Сказка для Белоснежки - читать онлайн книгу. Автор: Дайан Левинг cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сказка для Белоснежки | Автор книги - Дайан Левинг

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

– А что, если… что, если я влюблюсь в другого? – спросила Виолетта, исподлобья поглядывая на сестру.

Та выпрямилась и поднялась на ноги.

– Что значит в другого? – строго спросила она. – Это в кого же ты собралась влюбиться?

Виолетта напряженно рассмеялась.

– Не воспринимай мои слова всерьез. Я чувствую к Гарольду… симпатию. Но что, если я влюблюсь в другого мужчину?

– Поверь мне, ты столько раз влюблялась, и всё без толку! Когда ты выйдешь за Гарольда, то тебе не нужен будет ни один мужчина на свете, кроме него.

– А почему бы тебе самой за него не выйти? – вдруг пришло в голову Виолетте.

Синтия застыла с открытым от удивления ртом.

– То есть как? – спросила она. – Ты смеешься надо мной?

– Нет, не смеюсь. Мне кажется, что ты с Гарольдом нашла общий язык. Вы очень друг другу подходите, так почему бы тебе не выйти за него?

– Он любит тебя, Виолетта! – воскликнула Синтия. – А я к нему отношусь, как к будущему мужу своей сестры, не больше!

– Ясно, – произнесла Виолетта и поднялась с кресла. – Хорошо, я подумаю над его предложением. Обещаю, что дам ответ уже завтра вечером.

Виолетта вышла за дверь, а Синтия задумчиво посмотрела ей вслед. Гарольд прав, нужно торопиться. Кто знает, что придет в голову этой взбалмошной девчонке в следующий момент…

9

Виолетта проснулась оттого, что ей показалось, будто кто-то царапает стекло. Она открыла глаза и увидела за окном темный силуэт. Балконная дверь была прикрыта, но не заперта. Виолетта вспомнила об этом, и сердце ее от внезапного страха застучало как сумасшедшее. Она бы закричала, если бы не услышала знакомый голос:

– Виолетта! Ты спишь, Виолетта?

– Мартин!

Она вскочила с кровати, схватила халатик и накинула его на себя. Подбежав к балконной двери, Виолетта получила возможность разглядеть ночного гостя. Из окон нижнего этажа, несмотря на поздний час, лился свет.

– Так это действительно ты, Мартин! – Она распахнула дверь. – Я уж думала, что ты мне приснился.

Он вошел в комнату, заключил Виолетту в объятия и поцеловал ее мягкие податливые губы.

– Дверь заперта? – спросил он через минуту.

Виолетта тихо рассмеялась.

– Не волнуйся, нас никто не потревожит. Что ты здесь делаешь, объясни.

Мартин нежно провел ладонью по ее щеке.

– Я так скучал по тебе, что больше не мог ждать. Мне нужно было увидеть тебя немедленно. Поэтому я вызвал такси, приехал сюда и прокрался в сад, воспользовавшись ключом от калитки, который ты мне дала.

Виолетта села на постель и потянула за собой Мартина. Он устроился рядом с ней, тут же обвив рукой за талию.

– Ах, доктор Соул, вам ведь давно не пятнадцать! – со смешком попеняла ему Виолетта.

– Нехорошо с вашей стороны, Виви, напоминать мне о возрасте, – парировал Мартин. – Да и как можно ставить в вину влюбленному мужчине то, что он захотел увидеть женщину, от которой без ума.

– А ты от меня без ума? – спросила Виолетта, запрокинув голову.

Мартин не преминул этим воспользоваться и начал целовать ее. От Виолетты пахло цветами: нежный аромат ночных растений. Она восхитительна!

– Ты не боялся, что тебя могут застукать? – спросила Виолетта, стараясь не выдать голосом, как ее взволновали его ласки.

– Разумеется боялся. Однако я надеялся, что ты сможешь убедить полицию в том, что я всего лишь мужчина твоей мечты, а не вор, в случае если меня примут за грабителя.

Виолетта указательным пальцем дотронулась до его губ, заставив замолчать. Она прильнула к Мартину всем телом, увлекая его на постель, и уже через минуту они страстно целовались, забыв обо всем на свете.

– Сам не знаю, о чем я думал… – пробормотал Мартин, внезапно отстраняясь от нее. – Не могу же я совратить тебя прямо здесь?

– А что тебе мешает? – Виолетта крепко держала его за плечи, не давая уйти.

– Я чувствую себя преступником, который соблазняет невинную девушку, да еще в ее собственной комнате.

– Если бы ты знал, как меня это возбуждает! – Виолетта снова впилась в его губы поцелуем. Она знала, чего хотела. Виолетта поклялась себе, что не выпустит Мартина из своей комнаты, пока не получит то, о чем давно мечтала.

Он осторожно спустил с ее плеч бретельки ночной сорочки.

– Какая ты красивая! – восхищенно прошептал Мартин и дотронулся кончиком языка до ее соска.

Виолетта тихонько застонала. Как приятно познать неизведанное!

Она нетерпеливо стащила с него куртку и ухватилась за ремень брюк.

– Я сам себе удивляюсь, – сказал Мартин. – Кто бы мог подумать, что я, респектабельный доктор…

Она закрыла ему рот поцелуем, по завершении которого Мартин молниеносно скинул с себя одежду и прижался к Виолетте.

– Люблю тебя! – прошептала она.

Их тела сплелись. Виолетта закрыла глаза и полностью отдалась чувствам, которые ее настигали, словно ласковые и нетерпеливые морские волны.

– Я тоже тебя люблю, – прошептал Мартин.


Они лежали на смятых простынях, обнявшись, прислушиваясь к своим ощущениям.

– Следует признать, что мне безумно нравится секс, – сказала Виолетта.

Мартин негромко рассмеялся.

– Рад, что ты довольна, милая.

Он погладил ее по волосам, поцеловал в губы и сел на постели.

– Куда ты? – с тоской в голосе спросила она.

– Мне нужно идти, если я не хочу, чтобы меня здесь обнаружили. Хотя интересно было бы узнать, что чувствуют незадачливые любовники, пойманные на месте преступления.

– Тогда оставайся. – Виолетта обвила руками его торс и прижалась щекой к теплой спине. – Я не хочу, чтобы ты уходил, милый.

Мартин повернулся к ней и крепко прижал к себе.

– Обещаю, что совсем скоро мы раскроем все загадки твоей прошлой жизни, и нам не нужно будет прятаться от всех.

Виолетта тяжело вздохнула и упала на подушки.

– Я устала, – сказала она. – И хочу быть с тобой.

– Мы будем вместе, не сомневайся, – пообещал Мартин. – Ты мне веришь?

– Верю, – тоскливо отозвалась Виолетта.

Он встал с постели и быстро оделся. Открыв балконную дверь, Мартин осторожно посмотрел вниз.

– Твоей сестре что-то не спится сегодня. Свет все еще горит.

– Наверное, она работает, – произнесла Виолетта.

– Я не очень хорошо знаком с расположением комнат в твоем доме, но, по-моему, кабинет находится с другой стороны. Впрочем, какая разница?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению