Плацдарм - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Недозор cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Плацдарм | Автор книги - Игорь Недозор

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Затем они направились в обширный дом под кровлей из пальмовых листьев, где за трапезой из свежезажаренной рыбы и фруктов кавторанг вкратце поведал, кто они такие, не скрыв и того, что сам является пришельцем из другого мира. Не зря один из законов дипломатии гласит, что лгать без нужды так же глупо, как говорить одну только правду.

Тем более что сильный маг или шаман запросто может отличить землянина от туземца.

Давно уже с любопытством смотревший на него местный жрец или шаман одобрительно закивал и что-то зачирикал.

— Он говорит, что ты рассказал удивительную историю, но и в ней нет ничего совсем нового, — несколько обескураженно перевел Ино Кау. — В наших самых старых легендах говорится, что всемогущий Тан-но, бог лесов, людей и акул, создавший женщину из капель своей крови и ставший прародителем людей, принудил других богов после большой войны на небесах избрать своим домом другие миры и жить там, не вмешиваясь в дела этого мира.

— Попроси, пусть почтеннейший расскажет, что за земли лежат в океане, — попросил толмача Каиров. — Нам, пришельцам издалека, это интересно.

(Выслушивать очередную легенду о происхождении местных жителей от очередного бога и местной акулы его не тянуло.)

— О, океан Камо велик! — нараспев произнес жрец. — На землях и водах живут народы, о которых тут даже и не слышали. На восход от Тысячи островов, за поясом бурь обитают таинственные народы с желтой кожей и раскосыми глазами! Столица их — великий город Уржах-Сан…

— А поподробнее? — прищурился Тамерлан Ахмедович.

— Я там не был, — развел руками жрец. — Отец моего отца плавал на юго-запад и нашел там второй Архипелаг, бывший словно отражение первого, но испугался великанов, стоявших на берегу на страже. Я могу указать дорогу туда. Нужно пройти вдоль Мертвой реки, потом дождаться восточного ветра и плыть с ним девяносто дней. Но никто не осилит такое плавание, даже ты! А если плыть отсюда на запад, то, перебираясь от одного острова к другому восемьдесят или сто двадцать дней, ты подойдешь к земле людей с кожей цвета красной меди. Что там дальше — никто не знает, ибо горы заоблачной высоты подступают к самому берегу. Но там были лишь деды наших дедов. Доблесть и мужество, увы, не те ныне — кровь богов слабеет…

— А можно ли нам посмотреть на руины, которые есть у вас на острове? — справился Каиров.

Старец думал секунду или две.

— Кто же запретит сынам братьев Тан-но посмотреть на руины, оставленные другими его детьми? — вычурно и непонятно высказался шаман.

И, поднявшись, они направились вдоль берега.

Полчаса спустя кавторанг стоял с открытым в изумлении ртом, а перед ним простирались десятки великолепных зданий — храмы, крепости, дворцы и такие, назначение которых было непонятно.

Видя удивление гостей, жрец заговорил, размахивая руками.

— Место это они называют Город Солнечного Царя, — перевел его слова Ино Кау. — Единственное, что они знают, город был воздвигнут в незапамятные времена двумя братьями, приплывшими на огромном каноэ. Братья эти могли творить чудеса, например успокаивать штормовое море, и создали обширную империю, включавшую окрестные острова и множество иных земель. Их потомки звались Солнечными Царями.

Ино Кау что-то прочирикал, и старец подвел их к косо торчавшей из песка базальтовой стеле, на которой были выбиты выеденные временем, но все же явственные письмена.

— Он говорит, здесь начертаны законы Солнечных Царей… Теперь никто не может их прочесть.

— Мне кажется, — присмотрелся к иероглифам толмач, — эти знаки похожи на те, что начертаны на древних золотых табличках, которые хранились в нашей библиотеке. Мой наставник говорил, что это письменность народа, жившего задолго до Великих Войн. Неужели в те времена жители этих мест плавали к нам?

Старец вновь заговорил. Молодой маг, запинаясь, переводил:

— Это лишь крошечная часть прежнего города. Шестнадцать поколений назад неподалеку отсюда в море возвышалась целая гора, сплошь покрытая руинами, превосходящими эти так же, как каноэ божественных братьев превосходило наши лодки. Тут была только окраина древней страны. Но потом боги моря опустили скалу под воду, породив волны высотой с эти стены. Но он с легкостью может показать тебе место, где она стояла.

— Послушайте, товарищ капитан второго ранга, — вдруг встрепенулся один из штурманов. — Я вспомнил — похожее место есть у нас на Земле. Где-то в Тихом океане, кажется. Вроде бы называется Нан-Мандол или Нан-Марки…

При последних словах старый служитель местных божков вдруг как-то странно задергался, зафыркал, тревожно озираясь. Затем что-то затараторил, указывая то на эрудированного штурмана, то на руины, то куда-то вниз.

— Наамархи — это Страна мертвых, страна по ту сторону мира, куда плавали предки их предков. Имя это запретно, и произносить его в этом месте не надо.

Каиров мельком удивился совпадению, продолжая рассматривать город.

Каналы, ямы, туннели и стены высотой с десяток метров.

Вокруг главного здания, гигантской террасы из множества базальтовых блоков и колонн, находились более мелкие строения числом около сотни. Тут не имелось никаких барельефов, скульптур, фресок. Холодная архитектура, голая и суровая. Хотя нижний город был изобильно украшен резьбой по камню.

Тамерлан Ахмедович глядел на порталы, на каменных стражников, чьи бесстрастные лица, казалось, смотрели на него с легкой презрительной усмешкой, на усыпанный обломками двор, лежавший за воротами.

И все сильнее было странное ощущение, что ему, да и всем им здесь не место. Не то чтобы опасно или запрещено — а именно не пристало быть. Однако почему-то не решался отдать приказ поворачивать. Кроме того, уж слишком ярко горели глаза у спутников, даже у Кау.

Они шли мимо длинных галерей, в которых создания жуткого вида поддерживали лапами и щупальцами балки и архитравы. Проходили по улицам, уставленным изображениями когтистых и зубастых демонов.

Тяжелая аура невероятной, бесконечной древности исходила от этих камней. Почему-то Каиров, атеист до мозга костей, ощутил приступ суеверного напряжения.

«Возможно, — подумал он, — так мог бы выглядеть некрополь древних богов, которые все-таки умерли. Кем были те, кто построил этот огромный город? Зачем? Куда исчезли?»

Между тем за его спиной начался спор. Морская колдунья о чем-то говорила с шаманом.

— Да нет же, там сказано: «И вот, червь больше не будет рыть ходов, не будет сверлить дыр в плоти мира, не будет являться больше в сновидениях посвященным, не станет поглощать время, извергая миры. А значит, пробудятся спящие прародители, суть которых — рождение и смерть всего сущего. И тогда все сущее соединится с ним и положит начало новой поре, где время кончится!» — дребезжащим старческим тенорком изрек шаман.

— Твой разум помутился! — высокомерно ответила Крайя. — Ваши легенды искажены, а истинный и первоначальный вариант хранит наша книга Эно. «И явится роющий и разрушающий, чтобы вступить в сражение с богами мира. Великий род небожителей погибнет, и весь Аргуэрлайл познает муки и смерть. И тогда предстанут из тьмы вышние боги, дабы отразить прорвавшихся из нижнего мира! И от таранов их рухнут звезды и утонут в колодцах тьмы… И, победив, воздвигнут из праха погибшего мира новый мир, новое небо и новую землю…»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию