Софт - читать онлайн книгу. Автор: Руди Рюкер cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Софт | Автор книги - Руди Рюкер

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

– Само собой, – отозвался Кобб, махнув рукой на тот факт, что после трапезы ему придется вытряхивать пережеванный хлеб и ветчину из своего пищевого контейнера. Еда по-прежнему доставляла ему удовольствие. – От пива тоже не откажусь.

– Да ты че! – довольно воскликнул, очевидно имея в виду сказать. что-то вроде полный вперед, Джоди, с которым к тому времени Кобб уже был неразлей-вода. – Пивко организуем без проблем.

Они с аппетитом перекусили. Сильнее чем обычно Коббу хотелось заглянуть под черепушку механика. Мысль о том, чтобы основать новый религиозный культ внезапно снова пришла ему в голову.

От бутербродов и пива во рту был отличный вкус. За едой они уговорили шестибаночную упаковку светлого. Несмотря на протесты Мистера Морозиса, Кобб активировал подпрограмму «ОПЬЯНЕНИЕ» и тройку раз нюхнул левой ноздрей, по числу выпитых банок. Захмелев, Джоди предложил Коббу купить у него за две сотни долларов новые номерные знаки и карточку регистрации, оказавшиеся у него совершенно случайно.

Кобб наслаждался возможностью нового для себя общения. В своем старом теле ему ни за что не удалось бы вот так запросто поболтать с гаражным механиком. Теперь же, спрятавшись за крысиной физиономией пройдохи, увенчивающей тощее тело Торчка, Кобб чувствовал себя в атмосфере гидрогенной станции как дома, так же, как когда-то в исследовательской лаборатории.

Между делом он бесшумно поинтересовался у Мистера Морозиса, возможно ли придать мерц-покрову облик женского тела. Опыт такого перевоплощения мог оказаться интересным. Воистину жизнь впереди была прекрасной и удивительной!

После ленча они поменяли у машины номерные знаки. Кобб отдал Джоди вторую половину купюры и добавочные двести долларов. Рассчитывая сохранить в механике интерес и заставить его хранить молчание, Кобб намекнул, что если дела пойдут хорошо, он может появиться через несколько месяцев с еще одной требующей перекраски машиной.

– Да ты че! – снова проорал Джоди. – Счастливо!

Взяв курс на восток, мимо коров и прочего, Кобб покинул Парселл.

– Нужно было съесть его мозг, – плотоядно заявил Мистер Морозис. – Хороший механик на дороге не валяется.

Кобб ожидал услышать что-то вроде этого. Прозвучавшее следом его тоже не удивило.

– Почему мы едем на восток? Мир Диснея находится не там. Мне нужен Берду!

– Мистер Морозис, – так начал Кобб. – Мне нравится мое новое тело.

Основу вашего плана я тоже поддерживаю. Все происходящее со мной есть логический шаг в эволюции людей. Но массовые убийства до добра не доведут.

Есть лучший способ, при помощи которого можно заставить людей копировать мозг добровольно. Я хочу основать новый религиозный культ!

В голове Кобба надолго повисла звенящая тишина. Наконец Мистер Морозис подал голос.

– Должен предупредить вас, Кобб. Свобода вашей воли выражается в том, что ваши мысли я контролировать не могу. Но ваше тело принадлежит нам обоим.

При определенных обстоятельствах я могу отключить…

– Прошу тебя, перестань, – оборвал машину Кобб. – И внимательно выслушай мой план. Ты ведь единственный боппер на Земле, верно?

– Да, это так.

– А я единственный манипулятор, имеющийся в твоем распоряжении?

– Да. Остается надежда на то, что теперь, когда Муни не стало, охрана космопорта снова будет ослаблена. В течение следующих двух лет мы планировали переслать на Землю около тысячи манипуляторов и несколько передвижных установок со старшими бопперами. К сожалению, в настоящее время этот план… отложен. У нас есть некоторые… затруднения на Луне. Как только ситуация снова стабилизируется, я снова продолжу сбор и копирование мозговых единиц…

– Значит, на Луне началась гражданская война? Не нужно от меня ничего скрывать, – взволнованно заторопился Кобб. – Нам может не поздоровиться, Мистер Морозис! Нужно прорываться в космопорт…

– Для установления радиоконтакта с Луной необязательно ехать в космопорт. У меня имеется собственный передатчик и я могу в любой момент получить прямую связь с БЭКС, который состыкован сейчас со станцией «Риф».

– Передатчик душ, – задумчиво пробормотал Кобб. – Звучит неплохо.

Наш Девиз: Научное Бессмертие.

– О чем это вы?

– О новой религии! Мы придумаем свою Библию, напишем молитвы, организуем служение… заставим всех поверить, что ты есть машина для отправления душ страждущих на Небеса. В некотором смысле это так…

– Не слишком ли сложно? К чему предпринимать лишние ходы, когда можно действовать так же, как когда-то Фил? Ловить людей, разрезать их на части, а потом…

– Послушай, Мистер Морозис, насколько я понял, мы теперь партнеры.

Если с грузовичком что-то случится, меня не станет. Не думаю, что ты до конца понимаешь, как сурово в человеческом обществе относятся к убийцам и каннибалам. В отличие от того, что происходит у вас на Луне, у нас здесь не анархия, а полицейское государство, так сказать. Если мы с тобой собираемся протянуть до тех пор, пока БЭКС не заявится сюда с настоящими силами, нам нужно сидеть тихо и если играть, то осторожно.

Кобб почувствовал, как у него по спине побежали мурашки. Достаточно было только подумать о том, что могло случиться! Что если он не сможет вовремя заправить грузовик, если полиции вздумается задержать его для проверки личности, если сломается холодильник… Он улитка с десятитонным панцирем, вот кто он! Снежок в аду!

– Нам нужно завести охрану, – торопливо заговорил Кобб. – Нам нужно завести помощников, нам нужны деньги, для того чтобы гидрогенный бак был всегда полон. Думаю, нам нужно также построить тебе наследника. Сделать копию твоего процессорного блока. Мы заставим своих последователей покупать для нас детали в компьютерных магазинах. Тебе нужно понять, что жизнь на Земле сложнее и опаснее чем на Луне.

– Хорошо, – наконец отозвался Мистер Морозис. – Я согласен. И куда же мы отправимся сейчас?

– Обратно к побережью, – ответил Кобб. – Я знаю местечко к северу от Дайтона-Бич, где можно отсидеться. И потом… мне нужно сделать новое лицо.

Что-нибудь внушающее уважение и доверие.

Глава 25

С похорон отца Торчок направился прямиком в Дайтона-Бич. Он снова работал таксистом. Его мать Беа решила продать дом и переехать на север, подальше от жмуриков. После смерти мужа она возненавидела старичье люто… и никто не мог ее за это винить! Ее муж заглянул в дом Кобба Андерсона для обычной проверки и был разорван взрывом в клочья! За что его убили? Да просто за то, что он хотел честно выполнить свою работу. Он погиб, исполняя свой долг!

По убийству Муни было начато расследование, но взрыв оставил после себя мало улик. Не было найдено ни кусочка неорганической ткани, на основании которого можно было бы подтвердить гипотезу робота-двойника. Торчок рассказал властям обо всем, что знал. Он до сих пор не мог решить, на чьей он стороне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению