Последние штрихи - читать онлайн книгу. Автор: Эстер Браун cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последние штрихи | Автор книги - Эстер Браун

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

Так, посмотрим… Похожа она хоть капельку на меня? И вообще, разве я была такой уж непослушной?

— А вот это Софи. Софи Тауненд, — продолжала Нелл, на этот раз указав на блондинку. — Мы называли ее Цыпочка. Она снялась в какой-то крохотной роли в фильме про Джеймса Бонда — не помню, в каком именно… Что-то там такое делала с колодой карт Таро — очень загадочно и сексуально. Разумеется, это было потом, когда Софи уже закончила Академию. Увы, старушке Вандербильт она оказалась не по зубам: только секретному агенту удалось хоть отчасти ее обезвредить…

— А она была девушкой Гектора? — спросила я.

Честно говоря, на общем фоне Софи казалась инородным телом — этакая людоедка среди прекрасных нянь. Не могу сказать, чтобы при виде Софи у меня екнуло сердце. И все-таки: чем черт не шутит… А вдруг? Я переводила взгляд с одного лица на другое, пытаясь запеленговать в душе хоть слабые позывные интуитивного узнавания.

— Нет, Гектор гулял с Эмми-Джейн. — Нелл перевела красный ноготь на девушку, которая сидела рядом с Фрэнни, скромно сложив руки на юбке из розовой тафты, и глядела в объектив из-под длинной густой челки. — Ты не смотри, что она выглядит тихоней. На самом деле леди Франсес неспроста усадила ее рядом с собой.

— В смысле?

— С этой Эмми-Джейн преподавательницы старались глаз не спускать. Она была вообще без тормозов, — многозначительно сказала Нелл и почесала крыло носа.

Я пристально посмотрела на Эмми-Джейн, пытаясь обнаружить у нее в лице хоть какие-нибудь собственные черты, но тщетно. У нее прямой нос, а у меня — вздернутый. Кроме того, она сливочно-помадная блондинка, в которой трудно заподозрить «рыжие» гены. И все-таки, если именно она была девушкой Гектора, это еще куда ни шло. Хотя, скорее всего, Гектор находил время и для остальных…

— А эта Эмми-Джейн была… Только она была его девушкой?

— Ну, как тебе сказать… — Нелл глотнула джин-тоник. — Гектор не любил никого выделять. Думаю, все девушки прошли через заднее сиденье его «бентли», если можно так выразиться. Но Эмми-Джейн он любил больше всех. Чуть с ума не сошел, когда узнал, что она помолвлена с Чарли Като. И тогда все говорили, что его знаменитое «бегство в Аргентину» связано именно с этим…

— Значит, Эмми-Джейн обручилась прежде, чем уехал Гектор… — А ведь это произошло незадолго до моего рождения…

Я вдруг подумала, что неплохо бы записать их имена. По крайней мере, будет что загонять в строку поиска, кроме возраста.

— Ну да, точно. Это было ее первое замужество — из четырех. Она же у нас без тормозов… — развела руками Нелл. — Если можно так выразиться. Три развода. В ее случае — не предел. Если чему и учат в Академии Филлимора, так это выходить замуж!

На фотографии было две рыжих: одна пухленькая и плечистая, другая — с пышной шевелюрой ирландских кудряшек.

— А эти двое кто? — спросила я на всякий случай, хотя выглядели девушки не слишком обнадеживающе.

— Каролина де ла Гранж и Бампс Фицрой. Каролина вышла за мистера Тина Фойла — имя не помню, но, возможно, он и сэр Тин Фойл. А вот Бампс, кажется, стала монашкой. Говорят, теперь она где-то в Ирландии. Представляю, какая у нее мешанина в голове: сначала — Коралия Хендрикс со своими выкрутасами, а потом — монастырская аскеза. Так и умом тронуться можно. — Нелл посмотрела на меня. — Не пойму: помогаю я тебе или только делаю хуже?

— Не знаю, — честно ответила я.

На некоторое время мы замолчали: я вглядывалась в фотографию, а Нелл потягивала джин-тоник. Где-то на заднем плане раздавались громкие утробные звуки — это Айгор что-то объяснял клиенту по поводу дешевого пива, а Лив «переводила».

— Извини за назойливость, а ты хочешь в прямом смысле найти свою мать? — вдруг спросила Нелл. — Или просто узнать, кто она? Ну, то есть ты представляешь, что сказала бы ей, если… если бы она прямо сейчас вошла сюда? Заплакала бы от счастья? Или разозлилась?

Я хотела ответить первое, что пришло в голову, но вовремя прикусила язык. Не скрою, все эти годы я миллионы раз прокручивала драматические варианты этой встречи — со слезами, с разрыванием рубахи на груди, с вытаскиванием младенческих кудряшек, долгие годы хранимых в медальоне, и т. п. Но сейчас, лицом к лицу с женщиной, которая действительно могла знать мою мать и даже, пожалуй, сообщить, где она находится… Сейчас все эти варианты казались мне полным бредом. На самом деле я совершенно не представляла, что бы сделала или сказала.

— Я бы… поздоровалась.

Нелл недоверчиво скосила глаза.

— Всего лишь? Будь я на твоем месте, то точно высказала бы все, что о ней думаю…

— Зачем? Я вовсе не держу на нее зла за то, что она меня бросила… — В этот момент я вдруг поняла, насколько легче быть честной с незнакомым человеком. — Ведь у меня было детство, о котором можно только мечтать, меня окружали замечательные люди. Я имела все, что хотела. Просто… Мне интересно, почему она это сделала. Наверное, ее вынудили обстоятельства, или… — Я запнулась, не решаясь впервые произнести страшные слова. — Или я просто была ошибкой, и поэтому она не хотела меня видеть. Ну, если мой отец… не очень хороший человек… — Я судорожно глотнула джин-тоник. — В общем, я хотела бы узнать, какие ошибки совершила моя мать, чтобы не совершить их самой.

— Брось, детка, я думаю, дело вовсе не в этом! — поспешно сказала Нелл.

— Откуда вы знаете? Мы ведь можем только предполагать, что она была из богатого сословия или из хорошей семьи. Она могла быть вообще не из Академии! Например, какая-нибудь дочь уборщицы! Вряд ли Гектор проводил строгий фейсконтроль у дверей своей спальни…

— Не забывай: в твою коробку была вложена золотая пчелка, — заметила Нелл. — В то лето случилось настоящее поветрие. Все, как ненормальные, покупали этих пчелок. Их делали в маленькой ювелирной мастерской на Бонд-стрит. Поэтому можешь не сомневаться: твоя мать — одна из нас.

Я потянула золотую цепочку и вытащила пчелку из-под свитера. Лицо Нелл осветилось улыбкой, в глазах появились искры.

— Боже мой! Как же мы все тащились от этих пчелок! А эта, с бриллиантовыми полосками — вообще настоящее чудо!

— Вы ее узнали? — с надеждой спросила я, но Нелл покачала головой.

— Нет. Откуда мне знать, чья это пчелка? Они были у нас у всех. У Софи даже целых пять штук — подарки от разных парней. Рабочие пчелки — так, кажется, она их называла. — Нелл снова кивнула на фотографию. — Впрочем, к твоим поискам это мало что добавляет.

Я еще раз посмотрела на них на всех: на круглолицых девушек, на Фрэнни в бриллиантовом колье, которое она надевала по особым случаям, на мисс Вандербильт, сидевшую так, будто к ее спине привязали палку от швабры, на хулиганку Коралию, на женщину-вамп Софи и на монашенку Бампс… Нет, у меня внутри по-прежнему ничего не екнуло — типа, вот я, твоя мамочка. Просто не верилось, что она действительно одна из них.

Наверняка Фрэнни была в курсе. Она уж точно могла узнать и пчелку, и почерк. Неважно, что на мои многочисленные вопросы она хлопала глазами и клялась, что ни сном ни духом даже не догадывается. Возможно, Фрэнни, как всегда, уходила от прямых вопросов и ответов. Этому искусству в Академии тоже учили.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию