Осквернитель - читать онлайн книгу. Автор: Павел Корнев cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Осквернитель | Автор книги - Павел Корнев

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Но к куратору не пошел. Пока ехал, как следует обмозговал сложившуюся ситуацию и решил не горячиться. Если уж начались всяческие непонятности и неприятности, не дело наобум в мышеловку соваться.

Вдруг отец Вильям и меня решит под замок посадить? С него станется.

Да и человек со связями может какую-нибудь пакость учинить. Лучше поберечься.

Поэтому достал шкатулку с дорожным письменным набором, быстренько накидал пару строк и велел Ори отнести записку Джеку Пратту.

За ним должок, он в невеликой просьбе не откажет…


Рыжий явился минут через десять, и явился очень сильно не в духе.

Я распахнул дверцу, намереваясь выбраться наружу, но Джек немедленно запихнул меня обратно, сам забрался следом и рыкнул:

– Беса в душу, Себастьян! Да не высовывайся ты!

– А что случилось? – опешил я от такого приема.

– Что случилось? – переспросил Пратт, словно не веря собственным ушам. – Ты мою записку не получил, что ли?

– Нет, не было ничего.

– Тогда поздравляю, дружище, ты в полной заднице!

– А подробней?

– Ференц Ольтер – твоя работа?

– С чего это?! – тут уж пришла моя очередь в удивлении таращиться на приятеля.

– Точно не твоя?

Я несколько раз глубоко вздохнул и уже совершенно спокойно произнес:

– Слушай, Джек, зачем мне тебе врать? Мы ведь друг о друге столько всего знаем, что не на одно колесование хватит…

– Видели, как ты сегодня общался с Ференцем, – пояснил Пратт, – а еще тебя видели в сквере, где его зарезали, сразу после убийства. Многовато совпадений, не находишь?

– Ольтер должен был свести меня с Якобом Ланье, – пояснил я, решив выложить все начистоту. – Он запросил тысячу крон за посредничество, но кто-то добрался до него раньше. Это был не я. Джек, сам посуди, зачем мне было так подставляться?

– Официальная версия гласит, что ты причастен к смерти Живица, а толстяк сумел прихватить тебя на горячем.

– Официальная версия? – неприятно удивился я. – Уже есть официальная версия?

– А как ты думал? – фыркнул Джек. – Сначала прошла информация, что убийство Майло – твоих рук дело, а час назад поступило распоряжение задержать тебя, если вдруг явишься во дворец. Ордер на арест пока не выписан, но, по слухам, только из-за того, что до сих пор не решен вопрос, кто именно будет проводить задержание. Страже доверия мало, а Якоб Ланье от этого дела самоустранился, хотя, по идее, ему сейчас полагается рвать и метать…

– Откуда знаешь?

Пратт поморщился, но решил не юлить и пожал плечами:

– Да так, пообщался с ним сегодня по старой памяти.

Начинал рыжий пройдоха свою карьеру именно в надзорной коллегии, поэтому я только кивнул.

– Понятно. – И спросил: – Ну и как старик?

– Старик всех нас еще переживет, – коротко хохотнул приятель. – Но разговор-то не о нем. Разговор о тебе. Бежать тебе надо из столицы и чем раньше, тем лучше.

Я даже раздумывать над этим предложением не стал и покачал головой:

– Не вариант.

Пратт зло выругался и встряхнул меня за плечо:

– Ты не понимаешь, да? После ухода Паре все изменилось! Останешься в Акрае – тебя достанут! Пусть ты и скупил всех на корню, но даже продажные стражники не смогут долго тебя покрывать!

– Это ты не понимаешь, Джек, – вздохнул я. – Убегу сейчас – не убегу, достанут меня в любом случае. Мне нужно несколько дней, чтобы разобраться с делами, а потом я исчезну.

– Это безумие!

– Со дня на день придет корабль с опиумом, если не выполню своих обязательств перед партнерами, мне конец.

– Поручи это кому-нибудь!

– Был бы жив Фаре – поручил бы ему, а так – некому. И к тому же, – я задрал рукав и продемонстрировал охвативший запястье серебряный браслет, – сам посуди, ну куда мне бежать?

– Это то, что я думаю? – помрачнел рыжий пройдоха.

– Окольцевали, – подтвердил я. – Отец Вильям всегда будет знать, где я скрываюсь.

Пратт обреченно вздохнул и взглянул на меня как-то очень уж пристально.

– Твой арест будет очень некстати, – многозначительно произнес он.

Я понимающе усмехнулся и убеждать, будто не сдам его с потрохами, когда в ход пойдет раскаленное железо, не стал. Вместо этого похлопал Джека по плечу и со всей возможной уверенностью заявил:

– Не волнуйся, его преосвященство меня не сдаст. Кое-кто важный заинтересован в том, чтобы я покуда оставался на свободе.

– Ты о своем господине с артритом? – встрепенулся Пратт.

– Именно. Нарыл по нему хоть что-нибудь?

– Нет, – разочаровал меня Джек. – Ты не представляешь, какой у нас последнее время творится бардак! Канцелярию канцлера разогнали до последнего человека, набрали непонятный сброд, а кому за их благонадежность отвечать? Пурпурной палате или надзорной коллегии? Хрена, Себастьян! Охранке! А значит – мне.

Я не стал делать вид, будто проникся его заботами, и вместо этого спросил:

– Совсем ничего нет?

– Замечали пару раз подходящего под описание человека, – вздохнул Джек, – и вроде как не сам он по себе был, а с кем-то из свиты принца Августина. То ли новый счетовод, то ли еще какая крыса канцелярская. Расплодилось их свыше всякой меры, зла не хватает!

Я несколько раз кивнул, осмысливая услышанное.

На счетовода мой болезный господин нисколько не походил, эту версию отбрасываем как мертворожденную.

Но тогда кто он? Приближенный самого принца Августина или доверенный человек кого-то из его свиты? И ведь не сам по себе он решил оказать покровительство некоему жулику! Не сам – точно. Но что тогда от меня потребуется взамен?

– Ты чего хотел-то? – спросил Джек и прищелкнул пальцами у меня перед носом. – Себастьян!

Я отмахнулся и молча откинулся на спинку.

– Да пойми, нет у меня времени самому этого типа пасти! – заявил рыжий. – Ты хоть представляешь, сколько работы навалилось? Я не помню уже, когда последний раз хотя бы четыре часа проспать получилось!

– То-то нервный такой, – хмыкнул я.

– Тебя бы на мое место! – разозлился Пратт. – Я же не двужильный! И так зашивался, а еще у его высочества послезавтра юбилей, вся знать в столицу съехалась!

– И герцог Мор тоже?

– Все съехались! Все! – всплеснул Джек руками, и на его пальцах блеснули драгоценные камни многочисленных перстней. – Их апартаменты проверить надо, их самих проверить надо, всю их челядь проверить надо! Да у меня никакой личной жизни уже не осталось!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению