Софт - читать онлайн книгу. Автор: Руди Рюкер cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Софт | Автор книги - Руди Рюкер

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

– Привет, Мелли, ленивый ты сукин сын, хватит спать и давай сюда ключи.

Лучшая защита, как всегда, нападение.

Мелли глянул сквозь стекло, при этом на его лице двинулись только глаза.

– Мать твою, Муни. Ты что себе вздумал – то увольняешься, то заявляешься обратно. Так не пойдет. Кроме того, куда тебе за руль, ты ж ничего не соображаешь. Давай, вали отсель.

– Ну что ты, папа-дорогуша, прекрати. За понюшку отдам те душу. Я ж уже песок на пляже ем. Пусти покататься, и я отстегну тебе десять процентов.

– Двадцать, – ответил Мелли и протянул ключи. – И если снова выкинешь номер, больше чтоб я тебя здесь не видел. Я не для того живу, чтобы ты мог постоянно ходить под кайфом.

Торчок схватил ключи.

– Если б на самом деле это входило в твои обязанности, ты б давно надорвался. Жить или умирать, лишь бы заторчать.

За прошедшие десять дней он успел соскучиться по своей «номер одиннадцатой». В парке так и не сумели найти для его машины водителя, и потому в кабине еще можно было найти следы его, Торчка, пребывания.

Над головой на крышу он наклеил ложное окошко с облаками, на заднее стекло – череп с красными лампочками в глазах, пол застелил ковриком из синтетического ворса… Все было на месте, даже его магнитофон. Он уволился с работы и забыл забрать из машины свой кассетник – вот уж действительно до такого нужно было доторчаться!

В машине он оборудовал скрытый микрофон, для того чтобы записывать свои мысли и разговоры с пассажирами. Машина завелась с полоборота, и уже через полминуты он катил по улице, с улыбкой вспоминая то, что он вытворял со своим магнитофоном. Он клеил девчонок, выдавая себя за секретного агента.

Магнитофончик и потайной микрофон производили на девиц впечатление. Чудное слово, агент. Аг-Гент. А.Г.Н. Интересно, сколько очков набрали в этом сезоне А.Г.Н.?

Он так замечтался, что едва не проехал мимо прогуливающейся перед Макдональдсом Вэнди. Снова оказавшись в машине, он автоматически придался мечтам, работая рулем и передачей автоматически. Но Вэнди появилась прямо перед ним – блондинка в тугом блестящем комбинезончике. Лакомый кусочек.

Такую было трудно не заметить.

Торчок свернул к тротуару, и Вэнди забралась на заднее сидение.

– Номер 11, – раздался в динамике голос Мелли. – Вызов на 13 километре.

– Я только что взял пассажиров. Два джентльмена едут в Кокосы.

– Бери с них по загородному тарифу, – потребовал Мелли. – Когда поедешь назад, сразу же отложи мои деньги. Запомни, двадцать процентов.

– Заметано.

Торчок вырубил передатчик.

– Где ты раздобыл такси? – спросила Вэнди, ее глаза были расширены от удивления. – Замочил водителя?

– Ошибочка, – Торчок указал на магнитофон. – Видишь кассетник?

– Ну и что?

– Это мой. Я таксист, и это моя машина. Если мне понравится в вашем Морском Цирке, я подарю Душеспасителям мое такси и останусь. Если нет, мне придется оплатить проезд до Кокосов и обратно из собственного кармана.

Давай, иди ко мне вперед.

Вэнди перебралась через сиденье и уселась рядом с Торчком. Он сбросил газ, опустил окна, и они поделили остаток «Зета». Как приятно было снова оказаться за рулем. Торчок представил себе машину в виде маленького паровозика, катящегося по рельсам узкоколейки сквозь ночную пальмовую рощу.

Глава 26

Старый Морской Цирк был закрыт в 2007 году, после того как ураган наполовину разрушил это сооружение. С тех пор все, кто хотел полюбоваться на ритуальное унижение дельфинов, должен был ехать в Мир Моря. Видение темного здания Цирка, находящемся на береговом шоссе 1А, возникшее перед ними внезапно, как дом с привидениями, застало Торчка врасплох.

– Сворачивай к океану, – сказала ему Вэнди. – Въезд там. Чтобы с шоссе заметно не было.

– Слушаю, мадам. С вас за все про все две палки и один отсос.

– Пожалуйста, Торч, будь серьезным. Не всякий может стать членом секты Душеспасителей. Ты должен себя прилично вести.

– Я постараюсь был нежным, детка.

Позади цирка оказалась небольшая парковка. Торчок поставил такси рядом с симпатичным новеньким красным «Седаном». На другой стороне парковки одиноко грустил старый битый-перебитый черный грузовичок. Шумел ветер, грохотал прибой. Выбравшись из машины, они пересекли бетонную площадку и подошли к ржавой двери черного хода, которая была распахнута настежь. Внутри за проемом двери стояла сплошная темень, хоть глаз коли.

– Мэл! – неожиданно крикнула Вэнди, да так пронзительно, что у Торчка заложило уши. – Я приехала. У меня тут новенький. У него своя машина.

Внутри в коридоре послышались шаги и вскоре на пороге появилась маленькая суетливая фигурка. Незнакомец был ростом и сложением под стать Торчку. Вот только голова… голова человека была большой и круглой, слишком большой для такого хрупкого тела. Издали вышедший из Цирка напоминал привязанный к концу бечевки воздушный шарик.

– Мэл Нэст, – представился незнакомец, резко протягивая вперед для пожатия руку. Его голос был глубоким и проникновенным, с отголосками умудренности жизнью, с легким западноевропейским акцентом.

– Рад встрече. Как твое имя?

– Я никто, – ответил Торчок. – Мистер Никто Ниоткуда.

– Да не слушай ты его, Мэл. Его зовут Торч, мы уже познакомились. Он сказал, что любит бопперов. Он даже жил когда-то с одной из них, прости Господи.

Голос Вэнди дрожал, когда она с трепетом давала Торчку эти жалкие, местами слабоумные рекомендации. Но Мэл Нэст только приветливо улыбнулся.

– Любить недостаточно, Торч. Нужно жить праведно. Не уверен, что ты сможешь подниматься вовремя по утрам. Пожалуйста, входите.

Голова мистера Мэла Нэста повернулась словно глобус на оси, вслед за головой повернулось и тощее тело. Друг за другом, возглавляемые Нэстом, они прошествовали по темному сырому коридору, в конце которого, за дверью, оказалось помещение без окон.

Помещение была квадратным, с большими прямоугольными проемами на каждой стене, очевидно одно из прежних обиталищ морских зверей. Стекла из проемов были выбиты и убраны, а сами проемы превращены в проходы. Не останавливаясь, Нэст прошел к дальнему концу удивительного зальца и открыл еще одну дверь.

Перед дверью на стене висела треснувшая табличка с надписью крупными буквами «ОСЕТР» и ниже мелкими: Аcipencer sturio.

Внутри маленькой комнатки было несколько легких стульев, книжные полки и письменный стол, заваленный бумагами.

– Это мой кабинет, – пояснил худощавый человек с огромной головой. – Вэнди, теперь оставь нас, пожалуйста. Нам с мистером… Торчем, нужно поговорить.

Повернувшись к Торчку, Нэст внезапно широко ему улыбнулся. И вроде даже подмигнул!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению