Все тайны проклятой расы - читать онлайн книгу. Автор: Вера Чиркова cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Все тайны проклятой расы | Автор книги - Вера Чиркова

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

- Вообще-то против меня их ни у кого не было, - бормочу, недобрым словом поминая Гийома, так ловко втянувшего меня в собственные интриги, - но сейчас разговор не об этом. Кто именно сообщил тебе, Рамм, что ты избран одним из претендентов в мужья принцесс?

- Один из членов попечительного совета, милорд ре Жегриз, - несчастно вздыхая, сообщил хозяин, - но я надеюсь на твою…

- Надейся, - разрешаю я великодушно, точно зная, что при случае попробую разузнать про этого Жегриза получше, - а про Зигеля тоже он расстарался?

- Нет, про милорда ре Десмор мне намекнул сам председатель… Грег, ты что… думаешь…

- Пока ничего особенно не думаю, сначала разузнаю побольше, и посоветуюсь с кем нужно, а ты постарайся не забывать, что я Тай. Но за то, что ты долго проживешь, если тебе выпадет удача жениться на настоящей принцессе, я не дал бы и медного квадратика против целого кошеля золотых.

- Может, мне, наконец, объяснят, что значит настоящая принцесса, и что там за выборы мужей? - нетерпеливо перебил меня Зигель.

- Все очень просто. Когда принцесса родилась, во дворце было еще несколько знатных дам… в интересном положении. А потом случилось несчастье, герцогиня пропала неизвестно куда, а в детской оказалась не одна, а пять кроваток. И кто из них настоящая принцесса, не знает никто.

- Грег… извини, Тай, а та… что… была с тобой сегодня на стене… она которая из них?

- Всех принцесс назвали одинаково, Энилестина, но чтоб как-то различать, гувернантки это имя поделили на более короткие, Эни, Нила… А ту, что ходит посмотреть на твои сумасшедшие выверты, зовут Леса.

- Тай… а можно узнать… - смущается Зигель и мне становится смешно и немного неловко, словно я заглядываю в очень сокровенное чужое письмо.

Никоим образом не предназначенное для моих глаз.

- За что эта глупышка чмокнула своего учителя в щеку? - ворчливо фыркаю я, - За сообщение, что ты вполне достойный молодой человек, только немножко сумасшедший, раз прыгаешь козлом на этом утесе.

- Грег… - от полноты чувств юный лорд снова забыл мои предупреждения, - прости, пожалуйста… все, что я наговорил… я всегда знал, что ты настоящий друг.

- Я Тай! Сколько тебе говорить! И мне нужно, чтобы вы помирились с Раммом. Не смотрите на меня как голодные волки, сейчас все объясню. Им нужна помощь. Всем шестерым, и их отцу, который делает все, чтобы спасти своих дочерей от унизительного брака по жребию. Вы же оба умные люди, должны понимать, что девушки сейчас чувствуют себя лошадьми на осенней ярмарке.

- Подожди… Тай, а шестая откуда? - не выдержав, снова перебил меня Зигель.

- Это старшая принцесса, Элессит. Ее искалечили в детстве и теперь она горбунья.

Но разговор не про это. У меня только два человека сейчас в этом городе, которым я могу полностью доверять, это ты и Рамм. И ссоритесь вы из-за прошлогоднего снега. Я все равно сделаю все, чтобы дать девушкам возможность самим выбрать свою судьбу. Они и так несчастливы, узницы мраморного замка и сироты при живых родителях. Мне неважно, что я не настоящий Тай, но как учитель этих девушек и как человек, имеющий твердые принципы, я намерен им помогать до конца. А вы можете решать, будете помогать мне или я найду способ устранить вас на это время.

- Вот только угрожать не нужно, - скептически скривил губы Зигель, - разумеется, я с тобой, о чем еще говорить.

- Я тоже, я с самого начала был с тобой… и я конечно, очень виноват… мне тогда казалось… что я все делаю правильно, а теперь понимаю, каким был идиотом, - мрачно пробормотал Рамм, не поднимая взгляда от стола, - и прошу вас, милорд дель Ксаро, принять мои извинения. Я был неправ… обвиняя вас…

- Рамм, прекрати. Все разрешилось, и никаких претензий ни у кого нет. Мне скоро нужно будет уйти, а я еще хотел бы задать тебе несколько вопросов. Но сначала тебе, Зигель. Зачем ты вообще приехал сюда?

- А вот это уже государственная тайна Этавира, - оценивающе оглянулся на Рамма его бывший соперник.

- Значит, вместе с Торрелем, - ободряюще кивнул я ему, - я так и догадался. Вот только одного не могу понять, почему он взял с собой именно тебя?

- Ты хочешь сказать, что я недостоин сопровождать короля? - притворно оскорбился Зигель, - впрочем, я действительно навязался к нему в сопровождающие почти силой.

Но после того как я увидел ее портрет… я просто не мог оставаться там.

Снова этот портрет! Теперь, когда я познакомился с принцессами воочию, меня еще больше интересовало, что такого там может быть изображено, если, едва взглянув, и король и Зигель сломя голову мчатся через три страны познакомиться с оригиналом. Слов нет, все принцессы очень милые девушки, но в нашем королевстве можно найти сотню не менее хорошеньких. Следовательно, дело не в них, а в самом портрете. И что это может быть, как не магия, я не могу и представить. Теперь мне просто необходимо взглянуть на портрет, возможно, я пойму что-то очень важное, что ускользает от меня сейчас. А может и ничего не пойму, но упускать этот шанс не собираюсь.

- Зигель, а где этот портрет?

- У меня в комнате. Когда Торрель ушел в замок, он приказал мне остаться и ждать его возвращения.

- Когда это было? - старые подозренья вспыхнули в моем мозгу.

- Почти две декады назад… сейчас скажу точно…

- Не нужно - перебил я его, и так все понятно, - лучше сходи за портретом. И захвати остальные вещи, теперь ты будешь жить тут. Мне проще искать вас в одном месте.

И проще вычислить ваших соглядатаев, а в том, что они есть, я не сомневался ни минуты. Тихое рычанье подтвердило мои подозренья, и я, опережая милордов, опрометью бросился в гостиную. Бледный от страха мажордом застыл возле стены, остановленный на полпути настороженным взглядом угрожающе оскалившего клыки Кафа.

На полу возле дверей, как неопровержимый свидетель его намерений стояла миска с вареным мясом.

- Я хотел его покормить… только прилег отдохнуть, как вспомнил про собачку… - завидев за моей спиной хозяина, пролепетал Тишон явно заранее отрепетированное оправдание.

Однако Рамм, примчавшийся последним, ему поверил, и поторопился щелкнуть пальцами, разрешая псу отпустить пленника.

- Каф, ко мне! - успел крикнуть я, явственно представив, что последует за этим.

Пес обиженно отвернулся от вожделенной миски и неторопливо засеменил в мою сторону. Пришлось прикрикнуть на него еще строже.

- Я не разрешал бы собаке есть это мясо, прежде чем его не отведает кто-нибудь другой, - пояснил я свои действия недоумевающему Рамму, - например, ваш заботливый слуга.

- Как вы можете… я прослужил в этом доме столько лет, - выговаривая эти упреки, мажордом не переставал неуклонно пятиться к дверям, и вдруг развернулся и побежал.

Задумываться, на что он рассчитывал, у меня не было ни секунды, да если бы она и была, это ничего бы не изменило. Годами затверженное правило, бежит - значит, виновен, сработало без вмешательства моего сознания. Рука сама выхватила самый дальний дротик, смоченный мною в снотворном зелье и тщательно высушенный, и сама послала в беглеца. Инстинктивно целясь так, чтобы только слегка оцарапать кожу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению