Влюбиться легко - читать онлайн книгу. Автор: Вивиан Неверсон cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Влюбиться легко | Автор книги - Вивиан Неверсон

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Девушка посмотрела в сторону конюшен и поневоле залюбовалась лошадьми, разгуливающими по загонам. Поглядеть бы на них поближе, да вот не складывается: лошади ей очень нравились, но одновременно и пугали. Они такие огромные и с виду совсем дикие… Коннор как-то пообещал жене, что в один прекрасный день она непременно покатается верхом. Но всякий вечер он возвращался домой таким усталым, что у Фредерики духу не хватало просить его сходить с ней на конюшню. А одна она ни за что не рискнула бы приблизиться к животному настолько красивому и опасному.

Впрочем, почему бы просто-напросто не посмотреть на лошадей вблизи?

Взвесив все «за» и «против», Фредерика ненадолго заглянула в дом, переоделась в рубашку и в джинсы и зашагала по усыпанной гравием дорожке к конюшне. Никого из работников на месте не оказалось. Девушка робко толкнула дверь и заглянула внутрь. Там обнаружился двойной ряд денников, второй этаж над ними служил сеновалом. Фредерика всей грудью вдохнула запах сена, зерна и лошадей – крепкий, но вовсе не противный.

Она неуверенно подошла к первому деннику. Внутри стояла высокая, лоснящаяся кобыла – серая в яблоках, с пышной гривой и хвостом. Кобыла повела умным карим глазом и просунула морду сквозь прутья, надеясь на угощение.

Фредерика с замирающим сердцем погладила бархатистую морду. Теплое дыхание защекотало протянутую ладонь, и вверх по руке до самого плеча распространилось приятное покалывание.

И тут послышались шаги. Лошадь насторожила уши и убрала морду. А девушка стремительно обернулась. В двух шагах от нее стояла Кэтлин Рахилли. Фредерика виновато потупилась. За все время, что она провела на ферме, с мисс Кэти она почти не сталкивалась. Но Фредерика не забыла, с какой неприязнью смотрела на нее и на Кона грозная старуха в день их приезда.

– Я ее просто погладила, – смущенно пробормотала девушка. – Но если нельзя…

– Да гладь на здоровье, – отозвалась Кэтлин, подходя ближе. – Пока ты снаружи, а она внутри, все в полном порядке.

– А она… опасна?

Губы мисс Кэти чуть дрогнули – видимо, это обозначало улыбку.

– Эта-то? Да она мухи не обидит. Просто она здоровущая, а ты махонькая. Наступит тебе на ногу, то-то ты пожалеешь!

– Она такая красавица! – восхищенно произнесла Фредерика, вновь протягивая руку сквозь прутья.

– Она у нас рекордистка, некогда призы брала. Сейчас-то годы у нее не те…

– Я всегда обожала лошадей, – призналась девушка, отгоняя от кобылы муху.

– Верхом-то ездишь? – полюбопытствовала мисс Кэти.

– Нет, но ужасно хотела бы. – Фредерика искоса взглянула на собеседницу. – А это сложно?

– Зависит от лошади. Иная как начнет брыкаться…

– А вот эта – начнет?

– Нет. На ней и пятилетний ребенок усидит.

Фредерика ласково потрепала лошадь по шее.

– Как ее зовут?

– О, – улыбнулась мисс Кэти, – у нее длинное имя и родословная под стать. Но мы зовем ее Яблочко.

– Из-за масти?

– Да. Она только на свет появилась – помнится, роды были трудные, мы с братом полночи возились, – а Патрик возьми и скажи: «Гляди-ка, яблочки!» Вот «Яблочко» и приклеилось. – Кэтлин достала из кармана длинной, до полу, юбки кусок сахару, и кобыла шумно схрупала угощение. – Хочешь, мы ее оседлаем да поглядим, как тебе понравится кататься?

Фредерика не сдержавшись захлопала в ладоши.

– Правда? Правда, можно?

Кэтлин заглянула в подсобное помещение и вернулась, неся седло, уздечку и прочие принадлежности, названий которых Фредерика не знала. Старуха ловко оседлала Яблочко, вывела ее во двор и показала девушке, как садиться на лошадь. После трех безуспешных попыток Фредерике удалось-таки подтянуться, перебросить ногу через широкую спину кобылы и взгромоздиться в седло. Кэтлин подогнала стремена, вручила всаднице поводья и объяснила, как с ними управляться.

Очень скоро ликующая Фредерика уже ехала шагом вдоль ограды. Кэтлин подавала команды, приказывала девушке привставать на стременах и не натягивать слишком туго поводья. Запомнить все сразу оказалось непросто, но кроткая Яблочко вроде бы не возражала, даже когда всадница роняла поводья или съезжала чуть набок. Поначалу Фредерика не знала, за что хвататься, но вскоре освоилась и, по совету Кэтлин слегка ударив кобылу каблуками, послала ее рысью. Вот тут-то и начались мучения. Однако старуха ворчливо похвалила всадницу и заверила, что очень скоро та научится двигаться в лад с лошадью, а не вопреки ей.

Все хорошее рано или поздно заканчивается. Подошел к концу и первый урок верховой езды. Расседлав Яблочко, мисс Кэти вручила девушке скребницу и гребень и объяснила, как ими пользоваться. Фредерика ревностно взялась за дело.

– Ты смотри, не заходи к лошадям сзади, – предупредила Кэтлин. – Яблочко брыкаться не станет, но о других того же не скажу. Так что лучше сразу приучайся все делать правильно.

– Вот так? – Фредерика послушно встала с нужной стороны.

– Да. – Кэтлин Рахилли забрала у девушки скребницу и заново прошлась по крупу. – Сколько Кон тебе предложил за роль жены на полгода?

Девушка вздрогнула, чуть не выронила гребень, вспыхнула от стыда.

– Он… нет, ничего. Я сама… Я просто…

Голос ее беспомощно прервался. Фредерика собиралась солгать – даже попыталась, – но пронзительные, ярко-голубые глаза Кэтлин видели ее насквозь.

– Пятнадцать тысяч фунтов, – еле слышно прошептала она, и старуха громко присвистнула. – Понимаете, я… я ужасно хочу поступить в колледж. Я давно об этом мечтаю, а денег накоплю нескоро, и…

– Понятно. Это все объясняет. А то с какой бы стати милая, славная девочка вроде тебя сошлась с мужчиной, которого едва знает.

Щеки Фредерики снова запылали огнем. Девушка взялась за гребень и с удвоенной силой принялась расчесывать пышный лошадиный хвост. Ох, и зачем только мисс Кэти затронула эту тему!

– Я с ним не сошлась… Все совсем не так, как вы думаете…

– Знаешь, как только Кон получит ферму, он тут же ее продаст, – сообщила Кэтлин. – Только ты поганца и видела.

– Мне все равно. У меня свои планы, своя жизнь.

– Девичьи сердца переменчивы. Пройдет месяц-другой, и ты, чего доброго, станешь думать иначе. – Кэтлин неодобрительно пожевала губами. – Он причинит тебе боль, деточка, даже не задумываясь об этом.

– Он не такой, честное слово, не такой! – вступилась за мужа Фредерика.

– Вот и дед его так думал. Всерьез верил, что сын не похож на отца. А знаешь, что он сюда, в «Эмайн Маху», только четыре раза и приезжал за двенадцать лет? Четыре раза – и это после всего того, что Патрик для него сделал! Патрик приглашал его на все праздники – и на Рождество, и на Пасху, и просто так… Я брату сколько раз твердила, что не приедет он, даже звать нечего. А Патрик все равно надеялся…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению