьержа, который проводил ее сердитым взглядом — грязная вода стекала с ее одежды и собаки на блестящий пол.

Вернувшись в квартиру, Керри приняла душ, переоделась и решила, что хватит с нее спортивных упражнений. Лужу она точно не перепрыгнет, да и настроение уже не то.

Чтобы скоротать время до вечера, она занялась уборкой. Когда Керри жила с Томом, на уик-энд они обычно ездили к друзьям или устраивали пикник… тоже с друзьями. Вообще-то Керри и Том очень редко проводили выходные вдвоем. Да и в будни рядом постоянно был кто-то посторонний. Том говорил, что любит тусовки, но Керри в глубине души считала, что ему просто скучно с ней.

И почему я раньше не замечала, что мы совершенно друг другу не подходим? — размышляла Керри, вытирая пыль. Странно, я даже не переживаю из-за того, что он ушел. Мне, конечно, больно и обидно, что меня бросили. Досада берет, как подумаю, что я, оказывается, ничего для него не значила, хотя и старалась во всем ему угодить. Однако я совершенно не скучаю по Тому. Кажется, я его и не любила вовсе… И почему я сама его не бросила?

Керри успела сделать генеральную уборку, перестирать все белье, что было в корзине, выкупать Крита, но все равно у нее осталась пара часов до начала вечеринки, чтобы привести себя в порядок. Сотрудники «Маллоу компани» обычно очень придирчиво относились к внешнему виду и страшно любили обсуждать, кто во что одет. Керри в подобных разговорах никогда не участвовала. Она искренне считала, что внешний вид не имеет никакого значения для карьеры. Вообще-то Керри любила хорошо одеваться, и в ее гардеробе было множество необычных красивых вещей, однако в офисе ее всегда видели в одних и тех же юбке и блузке. За что коллеги дали ей обидное прозвище Замарашка. Слава богу, Керри об этом понятия не имела.

К вечеринке, посвященной дню рождения компании, сослуживцы Керри начали готовиться чуть ли не за два месяца. Женщины бегали по магазинам, охотясь за платьями, или обменивались телефонами лучших портних, чтобы успеть сшить сногсшибательные эксклюзивные наряды, записывались в салоны красоты… Мужчины приобрели новые смокинги и ботинки, подстриглись и отбелили зубы. Одна Керри не суетилась. Она терпеть не могла вычурные прически, а в ее шкафу висело превосходное вечернее платье темно-синего цвета, которое она надевала всего несколько раз.

— Вот оно, мое хорошее. — Улыбаясь, Керри вытянула платье из шкафа и расстегнула пластиковый прозрачный чехол, в котором оно хранилось. — Когда же в последний раз я тебя надевала? Кажется, на позапрошлое Рождество? Паола положила на тебя глаз, но, к счастью, она намного выше и толще меня.

Сама Керри была небольшого роста, худенькая, миниатюрная. Близкие друзья называли ее «куколкой». А Паола, которая была очень высокой, частенько посмеивалась над ней и грозилась сшить сумку, чтобы носить Керри с собой — та постоянно отставала на прогулках от своей длинноногой подруги.

Отыскав в том же шкафу подходящие туфли и сумку, Керри занялась макияжем и прической. То есть накрасила ресницы, припудрила лицо, нанесла блеск на губы и расчесала волосы, едва доходившие до плеч. На этом сборы были закончены.

— Еще полтора часа… я умру от скуки.

Керри выглянула в окно и с удовлетворением заметила, что лужа у подъезда исчезла. На ее месте красовался ровный лоскут свежего асфальта. Крит, проспавший весь день, завозился под кроватью. Наверное, грыз старый ботинок Тома, украденный у законного владельца полгода назад. Недолго думая Керри надела платье, туфли и схватилась за поводок.

— Ко мне, малыш! Хватит уже, как кошка, ходить в лоток с наполнителем. Пора становиться настоящим взрослым псом. К тому же тебе полезно гулять. Как и мне.

Поймав непослушного йорка, не разделявшего мнения хозяйки насчет прогулок, Керри спустилась вниз, осторожно, по краю, обошла асфальтный лоскут и двинулась по направлению к небольшому парку, разбитому в прошлом году. Деревца были чуть выше самой Керри, но она чувствовала себя словно в лесу.

Как нелепо я, должно быть, смотрюсь в вечернем платье среди этих чахлых деревьев, подумала Керри, заметив удивленный взгляд прохожего. Но ведь не буду же я объяснять всем, кто попадется мне на пути, что через час я еду на вечеринку, а по сто раз за вечер переодеваться мне попросту лень.

— И снова ты! — Рядом с ней вдруг возник Дерек, все в тех же брюках и куртке, что и утром. — Уже нарядилась? Какая ты шустрая!

— Ты до сих пор бегаешь? — изумилась Керри, глядя на него.

— Что? А, конечно нет! — рассмеялся он. — Я люблю спорт, но не настолько, чтобы заниматься им целый день. Я просто вышел на пробежку во второй раз. Обычно я бегаю утром и вечером.

— И после этого ты считаешь, что не увлекаешься спортом?

— Потратить на разминку час в день — это много?

— Мне бы и часа хватило под завязку.

— Не любишь физические упражнения? — Дерек окинул взглядом ее фигурку. — Странно, что ты такая худенькая. В твоем отделе есть еще несколько барышень, которые предпочитают проводить свободное время в компании с булочкой и кофе. Так вот, они по сравнению с тобой выглядят… ужасно.

— Тебе не нравятся полные женщины? — сердито спросила Керри. — И чем они тебе не угодили?

— Я затронул больную тему? Если так, то извини.

— Да ничего ты не затронул! Просто я терпеть не могу мужчин, которые обращают внимание лишь на скелетообразных красоток и смеются над пышными формами. А между прочим, те самые барышни, которые тебе так не нравятся, просто не могут потратить достаточно времени и денег на то, чтобы нормально питаться или ходить в спортзал. Они вынуждены целый день сидеть за компьютером, потому что мечтают заработать хотя бы на то, чтобы снять квартиру в более или менее приличном районе!

— Эй-эй! Стоп! — перебил ее Дерек. — Ты чего завелась-то? Мне нравятся пышные женщины.

Да мне любые женщины нравятся. Я всего лишь сделал комплимент твоей фигуре, а ты выдала обличительную тираду.

Керри перевела дух. Она действительно чересчур близко к сердцу приняла слова Дерека. Наорала на малознакомого человека ни с того ни с сего… Что это с ней?

— Кажется, я перегнула палку, — сказала она, отводя взгляд.

— Есть немного.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению