Новые крестоносцы - читать онлайн книгу. Автор: Олег Шабловский cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Новые крестоносцы | Автор книги - Олег Шабловский

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Встреча состоялась через несколько дней после приезда в город, в небольшой таверне расположенной недалеко от университета. После недолгих расспросов и небольшой мзды, трактирщик указал на одиноко сидящего за столом мужчину приблизительно двадцати пяти лет отроду.

— Добрый день, синьор, разрешите составить вам компанию? — вежливо приветствовал его Арунас.

— Прошу вас, синьоры, буду очень вам признателен. Вы, я вижу, иностранцы? — приподнявшись, поклонился молодой человек.

Дальнейшую беседу вел Егор, используя жмудина в качестве переводчика.

— Да, и в некотором роде ваши земляки, ведь вы — господин Коперник, если я не ошибаюсь?

— Он самый, к вашим услугам, — несколько удивленно поклонился будущий великий ученый.

— Я буду краток. У меня есть предложение, которое будет наверняка вам интересно как будущему медику и богослову. Ведь, насколько мне известно, на будущий год вы намерены защитить диплом богослова в Ферраре?

— Да, но откуда?.. Кто вы? Человек или дьявол, посланный мне во искушение? Никто, кроме меня, не может знать о моих планах.

— Не переживайте, синьор Коперник, я человек из плоти и крови, немного необычный, но все-таки человек, — улыбнулся Ляшков. — Да и для чего, по-вашему, дьяволу может понадобиться ученый-богослов? Для теологических дискуссий? А впрочем, я вам сейчас все расскажу, а вы решите, стоит ли принимать мое предложение.

По мере того как Егор рассказывал о жизни в новообразованном княжестве, о природе и богатствах дикого края, подозрительность и недоверие в живых глазах ученого сменялись любопытством и каким-то детским восторгом.

— Все, что вы рассказываете, синьор, настолько удивительно и интересно, что в это трудно поверить, я заинтригован, — заявил он по окончании рассказа.

— А вы только представьте, какие перспективы открываются перед вами, целый мир открыт для познания и изучения. Кроме того, со своей стороны я обязуюсь всецело поддерживать и способствовать вашей научной деятельности в различных областях знаний, — видя, что «клиент поплыл», продолжал дожимать Ляшков. — Предлагаю вам после сдачи экзаменов в Ферраре приехать в Венецию и оставить сообщение о своем приезде у хозяина таверны «Веселый моряк». Через него мои люди свяжутся с вами. Итак, я могу рассчитывать на ваше согласие?

— Да, синьор Блад, со своей стороны я постараюсь ускорить процесс завершения обучения и сдачи экзаменов, так что к лету будущего года буду полностью в вашем распоряжении. Только одно, синьор, для путешествия мне будет необходимо закупить книги, приборы и инструменты, а в данный момент я несколько стеснен в средствах.

— Об этом можете не беспокоиться, господин Коперник, вот здесь небольшая сумма, примите ее в качестве части вашего будущего жалования, надеюсь, этого будет достаточно, чтобы оплатить все необходимые расходы.

— Вы настолько доверяете мне, синьор? Возможно, следует заключить какое-то обязательство?

— Думаю, достаточно будет вашего слова. Я вижу, вы достаточно умны и дальновидны, чтобы не пытаться его нарушить, а кроме того, — улыбнулся Ляшков, — ваша очевидная заинтересованность в моем предложении служит лучшей порукой вашему обещанию.

— Но вы так и не объяснили, откуда вы узнали о моих планах? — вдруг вспомнил его собеседник.

— Видите ли, господин Коперник, с некоторых пор я способен предвидеть будущее, — наклонившись к ученому, заговорщически прошептал Егор. Обалдевший от такого признания переводчик, вытаращив глаза на свое «начальство», запинаясь, перевел фразу, — можете считать это божественным даром, но впрочем, об этом, я думаю, у нас еще будет время поговорить. Да, и попрошу никому не рассказывать о нашем договоре в целях вашей же собственной безопасности. Прощайте, буду с нетерпением ожидать нашей следующей встречи.

С этими словами Ляшков поднялся и, сделав вид, что не замечает удивленного лица своего собеседника и вытянувшейся физиономии Арунаса, пошел к выходу. Теперь он был совершенно уверен, что его следующая встреча с Николаем Коперником точно состоится.

— Прошу прошения, государь, — заговорил жмудин после недолгого молчания, когда они не спеша возвращались в свою гостиницу, — все-таки кто вы?

— Человек, всего лишь человек, — рассеянно усмехнулся погруженный в свои мысли Егор, — есть такая пословица: «Меньше знаешь — крепче спишь». Для твоей профессии она подходит как никакая другая.

Возвращение в Венецию прошло без всяких приключений. Так же спокойно тянулись дни ожидания. При повторной встрече с Лодовико ди Вартема этот великий авантюрист подтвердил свое согласие пойти на службу. Таким образом, Егоров отряд увеличился еще на одного человека. За прошедшее время Янису и Паоло удалось собрать кое-какую информацию по ценам на различные товары и нанять мастера-литейщика, у которого возник конфликт с собратьями по цеху. Теперь бедняге ничего не оставалось, как покинуть родной город, работать в котором ему все равно никто бы не дал. Возвращения каракки ждали со дня на день, и каждое утро Ляшков отправлял одного из своих людей в порт, встречать судно. Воспользовавшись вынужденным бездельем, он решил посмотреть город.

Гуляя по улицам, разглядывая причудливые строения, гондолы, скользящие по тихой глади каналов, парень не сразу заметил за собой слежку. Прошло достаточно много времени, прежде чем взгляд упал на то и дело мелькающего среди пестрой толпы горожан невзрачного человечка, праздно прогуливающегося по берегу канала. В голову закрались нехорошие подозрения, чтобы проверить их Егор неожиданно развернулся и направился в обратном направлении, проходя мимо, краем глаза он заметил, что серый субъект забеспокоился и, выждав некоторое время, двинулся следом.

Похоже, опасения начинали сбываться. Внезапно остановившись и облокотившись на каменный парапет, парень сделал вид, что любуется каналом и довольно красивым зданием напротив. Управляющий проплывавшей мимо гондолой разбитной венецианец, почувствовав потенциального клиента, приглашающе замахал руками и бойко затараторил что-то на своем языке. Недолго думая, Ляшков перескочил через ограждение и спрыгнул в опасно закачавшуюся лодчонку. Обернувшись, он увидел, как на берегу засуетился его «опекун». Издевательски поклонившись ему и изобразив руками довольно распространенный в XXI веке неприличный жест-пожелание, парень на непонятную, но явно вопросительную реплику гондольера неопределенно махнул рукой, указывая вперед. Проплыв пару кварталов, он расплатился с гребцом и выбрался на берег, убежденный, что ушел от слежки. Увиденное заставило выругаться и сплюнуть от досады: на верхней ступени лестницы, опершись спиной на перила и сложив руки на груди, стоял еще один шпик, по виду чуть ли не точная копия предыдущего.

Несколько раз Егор менял направление движения, резко сворачивал в переулки, еще раз воспользовался услугами одного веселого и довольно навязчивого гондольера, все было тщетно. «Хвост» возникал позади как по мановению волшебной палочки с завидной регулярностью. Преследователи, поняв, что обнаружены, стали вести себя наглее. Они уже не пытались прятаться и вели себя, как охотники, загоняющие жертву в ловушку. Поэтому произошедшая в конце концов встреча в одной из безлюдных подворотен с группой подозрительных типов не стала для парня неожиданностью. Удивило только количество народа, привлеченное для его захвата. Ляшков понял, что попался, когда навстречу ему вышли три мордоворота, сзади раздался шорох и нарисовалась еще парочка. Не раздумывая, он выхватил из ножен шпагу, которую недавно приобрел в лавке оружейника и по примеру ди Вартема носил вместо тяжелого и громоздкого меча.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению