Самая прекрасная роза - читать онлайн книгу. Автор: Кэролайн Андерсон cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Самая прекрасная роза | Автор книги - Кэролайн Андерсон

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

— Человек, который тебя обманул. Это была женщина, на которой ты собирался жениться? Та, которая оказалась беременной не от тебя?

Черт побери, Эмелия слишком ловко подмечала тонкости.

— Да. Но теперь я старше и мудрее.

— И намного циничнее, насколько я понимаю.

Он лишь горько улыбнулся в ответ. Есть то, чего невозможно простить.

Подошедший официант расставил на столе принесенные блюда. Эмелия никак не могла решить, что ей выбрать, поэтому каждый из них съел по половине порции. А потом они обменялись блюдами. Затем Сэм наблюдал, как Эмелия безуспешно пытается выбрать десерт.

— Пудинг с начинкой из мягкого шоколада изумителен, — подсказал он ей. — И у них потрясающий яблочный пирог. Еще имеется ассорти из разных десертов.

Она невольно облизнула губы, и он снова почувствовал, как теряет над собой контроль.

— Давай попробуем ассорти, — предложила Эмелия.

Боже правый! Десерт внезапно превратился в некое интимное действо, и Сэму хотелось врезать самому себе за то, что предложил Эмелии попробовать ассорти. Они протянул ей на ложке порцию хрустящего пирога из ревеня, и она приглушенно простонала, обхватив губами ложку, затем чувственно вздохнула, погрузила свою ложку в крошечный шоколадный пудинг и стала кормить Сэма. Они начали спорить, кому достанется последний кусочек рисового пудинга, в результате чего победа осталась за Эмелией. Она протянула Сэму ложку с пудингом и одарила дразнящим взглядом.

Удивительно, как ему удалось не поперхнуться!


Эмелия чувствовала, что ужасно переела, но нисколько не сожалела ни об одном кусочке.

Особенно о кусочках с ложки Сэма. А его глаза…

«Не следует думать о его глазах», — сказала она себе, поднимаясь по лестнице. Слишком опасная ситуация. Она понимала, что начинает в него влюбляться.

Сэм был очарователен, весел и сексуален — смертельно опасный коктейль мужественности и удивительной чувственности.


Два дня спустя Эмелия переехала в коттедж.

Сэм снова спустил все ее вещи вниз и отнес на новое место жительства. Распаковывая их, Эмелия вспомнила о том, что не захватила из дома свекра и свекрови свои красивые вазы: одна для лилий, другая — круглая чаша для тюльпанов — была ее свадебным подарком. Вазы сейчас оказались бы кстати.

— Скоро он станет похож на настоящий дом, — сказал Сэм, словно читая ее мысли. Джеймс всегда говорил Эмелии, что все эмоции написаны у нее на лице.

Она тихонько вздохнула. Прошло немало лет с тех пор, как у нее было жилище, которое она могла назвать собственным домом.

— Эй, все будет хорошо!

Сэм осторожно погладил ее плечо, а она, резко глотнув воздуха, кивнула. Он опустил руку, словно прикасался к ней из чувства долга. Ей так захотелось прижаться к нему, обнять и положить голову на его широкое плечо…

— Слушай, я понимаю, что коттедж маленький и наверняка не похож на дом, который был у тебя с Джеймсом, но отсюда открывается прекрасный вид. Сад по-настоящему красивый и уединенный. Имеется надворная постройка, которую можно переделать в еще одну спальню, если тебе понадобится. Только скажи, если тебе захочется что-то переделать или изменить. Я хочу, чтобы ты чувствовала себя как дома.

Не сдержавшись, Эмелия прыснула от смеха, а он нахмурился и поджал губы.

— Извини. Просто подобные слова мне говорили прежде, и когда наступает решающий час, они не значат ничего, — искренне сказала она ему. — Поэтому спасибо тебе за предложение, но я просто сюда перееду, а потом посмотрим. Может быть, мне захочется переехать куда-нибудь еще, возможно, в деревню.

«Куда-нибудь, где не будет такой волнующей близости Сэма».

— Делай что хочешь. Это не тюрьма, Эмелия. И это не клетка. Если хочешь уйти, ты вольна это сделать, но мне придется последовать за тобой. Я не могу игнорировать ребенка и не буду. Я серьезно отношусь к своим обязанностям.

Она кивнула:

— Я знаю. Извини. Ты, вероятно, думаешь, что я неразумная и неблагодарная…

— Мне не нужна твоя благодарность, — тихо сказал он. — Мне только нужно, чтобы ты была в безопасности и чувствовала себя как дома. Если ты не обретешь свой дом здесь, тогда мы будем подыскивать его в другом месте. — Он подбросил в руке ключ, потом положил его на подоконник. — Я оставляю тебе ключ. Телефон работает. Если тебе что-нибудь понадобится, просто позвони мне.

— Сэм?

Он остановился в дверях и повернулся к ней. Его взгляд был непроницаемым.

— Да?

— Спасибо.

Его улыбка была мимолетной, и Эмелия не поняла, достигла ли она его глаз. Но Сэм отрывисто кивнул и вышел, тихо закрыв за собой дверь. Через несколько секунд она услышала шум отъезжающего автомобиля.

Мгновение она пристально смотрела на дверь, потом отвернулась, чтобы оглядеться и прислушаться.

Какая тишина! Эмелия прохаживалась по дому, ее шаги тонули в ворсе новых ковров. Она прикасалась пальцами к деревянной мебели, дверному проему, деревянному кухонному столу. Станет ли этот коттедж ее домом?

Вздрогнув, она открыла дверь черного хода и вышла в сад — как раз в тот момент, когда из-за облаков снова показалось солнце.

И вот она стоит, купаясь в его теплых лучах, упиваясь умиротворенностью сада, и постепенно ее сердце начинает биться равномерно, а тело расслабляется.

Ребенок пошевелился, и она почувствовала, как он ударил ее ножкой в живот. По меньшей мере, она подумала, что это была ножка. Может, у нее просто разыгралось воображение. Что бы это ни было, ребенок снова успокоился, а улыбающаяся Эмелия вернулась в дом.


К ее облегчению, кухня оказалась оборудованной всем необходимым. Была даже небольшая посудомоечная машина.

Открыв холодильник, чтобы посмотреть, включен ли он, она моргнула от удивления.

Молоко, хлеб, куриные яйца, мягкое сливочное масло, упаковки зеленого салата, свежий лосось та маленькие куриные грудки, молодой картофель. В морозильнике — горох, бобы и многое другое, включая еду быстрого приготовления. Простая и полезная пища для нее и ребенка. Также в холодильнике нашлась коробка шоколадных конфет.

На глаза Эмелии навернулись слезы, она их сморгнула и снова огляделась. Рядом с чайником лежал конверт — открытка от Сэма, на которой были виды коттеджа снаружи и изнутри.

«Желаю счастья в новом доме. Удачного размещения! Кричи, если тебе вообще что-нибудь понадобится.

Сэм».

Она уставилась на подпись «Сэм» и слова «если тебе вообще что-нибудь понадобится».

Эмелия подумала, что сейчас ей не помешали бы его объятия, и поборола глупое желание расплакаться.

Еще недавно она оглядывалась вокруг и коттедж казался ей раем. Теперь, по-настоящему чувствуя себя в раю, она испытала сильное одиночество без Сэма.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию