Мириады светлячков - читать онлайн книгу. Автор: Александр Зайцев cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мириады светлячков | Автор книги - Александр Зайцев

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

Заведение и правда делилось на три части, как мне и показалось во время первого посещения. На первом этаже – большой общий зал, в принципе он и являлся непосредственно баром. На втором этаже «Жареной курочки» располагался бордель. А малый зал, в котором мне довелось напиться в обществе знакомых Одрака, оказался не чем иным, как рестораном для капитанов. Владелец заведения сам был в недалеком прошлом владельцем нависа и, уйдя на покой, выкупил пару десятков лет назад бар, затем существенно его расширил. Эту нехитрую информацию я выудил у бармена, пока не спеша попивал траж за стойкой и ждал заказанного горячего. Мог поесть в малом зале, но там сейчас никого не было, и сидеть в одиночестве меня не прельщало.

В этот раз я ограничился фирменным блюдом заведения – жареными куриными ножками с рисовым гарниром в пикантном кисло-сладком соусе. Невероятно вкусно! А зачем мне куда-либо вообще улетать? Денег, по местным меркам, у меня навалом, если не шиковать. Поживу тут. Жилье снимать не надо, благо есть свой корабль. Договорюсь с чиновниками, думаю, они сделают мне скидочку на стоянку. Заманчиво. Да и Табра можно уволить, зачем он мне в таком случае? Но этот вопрос пока подождет. С сожалением обглодав последнюю косточку, осведомился у бармена, работают ли в этот час дамы. Работали…

Проснуться на широкой кровати, да еще когда тебя опутывает две пары прелестных женских ножек, это было просто замечательное ощущение. Так давно мною забытое. Но от этого еще более приятное. Когда мадам Энранда, главная по верхнему этажу, построила девушек передо мной, долго не мог выбрать, уж очень мне понравились две девы. Обе стройные, с отличной фигурой, но такие разные по мимике, пластике, выражению лиц. Одна спокойная и уверенная в себе, вторая, казалось, готова вспыхнуть от неосторожного взгляда. Но когда узнал, что цена за ночь всего пятьдесят шекелей, то мои метания сразу прекратились. Тем более мне, как капитану, полагалась скидка почти в треть от базового ценника! И мои ожидания более чем оправдались! Многое из того, что продемонстрировали девушки, было доселе мне не известно. А сколько в них было непосредственности… Несмотря на то что они именно работали, все их поведение выражало желание понравиться. Нет, дело тут было не в моей личной привлекательности как мужчины. Просто капитаны кораблей были одними из лучших клиентов. Не стал спрашивать почему, но, видимо, для таких выводов у девушек были свои резоны.

Улетать не хотелось категорически! Весь день провел в баре, неторопливо потягивая траж. Приятный напиток оказался, особенно когда привыкнешь. Как передала мне мадам Энранда, Табр приходил вечером и просил передать, что раз я планирую тут задержаться, то он отнес продукты на борт катера и отправился на ночную прогулку. Ага, думаю, наши с ним занятия этой ночью были очень похожи. Сперва решил наорать на него, когда появится, а потом плюнул – мне было слишком хорошо, чтобы скандалить и кого-то отчитывать за самодеятельность…

Но отдохнуть получилось недолго. Дня три всего-навсего. За это время я познакомился с Ери Паром, хозяином «Жареной курочки». Отличный мужик оказался, и не дурак выпить. Не знаю, чем я ему понравился, но он начал рекомендовать «Цикаду» своим клиентам, как навис для ближних и скоростных перевозок. И завертелась работа. Фактически я встал на довольствие у правителей Милисы. Они были моими основными клиентами, часто заказывая катер в качестве курьера. Это обуславливалось тем, что скорость обычной связи была ограничена скоростью света. И если в системе с терминалов в порту можно было связаться с терминалом другого мира в той же системе, то для межзвездного сообщения не было ничего быстрее нависов. И мой шустрый кораблик как нельзя лучше подходил для этой цели. Не сказал бы, что дело выходило очень выгодное, но хватало не только на хлеб с маслом, но и на частые визиты к девушкам мадам Энранды. Даже увольнять Табра передумал, вдвоем было веселее.

Несмотря на то что парень оказался далеко не умным, было в нем что-то притягательное. Табр с первого взгляда располагал к себе людей, женщины души в нем не чаяли, дети висли гроздьями, мужчины не против были с ним выпить. Харизма. Внешность. Не знаю, что виной, но я тоже попал под его чары. Впрочем, это мне никак не мешало, тем более что парень, впервые за долгое время почувствовавший себя в относительной безопасности, явно привязался ко мне. Приручился, постоянно заглядывая мне в глаза, как преданный лабрадор. Ну как такого выгнать? Правда, мастером щитов он оказался аховым! К счастью, боевых столкновений пока удавалось избегать.

Малый зал «Жареной курочки» оказался чем-то вроде закрытого клуба капитанов. За более чем месяц, проведенный мною на Милисе, я стал своим в этой компании. Моя выходка со стрельбой по «Колокольчику» очень скоро многим стала известна, но, на мое удивление, была воспринята очень положительно. Даже сам Одрак, с которым я не раз выпивал за это время, считал, что он легко отделался в той ситуации. Попытка захвата нависа рекомендованными другим капитаном пассажирами считалась подлым поступком. Впрочем, чему тут удивляться, ведь те, с кем мне довелось на эту тему общаться, и сами были капитанами. Размеренная монотонная жизнь, никогда не думал, что мне когда-нибудь придется по нраву такая работа и времяпрепровождение, но удивительно, мне очень нравилось происходящее.

Тихая, спокойная жизнь космического курьера…

– Капитан Дим.

Стук в дверь и шепот мадам Энранды заставили проснуться. Сегодня я ночевал в ее заведении, ну как ночевал…

– Да, Энри, что-то случилось?

Леаса, та самая горячая девушка, что приглянулась мне в первое же посещение салуна, перевернулась на живот и закрыла голову подушкой. Пусть поспит, она славно потрудилась этой ночью.

– Внизу собралось много капитанов, и мастер Ери просил позвать тебя.

– Скажи ему, что я спущусь буквально через пару минут. И прикажи приготовить мне слар.

– Хорошо, Дим.

– И если Леаса тебе не нужна, то пусть поспит. Я очень доволен сегодняшней ночью.

– Приятно слышать от вас такое, капитан.

И тихий шелест удаляющихся шагов доносится из-за закрытой двери.

Еще только-только начинался рассвет! Что за сборище? Обычно в это время даже самые загульные посиделки в клубе капитанов уже закончены. Быстро натягиваю на себя комбез и опоясываюсь кобурами – кто знает, что там внизу происходит.

Стоило мне спуститься в большой зал, как сразу стало понятно – происходит что-то необычное. Народу было столько, что, видимо, клубный зал всех не вместил, поэтому люди толпились у барной стойки. Эваг, бармен, сегодня работавший, тут же поставил на стойку передо мной кружку с прохладным сларом. За короткое время я успел пристраститься к этому напитку. Странно, на Земле я был равнодушен к кофе и чаю, но вот слар с его клюквенным привкусом пришелся мне по душе, и я теперь не представлял свое утро без чашечки, дарующей бодрость и приятную прохладу. Кивнул Эвагу в знак признательности и протянул ему мелочь, но тот отказался принять оплату, шепнув, что сегодня все за счет заведения. Странно.

Попробовал вслушаться в людской гомон, но сложить цельную картину о том, что кругом все обсуждают, у меня не получалось. Видимо, народ тут уже не один час как собрался и что характерно – все тут находящиеся, кроме персонала салуна, были капитанами нависов. Что-то намечается…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию