Волчья сыть - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Шхиян cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Волчья сыть | Автор книги - Сергей Шхиян

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Нас со старичком почти всем поселением проводили до большой дороги и перекрестили на прощание.

— Пора прощаться и нам, — сказал леший, когда мы остались одни. — Бог даст, еще свидимся.

— Может быть, расскажете на прощанье, кто вы такой на самом деле? — спросил я, задуренный его постоянными сменами поведения.

— Зачем это тебе? — удивленно спросил он.

— Вокруг меня скопилось слишком много тайн, и я хочу разобраться, что происходит на самом деле, — ответил я.

— Зачем? — опять задал он вопрос, на который ответить было не так просто, как кажется. Действительно, что бы дали или изменили в моей жизни такие знания?

— Тебе скучно и хочется вернуться домой? — насмешливо спросил дед. — Если хочешь, я это мигом устрою.

— Я не в том смысле, — заюлил я, холодея при мысли так сразу, без подготовки, оказаться в своем времени и больше никогда не увидеть Алю. — Интересно же разобраться в том, что происходит. Все-таки нахожусь я здесь, а механизма перемещения не понимаю…

— Тебя интересует собственно физика или философия вопроса? — поинтересовался старик, смешно, по-клоунски, задирая рубаху и еще выше поддергивая свои и без того короткие портки, повязанные вместо пояса мочалом.

Смотреть на его ужимки было забавно, я засмеялся и невольно сбился с серьезного тона.

— Ты не стесняйся, спрашивай, что хочешь, — поощрительно улыбнулся он, — мы с тобой сядем рядком и, не спеша, решим все проблемы времени и человечества.

— Вот этого я сделать и не могу, — улыбнулся я в ответ, удивляясь собственной занудливости, — у меня со вчерашнего дня маковой росинки во рту не было. Мне бы сначала подкрепиться.

— Вот и живи, как живется, боюсь, что личных проблем у тебя хватит и без изучения теории смещения времени.

— Что вы этим хотите сказать? — с тревогой спросил я, но уже в пустоту. Старый фигляр, как всегда, исчез в самый интересный момент разговора.

Мне оставалось только вздохнуть и сесть на лошадь, вычищенную и оседланную молчаливым парнем, который в охотку, видимо, истосковавшись по крестьянской работе, занимался ею со вчерашнего вечера. До Завидово отсюда было недалеко, верст шесть-семь, и доехали мы с повеселевшей кобылкой до места довольно быстро, меньше, чем за час.

Глава шестнадцатая

В имении царили покой и умиротворение. После вчерашнего боевого похода хозяин и гости устроили очередной банкет, гуляли полночи и еще почивали. Как и следовало предположить, облава никаких результатов не дала, если не считать пары лис и десятка зайцев, затравленных разгоряченными охотниками.

Алю, вопреки моим опасениям, мое ночное отсутствие не встревожило. Сказала, что «контролировала ситуацию» и ничего плохого со мной не могло случиться. Меня, когда жена употребляла совершенно несвойственные для провинциальной барышни, в которую она медленно, но верно превращалась, слова и выражения, разбирал смех. Расхохотался я и в этот раз.

— Нечего веселиться, — сердито сказала она, — иди, мойся, а я пока прикажу накрыть на стол.

Я в зародыше, чтобы не спровоцировать обиду, подавил мысль о том, как быстро дворовая девчонка научилась пользоваться услугами других людей, и отправился приводить себя в порядок. Есть хотелось зверски.

— Иван и кузнец вернулись? — спросил я Алю, когда мои возможности поглощать пищу была полностью исчерпаны, сил осталось только на то, чтобы добраться до дивана и растянуться на прохладном атласе его обивки.

— Вернулись, вчера. Хотели сегодня опять идти, да я Ивану велела дождаться тебя, сказала, что ты скоро будешь.

— Пошли, пожалуйста, за ним и кузнецом, — попросил я, — нам нужно поговорить. Да, пусть придет тюремщик.

Пока Аля отдавала распоряжения, я чуток вздремнул, закладывая фундамент будущему жирообразованию.

Иван с Тимофеем без стука вошли в комнату, прервав самый сладкий момент сна. Я, медленно возвращаясь в реальность, сонно вытаращил на них глаза, встряхнулся и сел на диване. То, что они никого не нашли и не могли найти, было понятно, потому их рассказы о вчерашних подвигах меня не интересовали. Иван, напротив, был заинтригован моим ночным отсутствием.

— Какие новости? — безразличным голосом, что выдавало его крайний интерес, спросил он. — Что узнал?

— Узнал, что мы дураки, — конкретно ответил я. — Никакого оборотня не существует.

— Как не существует? — разом воскликнули оба искателя приключений.

— Очень просто. Все это подстроил Вошин.

— Как так? — округлил глаза Иван. — Нешто можно такое устроить? Он что, и волка оживил?! Ну, ты, ваше благородие, и скажешь!

— Зачем кого-то оживлять! Думаю, дело было так: когда его заперли в холодной, то поставить охрану никто, и мы с тобой в том числе, не догадались…

— Его же на замок закрыли! — возразил, было, солдат, но тут же скривил огорченно лицо и почесал затылок. — Думаешь, привратник выпустил?

— Может быть, и он, я за ним уже послал, придет — проверим. А вообще-то выпустить мог кто угодно, любой, у кого был ключ.

— А откуда там волк взялся?

— Его могли посадить той же ночью. В этом мы еще разберемся.

— Выходит, что он даже бабу свою не пожалел, отдал на растерзание?

— Ну, такие люди, как Иван Иванович, если их прижмет, обычно никого не жалеют. Только думаю, зверь загрыз не его любовницу, а женщину, которая пропала в селе, ту, о которой говорил Тимофей.

— Неужто тетку Зинаиду ирод сгубил! — ударил себя по колену кузнец, внимательно слушавший и пытающийся вникнуть в суть не совсем понятного ему разговора.

— Скорее всего. Мы ведь решили, что погибла эта, как ее там зовут — Аграфена Михайловна — по остаткам платья, а его могли просто подбросить.

— Волк-то больно лют оказался! Может, и вправду оборотень?

— Ты оборотней раньше встречал?

— Не приходилось.

— Вот видишь! Выходит, про них знает только Костюков, а он волхв, это что-то вроде шамана, — непонятно для чего уточнил я, — да, к тому же, у него, после заточения и голода, могло немного снести башню.

— А куда сам-то волчара делся? — продолжал вяло упорствовать Иван, потом сам же и развил тему. — Думаешь, его Вошин с подручными и утащили, а землю табаком или еще чем засыпали, чтобы собаки след не взяли?

— Ловок шельмец, — с нажимом сказал кузнец, — только и мы не лыком шиты! Из-под земли супостата достану!

— Постараемся, — пообещал я, — а пока нужно узнать, какие места в здешней округе имеют плохую славу, куда крестьяне больше всего боятся ходить. Если у Вошина есть убежище, то именно в таком месте.

— Да, дела! — протянул Иван. — Коли все это верно, то, могу сказать, востер ты, Алексей Григорьевич! Зело востер!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению