Бич небесный - читать онлайн книгу. Автор: Брюс Стерлинг cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бич небесный | Автор книги - Брюс Стерлинг

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

В действительности работа Алекса по обеспечению поддержки состояла в основном в обеспечении Сэма, Джо и Сарыча тушеной олениной с соусом чили, поскольку те были прикованы к своей аппаратуре. О козах позаботились без него: вокруг столбов периметра натянули проволоку и загнали их внутрь. Козы, конечно, выщипали в лагере всю траву и загадили все освободившееся пространство, но бригада все равно наутро собиралась сниматься, так что это не имело большого значения.

Сэм Монкрифф был вне себя от своего статуса мгновенного прогнозиста. Прежде чем Малкэхи покинул академию (точнее, ее руины), Сэм был звездой среди его дипломантов и теперь принимал высокое назначение мгновенного прогнозиста бригады с полной и абсолютной серьезностью. Он расхаживал по командной юрте, ослепленный виртуальным шлемом, зарывшись в аналитические визуализации, словно некая новая разновидность суслика в инфоперчатках.

У Джо Брассье была собрана собственная навигационная установка в левом отсеке командной юрты, так что Алекс обнаружил, что остался в правом отсеке — официальном местоположении сисадмина — наедине с Сарычом.

Сарыч пребывал в специфическом настроении.

— Черт побери, парень, я ненавижу то, что Джейни сделала с этой системой! — бурчал он, неловко сворачивая сигаретку с марихуаной. — Она действительно стала не так часто лететь, и богу известно, что выглядит она теперь гораздо лучше, но работать с ней сущая морока!

Алекс рассматривал на дисплее сетку местности, подготовленную для джипов. Его всегда поражало количество заброшенных маленьких городков здесь, в Западном Техасе.

— Наверное, ты предпочел бы быть там, запускать свои топтеры?

— А, все равно их все не переловишь, — сдержанно отозвался Сарыч. — Пускай Киль попробует себя в поле, а то от этой сидячей сисадминской работы кто угодно может свихнуться.

Он прикурил косяк от мексиканской зажигалки и затянулся.

— Не хочешь? — просипел он.

— Нет, спасибо.

— Пока кошки нет… — Сарыч пожал плечами. — Джерри бы высказался на мой счет, если бы увидел, но вот что я тебе скажу: когда ты проводишь по четырнадцать часов кряду, копаясь в иконках, просто-напросто помогает, если ты укурен по самые бельма!

Отведя душу, Сарыч снова нырнул в гущу своих экранов и меню. Алекс предполагал, что он, скорее всего, координирует потоки данных от удаленных метеоприборов бригады, хотя Сарыч с таким же успехом мог прыгать за виртуальными яблоками.

Сарыч долгое время работал не отрываясь, со стеклянным взглядом погруженного в транс медиума, остановившись лишь дважды, чтобы нацедить себе в бумажный стаканчик какого-то ужасного травяного пойла.

Алекс, достигнув пределов своей находчивости, кое-как умудрился открыть на свободном ноутбуке один из бригадных каналов связи. Руди и Рик, находившиеся на автомобиле преследования «Бейкер» где-то в округе Симаррон в Оклахоме, обменивались возбужденными замечаниями по поводу града. Не столько на предмет его величины, сколько цвета. Град был черным.

— У них там черный град, — вслух заметил Алекс.

— Это ерунда, — отозвался Сарыч, дергая себя за металлический комок, который носил на шнурке вокруг шеи. — Это просто значит, что в нем есть немного пыли. В Колорадо становится все суше. Много пыли, все уносит в верхние слои… вот тебе и черный град. Такое бывает.

— Ну вот я, например, до сих пор ни разу не видел черного града, — сказал Алекс. — И похоже, что они тоже не видели.

— Я однажды видел, как с неба упал камень, — сказал Сарыч. — Врезался прямо в мой дом, мать его!

— Серьезно?

— Еще бы! Вот это он и есть, — Сарыч снова резким движением потянул за свой кусок металла. — По крайней мере основная часть. Пробил крышу и засветил прямо ко мне в спальню. Мне тогда было десять.

— В твой дом попал метеорит?

— С кем-то должно такое случиться, — сказал Сарыч. — Доказано статистикой.

Он помолчал, отрешенно уставившись на экран, потом опять поднял голову.

— Это еще что! Как-то раз я видел мясной дождь.

— Что?

— С неба падало мясо, — просто сказал Сарыч. — Я видел это своими собственными глазами.

Он вздохнул.

— Ты мне не веришь, а, малыш? Ну что ж, залезь как-нибудь в архивные записи об аномалиях и взгляни, чего только не падало на людей с неба в прошлом. Просто чума! Черный град. Черный дождь. Красный дождь. Здоровенные булыжники, лягушки, рыба, улитки, медузы. Красный снег, черный снег. Глыбы льда размером со слона, валящиеся прямо с неба! Парень, говорю тебе, я видел, как мясо падало с неба!

— И как оно выглядело? — спросил Алекс.

— Оно было выбрито. На нем не было ни волоска, ничего. Было похоже на… я не знаю — на нарезанные грибы, или нарезанные помидоры, или что-то такое, только что оно было красное и склизкое от крови и все в таких маленьких сосудиках. Просто падало себе как-то летом, небо было темное, в тучах. Этак медленно, будто кто-то сверху разбрасывал чипсы… Маленький такой дождичек из крошеного мяса. Поток был шириной, наверное, с хорошее шоссе и около восьмидесяти метров в длину. Хватило бы наполнить пару больших рюкзаков, если его сгрести.

— И ты его сгреб?

— Что ты, нет конечно! Мы все перепугались до смерти!

— Ты хочешь сказать, что это видел еще кто-то? — удивленный, переспросил Алекс. — Были еще свидетели?

— Конечно, черт возьми! Я, мой папаша, мой двоюродный брат Элвин и судебный инспектор, надзиравший за Элвином — он у нас был условно осужденный. Мы все были до смерти напуганы.

Глаза у Сарыча блестели, зрачки были расширены.

— Это было во времена чрезвычайного положения… Почти вся средняя Америка тогда была одним большим пыльным котлом. Я был подростком, мы жили в пригородах, в Кентукки, и частенько средь бела дня небо становилось черным, и к нам прилетал кусок Айовы, или Небраски, или еще какого-нибудь дерьма и осаждался нам на двери и окна — такая сухая коричневая пыль толщиной в несколько пальцев. Плохая погода, парень! Люди думали, что наступил конец света.

— О больших пыльных бурях я слышал. Но я никогда не слышал о крошеном мясе.

— Ну не знаю, парень… Я видел это. И никогда этого не забуду. Папаша и Элвин, похоже, через пару лет сумели как-то выбросить это из головы, вроде как заблокировали свою память, — но я этого никогда не забывал, будь уверен! Мне иногда кажется, что люди видят такое дерьмо постоянно, просто они слишком пугаются и никому потом не рассказывают. Людям не хочется, чтобы их считали сумасшедшими… И уж конечно, этого никому не хотелось, пока было чрезвычайное положение, когда проводились всякие «демографические перераспределения» и все это дерьмо, — люди тогда очень боялись, что их упекут в погодный лагерь. Это были мегатяжелые времена…

Сарыч взглянул на свой экран.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию