Ложная гордость - читать онлайн книгу. Автор: Андреа Йорк cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ложная гордость | Автор книги - Андреа Йорк

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Джейн рассмеялась:

— Это у меня-то?!

— Ну, на вечере вы выглядели изумительно. Уж наверняка кто-то потерял из-за вас голову. Джек с вас глаз не сводил, между прочим.

— А я считала, все провели вечер, глазея на нашего почетного гостя.

— Женщины — да. Мужчины же пялили глаза только на вас! Хорошо хоть, что вы не каждый день так выглядите, Джейн, иначе все женщины с ума бы посходили от ревности.

— Им достаточно только бросить на меня взгляд сегодня — всю ревность как рукой снимет. У меня под глазами такие мешки, что хоть картошку в них грузи!

— У вас действительно усталый вид. Вы плохо спали?

— Неважно.

Она вообще почти не спит — и все из-за этого Рекса Стюарта. Или это доктор Морис не давал ей заснуть? Проклятье, но кто именно ее привлекает? Герой телесериала или реальный мужчина, таящийся за этой маской? Они так же перепутались у нее в голове, как и у миссис Борн.

— А почему вы не пьете снотворное? — спросила Кристин.

— Я в эту лекарственную круговерть включаться не собираюсь, спасибо большое.

Или в любую другую, безрадостно подумала она. Ответить на домогательства Рекса Стюарта — значило попасть в круговерть. Это ни к чему не приведет, лишь голова закружится. И к тому же можно опять разбить себе сердце, если она вдруг потеряет осторожность. Прошлая их встреча показала ей, что даже опыт не всегда помогает. Очень мало разницы между сильным влечением и влюбленностью, расстояние между этими двумя чувствами очень невелико, и она ни за что не пройдет его!

Джейн снова принялась за работу, решив, что больше не попадется на удочку Рекса, когда он позвонит ей. Если он вообще позвонит, подумала она.

Ее телефон зазвонил незадолго до семи. Джейн поднялась к себе уже час назад, закрыв аптеку, но не в состоянии была чем-либо заняться. С каждой минутой ее беспокойство возрастало, так что, когда раздался звонок, вся ее мудрая решимость держаться холодно и отчужденно куда-то испарилась, сменившись волной радостного облегчения. Забыв обо всем, она кинулась к аппарату, чтобы снова услышать его голос.

Стремительно схватив трубку, она взволнованно проговорила:

— Да?

— Джейн! Это ты?

Звонил действительно мужчина. Но это был не Рекс.

С острым чувством разочарования она опустилась в кресло.

— Да, па. Это я.

— Слушай, киска, я собирался позвонить тебе сегодня днем, но забыл. Вчера мне в банк позвонил Рекс Стюарт, чтобы узнать номер твоего телефона — он же зарегистрирован не под твоим именем. Я подумал, что ты не будешь возражать, если я его дам, ну я и дал. Он звонил?

— Да, звонил, — ответила она.

— Похоже, ты ему очень понравилась, Джейн. Как ты думаешь, из этого может что-нибудь получиться?

— Нет, па, не думаю. Так что, пожалуйста, не говори ничего маме. Ты ведь ей ничего не сказал?

— Я не такой дурачок, киска. Жаль. Мне он понравился.

— Он же актер, па.

— Ну и что? Какое это имеет значение?

Она вздохнула.

— Наверное, никакого.

— Не суди о книге по обложке, дочка. Ну, я пошел. Увидимся в воскресенье. Будь умницей.

Джейн тряхнула головой, улыбнувшись последней фразе отца. В Ларинратте так легко быть умницей! Она вернулась обратно в гостиную, гадая, позвонит ли Рекс, и тут же услышала стук в дверь. Удивившись, она медленно пошла открывать и остолбенела на пороге.

— Рекс!

— Единственный и неповторимый.

Это было точно сказано: его красивое лицо было освещено улыбкой, синие глаза сияли. Элегантные темно-серые брюки, синяя рубашка и светло-серая куртка великолепно смотрелись на его спортивной фигуре.

— Но…

— Я вижу, ты все же никуда не идешь, — прервал он, бросив мимолетный взгляд на ее потрепанные джинсы, ненакрашенное лицо и сверхскромный узел волос на затылке.

Ей сразу же захотелось распустить волосы и надеть что-то женственно-привлекательное. Похоже, Рекс заставляет ее чувствовать себя женщиной, знающей только ожидание и желание. Удивительно, как правда может выводить из себя!

— Нет, — холодно согласилась она. — Встреча отменилась.

Ее внезапная холодность заставила его брови взлететь вверх.

— Тогда можно мне войти ненадолго? — спросил он.

— Разумеется. — Она отступила на шаг, чтобы он смог пройти. Когда он повернулся к ней, она взглянула холодно-вопросительно и сказала: — Я думала, вы предварительно позвоните. Почему вы явились сюда, зная, что я собиралась уходить?

Он озорно улыбнулся:

— Ты поверишь, если я скажу, что случайно оказался поблизости?

— Едва ли, — сухо ответила она.

— А поверишь, что я собирался позвонить, а потом вдруг решил, что мне просто необходимо тебя видеть?

От этих слов у нее дрогнуло сердце, но она язвительно сказала:

— Неужели? Уверена, что телефонного звонка было бы достаточно. Билеты на самолет стоят недешево. Или старина Джон может списать эту прогулку на деловые расходы?

Его улыбка погасла.

— Ясно, — жестко проговорил он. — Снова возвращаемся на исходные позиции, так?

— Исходные позиции?

— Ты прекрасно знаешь, о чем я говорю, Джейн, и у меня нет желания жонглировать словами. Если хочешь знать, я летел обычным рейсом, заплатил за билет из собственного кармана и за аренду автомобиля тоже. И черт подери, я ожидал более теплого приема!

— Вот как? — Она кинула на него возмущенный взгляд, радуясь тому, что он не слышит, как у нее колотится сердце. — С какой стати? Я в прошлое воскресенье сказала вам, что меня не привлекают легкие интрижки. Вам надо бы научиться слушать собеседника, Рекс. «Нет» изредка действительно означает «нет». Я, конечно, понимаю, что вам нечасто приходилось слышать это от женщин, но я-то в этом не виновата, правда?

— Господи, ну и язычок у тебя!

Он прошел в комнату и сел в кресло. Джейн с изумлением увидела, что он опять улыбается.

— И скажите, — резко спросила она, — что вас так позабавило?

— Ты, милая моя Джейн, ты!

— То есть?

— Слушай, я отказываюсь участвовать в этой дурацкой словесной перепалке. Я приехал, я намерен здесь побыть. Но одну вещь мне необходимо знать точно и сейчас. В твоей жизни сейчас есть какой-то другой мужчина?

— Что именно вы хотите сказать словом «другой»? — огрызнулась она.

— Не считая меня, естественно. — Теперь он уже улыбался во весь рот.

Джейн досадливо вздохнула. Ну до чего же он самонадеян!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению