Последние штрихи - читать онлайн книгу. Автор: Эстер Браун cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последние штрихи | Автор книги - Эстер Браун

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

— Что…

У меня упало сердце. В суматохе я совершенно забыла, что мы с Джейми договорились поужинать.

— А мы точно договаривались на сегодня? И это зафиксировано у меня в ежедневнике?

Черт, получилась какая-то речь на производственном собрании. Ту же мысль можно было выразить и получше… И вдруг я вспомнила.

— Ты ведь не должна сегодня быть дома, а, Лив? — спросила я.

— Почему? Хотя, да… Я же собиралась поменяться сменами. Но утром Айгору что-то вступило, и он решил провести ежегодное заседание, поэтому на сегодня мы закрылись.

— Отлично! — воскликнул Джейми. — Давай смывай, что у тебя там на лице, и через десять минут — на выход.

— Угу… — только и сказала я.

Интересно, что хуже с точки зрения хороших манер: прогулять не назначенное толком свидание или бросить друга в беде? Боюсь, что в премудростях Фрэнни ответа я бы не нашла…

Я посмотрела на Лив, глаза которой бешено сверкали прямо из глубин аспириновой маски, и сказала:

— Подруги превыше мужчин. Ты всегда мне так говорила.

Мысленно поблагодарив Бога за то, что он надоумил меня отдать маску Лив, а самой ограничиться умащением ступней оливковым маслом, я перевела взгляд на Джейми. Он ничего не сказал — только удивленно приподнял бровь, отчего внутри у меня все сжалось.

— Понимаешь, Джейми, я ужасно хочу пойти, но Лив… Она кое-чем расстроена. Поэтому, мне кажется…

— Так-так… Значит, я выпал у тебя из памяти? Обидеть меня хочешь…

— Ты что, не видишь — у нас девичник? — спросила Лив, сердито швырнув пульт на спинку дивана. — И нам не нужны мужчины, приглашающие нас поужинать.

— Но…

— Никаких «но»… — Она потянулась за бутылкой и наполнила свой бокал.

Конечно, Лив — достаточно веская причина, чтобы отказаться от свидания, но все равно разочарованию моему не было предела.

— Может, останешься с нами, — предложила я, чувствуя, что меня буквально разрывает на части. — Я сделала картофельную запеканку, с помидорами и горошком…

— Нет уж! — Лив выразительно щелкнула пультом телевизора. — Только если он тоже нанесет на лицо маску и будет говорить, какие все мужики придурки.

Я повернулась к Джейми: он вытаращил глаза от столь неожиданного экстремизма со стороны Лив. Втайне от нее мы с ним обменялись такими взглядами, что у меня на теле едва не вспыхнула одежда.

— Извините, но «Титаник» я смотреть не могу. У меня от него резко падает тестостерон, — сказал Джейми. — Что ж, придется искать другого компаньона. Это, конечно, нетрудно. Но ведь от этого только тебе хуже…

Он повернулся, и я вдруг, помимо своей воли, вскочила на ноги и бросилась за ним через всю комнату прямо в полиэтиленовых тапочках для педикюра.

— Подожди! — крикнула я, поймав Джейми у дверей. — Ну прости меня! Я не хотела тебя динамить, просто все так сошлось. — Я схватила со столика пресловутую открытку. — Вдобавок выяснилось, что ее последний воздыхатель женился на другой. Хотя до этого делал предложение ей…

Прочитав открытку, Джейми нахмурился, хотел что-то сказать, но передумал.

— Черт бы его побрал, этого Кена. Опять самому придется разруливать. Если бы у меня еще была нормальная работа… — Он постучал открыткой по руке. — А может, все-таки… оставить мою сестрицу наедине с Ди Каприо? С ним-то она будет счастлива?

— Извини, но подруги превыше мужчин, — печально сказала я. — Честь превыше всего, и так далее…

— Интересно, ты вообще когда-нибудь сходишь со мной поужинать, а? — спросил он, скрестив руки на груди. — Или опять придумаешь новые отмазки? Типа, у тебя есть маленькая тайна? Ты гермофродит?

Я не удержалась от смеха.

— Нет! Нет! Просто я…

Наши глаза на миг встретились, и я уже хотела сказать Джейми правду: что просто слишком боюсь, что все плохо кончится. И Джейми уже был готов эту правду выслушать…

— Посмотри, сейчас будет сцена, где она делает вид, что танцует ирландский танец! — проорала Лив из комнаты. — А все остальные делают вид, что они ирландцы!

— Ну, так что ты хотела мне сказать? — прошептал Джейми. — Говори…

Он не сводил с меня глаз, но внутри словно что-то заело. Я не могла заставить себя это произнести! Нет, лучше продолжать дразнить друг друга и представлять, как классно у нас все могло бы быть. Потому что если это будет на самом деле, то оно либо плохо кончится, либо окажется хуже, чем я себе представляла. А так все просто останется на стадии приглашения на ужин…

Потом Джейми вернется в свой Манхэттен. А я — в Эдинбург. Наступит похмелье. Он найдет себе кого-нибудь. Я — нет…

— Бетси… — сказал он и сделал вид, что смотрит на часы. — Мои потенциальные альтернативные претенденты на ужин уже греют моторы, как самолеты в Хитроу. Так ты идешь со мной или нет?

Это была шутка, но я еще могла передумать.

— Я должна возвращаться на корабль, — печально сказала я.

— Значит, еще одна ночь? — вдруг сказал он. — Ты ведь не очень надолго здесь?

— Да, еще одна.

Конечно, мы оба улыбались. Это же все шутки…

— Бетси! — крикнула Лив. — Знаю, знаю: вы там шушукаетесь обо мне! Ну-ка, быстро на диван!

Джейми поднял палец.

— Нет, я все-таки затащу тебя, — сказал он. — В смысле, на ужин. А ты подумала — на диван?

— Хорошо, — сказала я и почувствовала, как по телу побежали мурашки.

Глава 21

Никогда не спрашивайте мужчину, сколько ему лет, какая у него зарплата и под каким знаком зодиака он родился.

На пятницу была запланирована экскурсия в Национальную галерею, но вместо этого мы во главе с мисс ОʼХар, преподавателем «Разработки личного стиля в одежде», отправились в универмаг «Селфриджс». В качестве темы занятия предлагалась «Креативная классика для интервью».

По дороге пришлось объяснять Дивинити, что речь идет об интервью по поводу приема на работу (раньше это называлось «собеседование»), а вовсе не о тех интервью, которые отдельные особы дают журналистам по поводу приобретения нового бассейна или нового носа.

— Лучше всего ходить по магазинам с малознакомым человеком, — с видом знатока рассуждала я, пока мы вели наших подопечных по Хафмун-стрит, как выводок утят, если, конечно, можно представить себе утят в роскошных пальто и солнцезащитных очках. — То есть с человеком, не обремененным твоими стереотипами. Стереотипы у него свои, а значит, он может помочь тебе выбрать что-нибудь новенькое и нетривиальное…

— Логично… — с готовностью подхватила Лив, которая, в отличие от меня, на деле была знатоком того, как украсить собой груды ткани и блестящих камней (я-то боялась к ним даже подступиться — не то что составлять из них актуальные комплекты).

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию