Нежные объятия осени - читать онлайн книгу. Автор: Дженис Спрингер cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нежные объятия осени | Автор книги - Дженис Спрингер

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Джим остался в своей спальне. В глубине души он тоже жалел, что позволил чувствам взять верх над разумом — эмоции мешали ему строить планы на будущее без оглядки на прошлое. Однако в отличие от Эллис Джим был рад, что остался в Смолбридже.

9

Фиона въехала в свой отремонтированный дом в полдень. Все соседи собрались поздравить ее и Джеймса с возвращением. Эллис тоже вышла поприветствовать чету Гришем, но быстро ушла, потому что не могла без осуждения смотреть на Фиону. Та же вела себя так, словно не было никакого инцидента в гостинице. Эта женщина обладала удивительной и очень удобной способностью начисто забывать собственные грехи.

Мне придется общаться с ней и тоже делать вид, будто между нами не пробежала черная кошка, размышляла Эллис. Попробую уже сейчас свыкнуться с этой мыслью.

На вечеринку она надела бордовое бархатное платье с длинным рукавом и туфли-лодочки. Эллис долго стояла у зеркала, несколько раз меняя прическу, и наконец уложила волосы волнами в стиле, модном в шестидесятые годы. Накрасив губы ярко-красной помадой, а веки — бежевыми тенями, она взглянула на себя в зеркало и осталась довольной результатом. Эллис и без декоративной косметики выглядела отлично, но сейчас превратилась в настоящую красотку.

Выйдя из комнаты, она прошла в спальню Анжелы и ахнула, увидев, что племянница самозабвенно целуется с высоким брюнетом.

— Это еще что такое?! — воскликнула Эллис.

Анжела и ее приятель в мгновение ока оказались в разных углах комнаты.

— Мисс Хок… — сконфуженно пробормотал парень, вытирая ярко-розовую помаду, оставшуюся на его губах.

— Алистер! — строго произнесла Эллис. — Я думала, что твоя мать научила тебя приличиям! Кажется, я ошибалась. Представляю, как огорчится Тереза, когда узнает, что ее сын дурно воспитан!

— Мы просто целовались! — вступилась за него Анжела. — При чем тут воспитание?

— А при том, — Эллис перевела на нее полный негодования взгляд, — что он должен понимать, как можно и как нельзя себя вести в чужом доме.

— Избавь его от нотаций! — разозлилась Анжела. — Ты тоже не святая. Нечего других учить хорошим манерам.

— Что-что?!

— Скажу прямо: я знаю, что ты делала прошлым вечером в гостиной.

Эллис не нашлась, что ответить на это заявление. С Анжелой шутки были плохи. Девчонка знала, как себя защитить.

— Чтобы я больше этого не видела! — только и сказала Эллис, обращаясь к Алистеру.

— Да, мисс Хок, — послушно произнес он и переглянулся с Анжелой.

— Жду вас внизу, — проворчала Эллис и поспешила ретироваться.

К счастью, в дверь уже звонил Оливер, так что даже Анжела сделала вид, что не считает стремительный уход тетки бегством.

— Ты прекрасна! — сказал Оливер, входя в дом и вручая Эллис традиционный букет роз. — Как же мне повезло, что самая красивая на свете женщина обратила внимание именно на меня!

— Ты мне льстишь, — смущенно произнесла Эллис.

— Напротив, я слишком скромен в комплиментах. А все потому, что не могу выразить словами, что именно испытываю к тебе.

Она поцеловала его в губы в знак благодарности. Он порывисто обнял ее и прижал к себе. Если бы Эллис не услышала за своей спиной шаги Анжелы и Алистера, то непременно предложила бы Оливеру задержаться немного в доме, а точнее в спальне.

— Я не спущу с тебя глаз, — шепнула Эллис племяннице, когда они выходили из дома.

— Может, принести веревку? Привяжешь меня к себе, чтобы было удобнее. А еще лучше — поводок со строгим ошейником. Тогда я точно всегда буду в твоем поле зрения и даже не тявкну, если тебе не понравится, как я себя веду.

— О чем вы? — спросил Оливер, глядя вслед Анжеле, которая, вцепившись в руку Алистера, потащила его через дорогу к дому Фионы, чтобы поскорее оказаться подальше от тетки.

— Мне не нравится, что у нее появился взрослый друг, — сказала Эллис, хмурясь. — Она еще ребенок.

— Ты же ей не мать. Твое дело сторона.

— Я отвечаю за нее! — Эллис удивленно посмотрела на Оливера, который не понимал таких элементарных вещей.

— Оставь уже ее в покое. — Он легонько ущипнул ее за ягодицу. — Давай не будем портить вечер разговорами о трудных подростках.

Эллис покраснела от злости. Никто и никогда не вел себя с ней так фривольно. Что это еще за щипки? А если кто-нибудь увидит? О ней и так в последнее время ходит масса слухов в связи с переездом Джима Симпсона. Репутация Эллис была подмочена столь основательно, что можно было даже не надеяться на амнистию.

Фиона устроила вечеринку в саду, поскольку погода стояла теплая. Гости проходили на задний двор и рассаживались за взятыми напрокат в летнем кафе пластиковыми столиками, расставленными вокруг небольшого бассейна. Кстати сказать, этот водоем, который соседи за глаза называли лужей, был гордостью Фионы. Она никогда в нем не плавала, поскольку в бассейне такого размера можно было лишь болтать ногами или лежать, как в ванне. Однако он был единственным в Смолбридже! Никто из жителей города не мог позволить себе обустроить бассейн на своем участке.

— Выделиться ей захотелось! — шептались соседи. — Вечно она старается подчеркнуть, что живет лучше и богаче других.

В общем, Фионе завидовали.

Эллис не входила в число завистников. Ей было наплевать на то, что творится возле дома Фионы. Если бы соседка решила попробовать себя в садоводстве и разбила бы на своем участке цветники, тогда другое дело. Тогда бы Эллис встревожилась. Однако поскольку даже садовник Фионы не мог справиться с такой простой задачей, как прополка клумб, волноваться было не о чем. Пальма первенства из года в год доставалась Эллис.

— Выпьешь что-нибудь? — предложил Оливер, взглянув на стол с напитками.

— С удовольствием, — ответила Эллис, заметившая, что Фиона направляется к ней. — Принеси, пожалуйста, шампанского.

— Как я рада тебя видеть! — Фиона приблизилась к ней, позволив Оливеру отойти подальше. — Скучала по мне, наверное?

— Рыдала от тоски, так мне тебя не хватало.

— Да ладно тебе. — Фиона положила ладонь ей не плечо. — Давай забудем о том недоразумении, которое произошло недавно. Мы ведь по-прежнему подруги, да?

Эллис хотела было сказать, что они никогда и не были подругами, но неожиданно для себя решила проще относиться к происходящим с ней неприятным событиям. Они уже внесли в ее жизнь негатив, так стоило ли терзать свою душу еще и воспоминаниями?

— Хорошо, что ты снова будешь рядом, — фальшиво улыбаясь, сказала Эллис.

— Какая же ты славная! — Фиона обняла ее одной рукой. — А теперь давай поговорим о более интересных вещах. Например, кто этот красавчик, который пришел вместе с тобой? Я слышала, что у тебя появился шикарный кавалер, но мне не верилось. Теперь вижу, что ты действительно отхватила лакомый кусочек.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению