Дети немилости - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Онойко cтр.№ 105

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дети немилости | Автор книги - Ольга Онойко

Cтраница 105
читать онлайн книги бесплатно

Я настоятельно попросил Данву позаботиться о психике девочки. Юцинеле не казалась мне способной на изощрённую актёрскую игру, она действительно насмерть перепугалась и едва понимала, что происходит. Я полагал, что её использовали — брат или кто-то, стоявший за ним. Эррет, злая как гюрза, искала, на ком сорвать гнев; я не хотел, чтобы она выбрала для этого самое беззащитное существо. Фиррат поразмыслила и написала незнакомое мне заклятие, которое ввело девочку в состояние, похожее на транс. По словам бесфамильной, заклятие вышло из рук Ларры. Это само по себе заставляло задуматься — заклятие принадлежало высшей магии, теням издревле запрещённой; но сейчас у меня были дела важнее. Неле унесли наверх, в спальни.

Я мерил шагами пустой зал полуподвального этажа, собирая обстоятельства в единую картину и решая, которую из лакун стоит заполнить первой. Эррет сидела в кресле и в задумчивости кусала пальцы. Она растерялась и чувствовала себя беспомощной; это чувство противоречило самой её сути — я представлял, насколько оно для неё мучительно.

Спустилась Данва.

Минуту назад она выглядела едва не до самодовольства уверенной в себе; произошедшее не выбило тень из колеи. Теперь она была бледна как мел.

— Девочка сказала, кто дал ей ваш адрес, — остановившись на лестнице, криво улыбнулась она.

Я поднял голову.

— С ней всё в порядке?

— Не беспокойтесь. Она просто ответила на вопрос. Ларра продумал эффект…

— Итак, кто? — зло сказала Эррет.

— Господин Ярит.

Данва назвала имя — словно бросилась в омут; на лице её выразилось ожесточение бессилия. Фиррат расписывалась перед нами в своей некомпетентности.

— Любящий муж Её Святейшества, — докончила Эррет, по-волчьи оскалившись. — Талантливый хирург. Руководитель тайной полиции Ожерелья. Госпожа Фиррат, — голос её стал нежным, — Тень Юга… кому вы служите?

Данва напряжённо выпрямилась. Губы её посерели.

— Эррет, перестань, — сказал я.

Тень Юга вздрогнула, глянула на меня с надеждой.

— Если госпожа Фиррат желает сдать нас господину Яриту, я не возражаю, — я пожал плечами. — Господин Ярит надёжнейший человек и нам не враг. Мы с ним оба — преданные слуги Её Святейшества. Я думаю, что всё выяснится, если задать ему несколько вопросов. К вам у меня другие вопросы, Данва.

— Я готова служить, — хрипло выговорила тень.

«Стамеска, — вспомнил я. — Пила и стамеска. Это не предательство, нет — это промах. Но за такой промах Кайсен разделает свою ученицу как лошадь на бойне».

— Можно ли тем же способом заставить говорить этого господина? — я указал подбородком в угол, где полулежал, притянутый цепями к стене, Итаяс.

Данва покусала губы.

— Боюсь, что нет, — ответила она сдержанно. — Для применения этого заклятия необходима либо добрая воля, либо… так называемое «мышление жертвы», в определённой степени. Полагаю, у юноши не найдётся ни того, ни другого. Сестра его тоже поддалась только потому, что была в состоянии шока.

— Что же, — сказал я, — тогда нам придётся его разбудить. Но перед этим, Фиррат, объясните: что вы имели в виду, говоря о предвидении? Господин Ярит великий контрразведчик, но как он заставил вас пропустить дикого горца сквозь тройное кольцо эскорта?

Фиррат смотрела в пол.

— Господин Ярит здесь ни при чём, — внятно проговорила она. — До сих пор я ничего не знала о его участии. Хотя… это может многое объяснить. Мы столкнулись с Пятой магией, государь.

Глаза Эррет расширились; я сам уставился на Данву в изумлении.

— Объясните, — приказал я.

— Пятая магия в аспекте управления временем, — сказала тень. — До этого мы держали ситуацию под контролем. Пятой среди нас владеют единицы и в весьма ограниченном объёме…

— Ближе к делу.

— Тень Запада поставил маячок на господина Кеви. Но поскольку он был в роли доктора Тайви и действовал на глазах у Эмерии, ему пришлось использовать замкнутый канал, недоступный никому другому. Следить из Ройста за городами Ожерелья довольно сложно. Мы знали, что Кеви находится в Рескидде, остальное было делом уличных агентов. Аллендорцы на некоторое время сумели ввести нас в заблуждение. В пути они подменили Кеви и таянку своими исполнителями. Возможно, мы были недостаточно внимательны к ним. Мы не считали эту линию работы приоритетной…

— Ближе к делу, — повторил я.

— Потом появился он, — покорно сказала Данва и вслед за мной указала подбородком на безмятежно дремлющего в кандалах горца. — Как я поняла тогда, Итаяс искал в Рескидде сестру. Он опознал в аллендорской «Юцинеле» фальшивку и решил убить её. Рядом находился исполнитель роли Кеви. Девчонка была в сером ранге, её спутник — в белом.

Бесфамильная обречённо подняла взгляд. Я ждал.

— Он убил Белого агента, — без выражения сказала Данва. — Не используя магию. Одним кинжалом.

— Что?!

Вздрогнув от неожиданности, я обернулся к Эррет.

— Кинжалом? — неверяще повторила та, привстав, дрожа от ярости. — Белую тень?! Ты не придумала ничего умнее, Данва? Какого…

— Эррет, перестань. Фиррат, объясните.

— Наш наблюдатель тоже имел белый ранг, — по-прежнему сухо отчитывалась Данва. — Он проанализировал технику боя и пришёл к выводу, что подобное, практически или теоретически, возможно только при одном условии — если один из противников способен предвидеть ближайшее будущее.

Эррет резко выдохнула и упала в кресло, сжав пальцами переносицу.

— Мори, — глухо сказала она, — это какой-то балаган. Я первый раз в жизни слышу от ранговой тени такой бред. Я свяжусь с Кайсеном. Пусть отвечает за своих выкормышей.

— Эррет, — повторил я с нажимом, — перестань.

Слова «первый раз в жизни» из уст Эррет звучали более чем серьёзно. Моя память была куда короче, но я тоже первый раз в жизни видел Эррет в таком состоянии. Я не думал, что она способна на скоропалительные решения — а сейчас она, кажется, готова была отправить Данву в могилу, не выслушав и не разобравшись.

Данва смотрела на меня несчастными глазами. Я был далёк от того, чтобы испытывать жалость к тени, но я хотел услышать её версию полностью. Эррет злило каждое её слово. Кого другого я бы отправил развеяться или предложил написать успокаивающий знак, но Эррет… Предложение дорого бы мне стоило. К тому же, Эррет, выйдя отсюда, не преминет потребовать у подчинённых Данвы прямой связи с Кайсеном.

Только господина Кайсена мне сейчас не хватало.

— Прошу тебя, — как мог убедительно сказал я. — Я хочу выслушать госпожу Фиррат.

— Да, Мори, — сухо отозвалась Эррет. — Конечно.

Я кивнул Данве.

— Встретившись с подобным феноменом, мы немедленно назначили линии высший приоритет, — ровно заговорила та. — Мы ждали, что Итаяс отыщет настоящую Юцинеле. Ларра свидетельствовал, что Кеви находится в Рескидде, мы полагали, что и девочка тоже. Тень Запада дал мне внутренний заказ на неё. Его изыскания принесли плоды, он может предоставить отчёт… Мы следили за горцем. Его перемещения долго казались нам необъяснимыми. Через несколько дней мы поняли, что он следит за нами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению