Все в твоих руках - читать онлайн книгу. Автор: Дженис Спрингер cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Все в твоих руках | Автор книги - Дженис Спрингер

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

– Меня это полностью устроило бы, – с облегчением сказала Сара. – Честное слово. Ну так куда ты хочешь меня вытащить?

– Моя старая приятельница и одна из постоянных клиенток пригласила меня на званый ужин. Я просто не могу появиться там один. На меня тут же набросится толпа женщин, желающих попасть под мою руку с ножницами, – он улыбнулся, – поэтому мне нужен какой-то сдерживающий фактор. Вроде тебя.

– Твоя наглость просто меня поражает! – покачала головой Сара. – Хорошо, я пойду с тобой. Только вот не знаю, зачем мне все это? Даже дружба с тобой не оградит меня от твоих язвительных нападок в салоне.


Великолепный зал был бы прекрасен и без этих украшений, подумала Сара, осматриваясь. Некоторые люди, имея нездоровое пристрастие к пышности и роскоши, отличаются абсолютным отсутствием вкуса.

Хозяйка званого вечера Габриель Вейли была тридцатишестилетней старой девой, которая все еще не потеряла надежды выйти замуж. Она с завидным постоянством – раз в месяц – устраивала приемы, поражающие своим великолепием и, соответственно, количеством затраченных на них денег. Однако, несмотря на все попытки Габриель привлечь к себе внимание, долгожданные претенденты в мужья так и не появлялись на горизонте.

Все это Брайан рассказал Саре по дороге на прием.

– Но если она так богата, неужели до ее денег не нашлось охотников? – с удивлением спросила Сара.

– Охотников полно. Но надо знать характер Габриель, чтобы понять, почему ни один из ее романов ни разу не дозрел до брака.

– Плохой характер? – рассмеялась Сара. – Когда это кого-нибудь останавливало?

– О, Сара, ты действительно не имеешь представления, насколько нужно быть спокойным и уверенным в себе, чтобы терпеть выходки Габриель. Она единственная женщина, которая сумела довести меня до слез.

– У тебя с ней был роман? – еще больше удивилась Сара.

Брайан сочувственно взглянул на нее, словно поражаясь, насколько скудным умом надо обладать, чтобы заподозрить его в любовной связи с мисс Вейли.

– Она довела меня до слез, когда я делал ей прическу и макияж. Я тогда еще не держал свой салон и был всего лишь подающим надежды молодым помощником стилиста. А Габриель еще не была столь невыносима. Хотя все равно здорово всем портила нервы. Сейчас она просто в апогее своей стервозности.

– При встрече я пожму ей руку, – усмехнулась Сара. – Дабы выразить свое восхищение. Я не то чтобы не представляю тебя со слезами на глазах, но даже поверить не могу, что кто-нибудь может переплюнуть тебя в язвительности и умении портить людям настроение.

Брайан с возмущением и неприкрытым удивлением воззрился на Сару.

– Знаешь, после Габриель ты первая, кто осмеливается разговаривать со мной в таком тоне.

Их встретили как дорогих гостей. Судя по всему, Брайана здесь знали и уважали. Или делали вид, что уважают. Как он и предсказывал, дамы норовили завязать с ним беседу, однако Сара крепко вцепилась в руку Брайана, чтобы по его же просьбе не оставлять одного ни на секунду.

– Если ты захочешь в туалет, я должна, как Цербер, сторожить возле двери? – поинтересовалась Сара шепотом.

Хозяйка вечера не сразу обратила внимание на Брайана. Как видно, это была ее тактика.

– Брайан! – воскликнула женщина, чью полную фигуру плотно облепляло блестящее платье. Она продвигалась к Брайану сквозь толпу, как ледокол продвигается сквозь ледяные торосы. У Сары возникло подозрение, что хозяйка вечера специально выжидала, когда вокруг известного стилиста соберется побольше народу.

– Габриель, дорогая! – Сверкая голливудской улыбкой, Брайан пошел ей навстречу. – Ты прекрасна, как и всегда!

Сара отдала должное актерскому мастерству своего босса. Она-то знала, насколько щепетильно Брайан относится ко всему, что касается красоты и стиля. По мнению Сары, хозяйка вечера в своем облепляющем тело платье была похожа на огромную сардельку, которую уже основательно поджарили на огне и ее кожица должна была вот-вот лопнуть.

– Сколько лет, сколько зим! – прощебетала Габриель с улыбкой. Ее сверкающие белизной, ровные зубы были, пожалуй, единственным безупречным элементом ее внешности. – Ты совсем перестал бывать у меня на приемах. И не стыдно тебе, Брайан?

– Прости, дорогая моя Габриель, – с искренним раскаянием в голосе проговорил Брайан. – Я никак не мог вырваться. Сегодня отказал супруге французского посла, только чтобы попасть к тебе в гости.

– О, надеюсь, она не слишком расстроилась? – прощебетала Габриель. На ее лице было написано истинное удовлетворение.

– Мне на это наплевать, – ответил Брайан. – Я бы отказал в аудиенции даже английской королеве ради тебя!

– Я и не знала, что ты такой врун, – сказала Сара, когда Габриель наконец отлепилась от Брайана и обратила свое внимание на других гостей.

– Приходится, – пожал плечами Брайан. – Если я с ней поссорюсь, она сумеет сделать так, что я потеряю всех своих клиентов. Поверь, Габриель – мастер по части необузданной мести.

– Я впервые вижу богатую даму, у которой обнаруживается полное отсутствие вкуса, а она даже не пытается это скрыть, – шепнула Сара.

– Теперь ты понимаешь, из-за чего я мог разрыдаться? Она просто невыносима! – Брайан тоже понизил голос до еле слышного шепота. – Другие на ее месте нанимают себе личных стилистов и во всем слушаются их советов. Габриель же считает себя эталоном стиля и вкуса. Ей плевать на чьи-либо советы. Посмотри на эти жуткие обесцвеченные локоны! А этот чрезмерный макияж! Не говоря уже о платье… Я сгорю со стыда, если кто-нибудь подумает, что я мог приложить руку к ее внешнему виду.

– Почему тогда она приглашает тебя на свой званый ужин и всячески обхаживает, если не собирается прибегнуть к твоей профессиональной помощи?

– Потому что я своего рода знаменитость, – сказал Брайан. – А она любит окружать себя людьми, которые занимают видное положение в обществе. А вот ее это самое общество терпеть не может.

– И что тогда все эти люди делают здесь?

– Я же объяснил тебе. Нельзя отказывать Габриель, если не хочешь нарваться на неприятности. Она слишком богата, чтобы быть изгоем. О, Сара, посмотри, что она делает! Нет, я не могу этого видеть.

Брайан отвернулся, а Сара успела заметить, что Габриель пальцами берет с тарелки кусок соленой рыбы. Ее рот лоснился от жира. Сара прекрасно понимала Брайана и причину его брезгливости. Несмотря на свою несомненно мужественную внешность и грозный характер, Брайан крайне щепетильно относился ко всему, что не совпадало с его понятием о красоте.


Френсис под руку с мужем вошла в зал и скривила губы. Сегодня Габриель превзошла самое себя. Такое количество нелепой мишуры в зале с колоннами и потолком, украшенными ручной лепниной, могла навешать только мисс Вейли.

Краем глаза Френсис тут же заметила женщину, которую не хотела видеть больше всего на свете. Глория собственной персоной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению