Королева Семи Палачей - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Брайт cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королева Семи Палачей | Автор книги - Владимир Брайт

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

Королевская спальня представляла собой анфиладу из трех больших комнат. Огромная кровать находилась в третьей, последней комнате, и там же была потайная дверь в личный кабинет могущественного владыки.

Но кроме этой двери существовала еще одна, которая вела в сеть коридоров и лестниц, пронизывающих сверху донизу весь дворец.

Если достигнуть нужного участка стены, коснуться перстнем определенной точки и резко рвануться в спасительный мрак пыльного коридора, то можно спастись. Стена сойдется за спиной короля вне зависимости от того, встанет ли на ее пути преграда в виде постороннего тела.

– Тебя ведь послали купцы, недовольные повышением налога на вывоз? – Вопрос звучал как полнейшая нелепость, законченный бред и невообразимая чушь. Но Фромпу нельзя было молчать, и поэтому он говорил. – Наверняка инициатива идет не с самого верха, а из низов. Верхушка настолько труслива, что не может даже подумать о том, чтобы высказать вслух свое недовольство, не. говоря уже о каких-то решительных действиях.

Король и убийца миновали первую комнату…

– Я знаю об их возможностях и уверен – больше двадцати тысяч эти подонки собрать не смогли. А что такое жалкие двадцать тысяч в наше тяжелое время? Ничего. Я же могу предложить миллион…

Лицо мнимой принцессы в очередной раз исказила кривая усмешка, а из открывшегося рта неожиданно выплеснулась темно-зеленая жижа, напоминающая болотную грязь. Белоснежная девичья грудь оказалась запачканной отвратительной жидкостью. Но убийцу абсолютно не интересовали подобные мелочи – она продолжала наступать.

«Хамелеон Черных болот!» – догадался Фромп.

Ему ни разу не приходилось сталкиваться с этими чрезвычайно редкими существами, обитающими на окраине мира, но в военных походах молодости он успел наслушаться всяких историй про этих коварных тварей. Однако король не мог себе даже представить, что когда-нибудь лично встретится с одной из них. И не просто встретится, а окажется в роли жертвы.

«Ласкового Жу нужно было давно повесить, – желчно подумал король. – Зачем держать многочисленную армию тайных агентов, если во дворце зреют заговоры, о которых монарх получает информацию буквально из рук собственного убийцы? А всех этих хваленых магов, отвечающих за безопасность, – посадить на кол, чтобы… Маги! – догадка блеснула, словно яркая вспышка молнии. – Во всем виноваты придворные маги! Это они решили воспользоваться неразберихой, возникшей после разделения королевства, и под шумок захватить власть. Наверняка атака прелтов, а также сумасшедший маньяк, вырезавший половину охраны, их рук дело. Предатели сами запустили врагов во дворец, именно этим объясняется легкость преодоления магической защиты. Да и Сервела тоже прикончили они же – больше некому. Мудрый старик наверняка не захотел ввязываться в подобные авантюры и, как опасный свидетель, был зверски убит. Осталось только убрать короля руками наемного убийцы, а все остальное будет вопросом техники: создание правящего совета или какой-нибудь другой ерунды – вплоть до выяснения обстоятельств гибели королевской особы».

Будь Фромп на месте магов – поступил бы точно так же. Самый простой сценарий – еще не значит самый худший. Примеры истории наглядно свидетельствовали, что в большинстве своем дворцовые перевороты не отличались оригинальностью…

– Тот, кто нанял тебя, не оставит в живых убийцу короля. – Фромп отбросил в сторону глупые байки о купцах и был теперь абсолютно серьезен. – Ты даже не сможешь покинуть стены дворца, потому что знаешь слишком много того, чего не должна была знать…

Изо рта мерзкой твари выплеснулась очередная порция болотной жижи.

Король и убийца миновали вторую комнату…

Спасительная потайная дверь была уже рядом, но теперь, зная, кто перед ним, Фромп начал сомневаться – успеет ли он хотя бы прикоснуться перстнем к стене, не говоря уже о том, чтобы попасть внутрь спасительного коридора. Хамелеоны Черных болот были на редкость проворными созданиями. Тягаться с ними в скорости не могли даже молодые сильные воины, не говоря уже о пожилом человеке, давно утратившем былую форму.

«Шансов нет, но попытаться все равно стоит, – затравленно подумал король. – Если ничего не предпринимать, то после того, как дойду до конца комнаты и упрусь в стену, эта мерзкая тварь зарежет меня, словно свинью…»

Где-то невдалеке раздалась нежная трель хрустального колокольчика…

«Вспорет живот, выпустив наружу кишки. А затем уйдет так же спокойно, как и пришла…»

Король сделал еще один шаг назад и только после этого заметил, что убийца резко остановилась, а ее ужасные глаза остекленели. Создавалось такое впечатление, как будто лжепринцессу неожиданно околдовали.

Впрочем, что именно произошло с отвратительным созданием, было не так уж важно. Главное, у Фромпа появился шанс, и король не собирался его упускать.

Отбросив ненужные сомнения, он стремительно развернулся на сто восемьдесят градусов, намереваясь рвануться к спасительной двери… Но увидел входящего Деста – нового главу придворных магов.

Сзади находилась парализованная убийца, а впереди – тот, кто послал ее.

«Пришел лично убедиться, что все прошло гладко», – с ужасом подумал король.

Ему даже показалось, что маг криво усмехнулся, перед тем как вскинуть руку и произнести отрывистое заклинание, пославшее в лицо Фромпу целый рой игл.

«Проклятый предатель!» – хотел закричать обреченный монарх, но не смог этого сделать.

Все произошло слишком быстро. Зловещий рой за доли секунды достиг лица жертвы, не оставив на нем живого места, – и смерть наступила мгновенно.

Иголок было настолько много, что голова распростертого на полу тела напоминала дикобраза или швейную подушечку, в которую легкомысленная рукодельница воткнула чересчур много игл…


* * *


Какое-то время я пребывал в прострации, не до конца отдавая себе отчет, где нахожусь и что со мной происходит. И только неожиданный визит незнакомца с собачкой привел меня в чувство.

Сначала я не понимал, что он вообще говорит. Видел, как открывается рот, и слышал какие-то звуки, но не мог связать их в единое целое.

Моя голова напоминала огромный улей, в который набилось слишком много жужжащих пчел. Странный непрекращающийся гул мешал сконцентрироваться. Я уже совсем было отчаялся понять, что хочет сообщить гость, но тут гул неожиданно прекратился – и я разобрал окончание фразы…

– Все было здорово… и мне очень понравилось…

Он еще немного постоял, переминаясь с ноги на ногу, а затем начал медленно пятиться к двери, явно намереваясь покинуть комнату.

– СТОЙ! – Это был не совсем приказ, но и не просьба. Так, нечто среднее.

Может быть, я слишком резко произнес фразу или выглядел не очень приветливо (сказывался нож, торчащий из головы), но было очевидно, что гость испугался.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию