Золотая Венеция - читать онлайн книгу. Автор: Терри Грант cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Золотая Венеция | Автор книги - Терри Грант

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

– А Джим скоро вернется? Он звонил тебе?

Джессика бросила отсутствующий взгляд за окно, на цепочку протянувшихся напротив палаццо.

– Наверное, скоро… Я не уточняла.

– У него все наладилось? – допытывалась Ребекка. – Наверное, были какие-то неприятности на работе?

– Да… путаница с документами, кажется… – ответила Джессика, сделав неопределенный жест рукой.

– Надеюсь, ты хорошо провела с ним эти несколько дней. Вы успели осмотреть город? – продолжала расспросы дотошная бабушка.

Мария краем глаза заметила, как Джессика подавила уже готовый сорваться с ее губ раздраженный возглас.

– Да, было весело, – поспешно проговорила та.

– Жаль, что его сейчас нет рядом. Мы могли бы все вместе отправиться на несколько дней в какой-нибудь ближайший городок, осмотреть окрестности… – не замечая вымученной улыбки своей внучки, продолжила Ребекка.

– Поверьте, Венеция не такой уж маленький город, каким кажется, – вмешалась Мария, подавая женщинам кофе. – Этот город – просто бесконечный объект для всевозможных исследований, не говоря уж о прогулках… К тому же теперь, после знакомства с Лоренцо, вы можете в любое время рассчитывать на его долгие и увлекательные экскурсии… – как бы невзначай, заметила она.

– Вы хорошо с ним знакомы? – незамедлительно поинтересовалась Джессика, делая ударение на втором слове и окидывая Марию изучающим взглядом.

– Мы давние друзья, – не моргнув глазом, солгала Мария. – Мы с Гарри – это мой муж, – уточнила она, – всегда можем положиться на него в трудной ситуации. Например, совсем недавно нас сильно затопило – выбило вентиль холодной воды. Так Лоренцо появился здесь буквально через несколько минут после нашего звонка и мигом все починил. Он очень отзывчивый и добрый человек. Мы искренне надеемся, что ему наконец-то повезет в личной жизни.

Джессика слушала ее, затаив дыхание. Она вся подалась вперед, держа на весу чашку дымящегося кофе и устремив на Марию почти благоговейный взгляд. Ребекка с удивлением наблюдала за реакцией своей внучки на рассказ Марии.

– Думаю, нам пригодится его знание города, – проговорила она наконец.

– Не сомневаюсь, – уверенно заявила Мария, – ведь Лоренцо живет в Венеции уже много лет, и ему знаком здесь каждый дом…

В это время дверь распахнулась, и на пороге появился сам объект беседы.

– Все в порядке, – бодро объявил Лоренцо, устремив радостный взгляд на Джессику. – В вашей комнате вновь светло и уютно. Синьор Чарльз уже разливает по бокалам вино…

– Боже мой, вы просто наш спаситель! – восторженно воскликнула Ребекка. – Просто не знаю, как вас благодарить… Надеюсь, Чарли откупорил бутылку самого лучшего вина. Победу света над тьмой необходимо отпраздновать… Это самое меньшее, что мы можем для вас сделать.

– Ну что вы, не стоит, – смущенно проговорил Лоренцо.

– Никакие отговорки не принимаются, – решительно заявила Джессика, поднимаясь со стула. – Вы и синьора Мария присоединяетесь к нам, и точка.

– С удовольствием приму ваше приглашение, – не задумываясь, ответила Мария. – Да, кстати, я точно знаю, как вы сможете отблагодарить синьора Лоренцо за оказанную услугу…

Джессика и Ребекка устремили на нее вопросительные взгляды.

– Самой лучшей благодарностью для него будет ваша долгая прогулка по каналам Венеции. Я это точно знаю, – поделилась она своими соображениями, бросив многозначительный взгляд на Лоренцо.

– В таком случае, мы докажем синьору, что не любим долго оставаться в долгу, – весело проговорила Джессика. – Завтра у нас абсолютно свободный день…

– Но тебе нужно узнать, все ли в порядке у Джима, – напомнила вдруг Ребекка. – Возможно, он возвратится именно завтра, и тебе нужно будет встретить его в аэропорту…

При этих словах улыбка медленно исчезла с губ Джессики, а взгляд, полный мольбы о прощении, устремился на Лоренцо. Лоренцо же смотрел прямо перед собой с тем же мрачным выражением на лице, какое у него было, когда он появился в этой комнате после звонка Марии.

Определенно, бестолковые люди – хуже преступников, с досадой подумала Мария. Им не свойственно даже раскаяние, потому что они искренне не понимают, в чем заключается их вина… Уж лучше бы Джессика сразу рассказала своей бдительной бабушке всю правду об отношениях с бойфрендом, вернее, об их прекращении…

– Мне пора, – безразличным голосом объявил Лоренцо. – Если все же решите прогуляться по каналам, то я к вашим услугам.

– Постойте, а как же… бокал вина? Ведь мы договорились… – растерянно пролепетала Ребекка.

– Я только что вспомнил об одном неотложном деле, – выдавив из себя вежливую улыбку, объяснил Лоренцо и скользнул по Джессике быстрым взглядом. – Простите, как-нибудь в другой раз…

– Пожалуй, я тоже пойду, – засобиралась Джессика через некоторое время после ухода Лоренцо.

– Как, разве ты не побудешь с нами? – разочарованно спросила Ребекка.

– Я что-то устала, – извиняющимся тоном объяснила Джессика. – Передай дедушке, что я обязательно загляну завтра. – Она поцеловала бабушку в щеку и, попрощавшись с Марией, вышла из комнаты.

– Может, хотя бы вы не откажетесь составить нам с Чарльзом компанию? – умоляющим тоном спросила Марию Ребекка.

– Я бы с радостью, но… у меня сегодня целый день неважное самочувствие. Вы и сами это, должно быть, заметили несколько часов назад. Поэтому вино мне не пойдет на пользу… Но я ведь никуда не собираюсь уезжать отсюда в ближайшее время, к тому же ко мне завтра приезжает муж, так что у нас еще будет время пообщаться, – заверила ее Мария.

Как только Ребекка отправилась к себе, Мария принялась собирать кофейные чашки, раздумывая над тем, как устроить встречу Лоренцо и Джессики, когда услышала мелодию знаменитой «Бесаме мучо», возвещавшую о том, что звонит Гарри.

– Да, милый. Жду с нетерпением… У меня есть для тебя хорошая новость. Нет, сейчас не скажу. Я хочу видеть твою радость и счастливый блеск твоих глаз… Да, новость просто прекрасна. Ты даже не представляешь, насколько прекрасна, – тихо добавила она.

12

Мария шла легкой походкой по узкой, залитой ярким солнечным светом улочке.

Поздравляю, вы станете мамой, без устали повторяла она про себя слова врача. Господи, просто не верится… Представляю, как обрадуется Гарри.

Мария взглянула на наручные часики.

Должно быть, он уже дома, подумала она. И хотя я оставила ему записку, чтобы не волновался и терпеливо ждал меня с хорошей новостью, все же следует немного поторопиться… Он ведь такой беспокойный. К тому же мне просто не терпится поделиться с ним этим счастьем. Она осторожно положила ладонь на живот. Кто бы мог подумать, что моя жизнь так переменится всего за месяц…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению