Маленькая ведьма - читать онлайн книгу. Автор: Валерий Иващенко cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Маленькая ведьма | Автор книги - Валерий Иващенко

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

* * *

— И все же, зачем ты пытался казаться хуже, чем есть? — Волшебница сквозь ночную мглу заприметила в стороне от дороги заброшенный дом и решительно свернула к нему.

Конечно, этот парень не такой красавчик, как дон Карлос… Да и поступила она с ним не совсем этично, заставив полночи мучиться от навеянного заклинанием неутоленного желания. А все же в нем что-то такое есть. Непонятное, грозное и все же привлекательное.

Несколько не самых сильных заклинаний — и пыль, взметнувшись изо всех углов и щелей, вылетела в окно, оставив сияющую чистотой комнату. А воин уже протискивался в дверь, хозяйственно втаскивая здоровенную охапку свежескошенного сена, которое наполнило дом ароматами луговых трав — свежими и чуть горьковатыми. Позже парень принес еще одну охапку и уложил как надо, в углу. Улыбнулся.

— Не самое худшее ложе для остроухой волшебницы.

Затем он прикатил два чурбачка, придвинул их к колченогому столу, на котором Кана уже соорудила из припасов скромный, хоть и весьма запоздалый ужин. Обрадованно потерев ладони, парень жестом фокусника извлек из своей заплечной сумки бутыль темного вина.

— Aetanne. Не помешает? — И глаза его ненароком встретились с непонятным взглядом эльфийской волшебницы.

Та улыбнулась ободряюще, и трапеза прошла весьма весело. Правда, за неимением свечей над столом с нехитрой снедью и аппетитно уничтожающей ее парочкой парил магический светильник, а в выбитых окнах гулял шаловливый ветерок, но романтического настроения это никому не испортило. Наконец эльфийка, загадочно блестя глазами, отставила стакан, и ладонь ее легко и недвусмысленно пробежалась по щеке воина.

Тот не спешил отвечать зову гулко и сладко стучащего сердца. Посмотрел в ясные зеленые глаза, неловко отвел взгляд.

— Не надо, Кана. Потом ты будешь презирать себя. Я не совсем тот…

Однако женщина положила пальчик ему на губы.

— Я знаю, кто ты. Барон Валле, дворянин и чернокнижник, — коротко, негромко шепнула она.

Как много можно передать одним взглядом! Во взоре молодого человека, оказавшегося чернокнижником — да-да, тем самым! — сквозило и удивление, и настороженность, и легкая обида. Но в самой глубине прозорливая эльфийка разглядела надежду — вопреки всему.

— И где же я прокололся? — Собеседник уже справился с собой, закрывшись веселой насмешливостью.

Кана, с легкой улыбкой продолжая делать легкие, но будоражащие все существо нежные прикосновения, лукаво прищурилась.

— Топорик гномьей работы… он ведь стоит не меньше своего веса в столь излюбленном вами, людьми, золоте.

Парень дернул плечом.

— Бывают и более странные перекосы — мало ли какая штучка попадется наемнику.

Чуть более смело ласкающая его красавица мурлыкнула:

— Да и упоминание о Железном легионе… но и это не главное. Мы, эльфы, видим не только глазами, но и всем сердцем. Ты не жалуешь наш народ, но и не ненавидишь. Сейчас мысли твои постоянно вертятся вокруг одной златоволосой волшебницы поблизости. И в тебе нет зла.

— И все же, зачем? Что-то я не слыхал об эльфах, выживших после близкого контакта с некромантом.

Волшебница чуть смутилась. Магический светильник медленно угасал и уже давал света едва ли больше, чем любопытно заглядывающая в окно луна. И только сейчас она выдохнула:

— Да, я хочу взять тебя в плен — ласковый и нежный, — Чувственные губы ее были совсем рядом, а еле ощутимый аромат молодого женского тела звал и пьянил…

Пожалуй, извечные женские чары не имеют ничего общего с магией — но навряд ли они слабее. Посему неудивительно, что чернокнижник, вернее, мужчина чуть подрагивающим голосом ответил:

— По крайней мере, честно. Что ж, я с превеликим удовольствием попадусь в эту старую как мир ловушку. Но спрашиваю последний раз — не пожалеешь потом, Кана?

И как вы думаете, каков был ответ?

Совершенно верно, угадали.

* * *

Линн выбралась на веранду, сонно щурясь на еще не полуденное, но уже и не совсем чтобы утреннее солнышко. Сладко потянулась всем телом — так, что хрустнули суставы. Зевнула в довершение и пошла прогуляться в сад. Карлос спит, обняв пахнущую ею подушку, поданный Зелой завтрак оказался как нельзя кстати. Так не подышать ли утренней прохладой?

Долго бродила по тропинкам, петляя меж нескольких клумб, затем присела у розового куста. Осторожно, чтобы не уколоться, заключила в ладони едва распускающийся бутон, всмотрелась.

Он был такой же, как и раньше, — и одновременно не такой. Но в чем заключалось отличие, девушка никак не могла сообразить. Возможно, благодаря разбуженным способностям она замечала в нем нечто новое? Но тогда это должно быть видно и слышно во всем.

Она задумчиво осмотрелась. Да, верно, все как-то неуловимо изменилось. Но в то же время следовало признать, что мир остался прежним — изменилась она, Линн. И что же с ней такое произошло? Темные глаза молодой ведьмы смущенно моргнули, а на щеки выплеснулся жаркий румянец, когда она вспомнила, какой похотливой самочкой была все эти ночи… но Карлос оказался просто в восторге. Да, правду говоря, и сама Линн тоже. Даже пришлось попросить хозяйку дома навесить на комнату звукоизолирующее заклинание, дабы не сдерживать рвущийся из губ крик животного наслаждения. Тоже мне, герои-любовники…

Девушка тихонько фыркнула и встала, выпустив закачавшийся стебель цветка. Столь же задумчиво и неспешно пошла дальше, словно шлейф, волоча по дорожке за собой полы длинноватого для нее атласного халата. Новые возможности… да ведь будут и новые потребности. А что знает о жизни она, Линн, выросшая под опекой Воровской гильдии? Да можно сказать, что почти ничего — хотя одну сторону изучила неплохо. Как там сказала мимоходом тетушка — дно общества? Весьма метко, а потому слово «подонок» весьма и весьма подходяще кое к кому. Что есть, то есть…

Из окна второго этажа за гуляющей Линн наблюдала пожилая волшебница. Подошедший Эккер глянул вниз, хмыкнул.

— Что она делает? У меня отчего-то поджилки трясутся…

Тетушка Фло поднесла палец к губам.

— Тс-с! Тихо, — шепнула она и, подцепив колдуна под локоток, увлекла его к противоположному окну, глядящему на огород, буйно зеленеющий пучками морковки, темно-зелеными листьями огуречной рассады и прочей столь милой сердцу садовода зелени.

— Забыл, каково оно — обнаружить, что окружающее совсем не таково, каким оно казалось ранее? Вот и наша новоявленная ведьмочка пытается понять это и найти себя в новом для нее мире.

Морской колдун был смущен.

— Меня очень тревожит ее стремление действовать… как бы это сказать? С одной стороны, она импульсивна, поступает так, как велит сердце. А с другой…

Пожилая волшебница медленно покивала, опустив взор. Она прекрасно поняла недомолвку собеседника — куда ведет дорожка «есть только Я и мои желания». Темная сторона Силы — притягательная, манящая. Сколько волшебников с самыми чистыми намерениями пошли туда — и пропали. Людей-эгоистов не любят. А волшебников-эгоистов попросту уничтожают или изгоняют, ибо весьма быстро выясняется, что с обществом и в обществе они жить не могут. И примеров тому… ой-ой сколько!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию