Чужая невеста - читать онлайн книгу. Автор: Рэй Морган cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужая невеста | Автор книги - Рэй Морган

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

Повернувшись, она прошла в гардеробную и закрыла за собой дверь. Не теряя времени даром, она распахнула пеньюар и принялась быстро расстегивать пуговицы на кружевной сорочке. Вдруг ее взгляд упал на мужские ботинки. Она уставилась на них, ее пальцы замерли. Медленно подняв голову, она обнаружила, что на нее смотрят голубые глаза Монте, и ее словно парализовало. Если бы взглядом можно было убивать, она бы уже лежала на полу, сраженная выстрелом в сердце.

Это больше чем потрясение. Это кошмар. Чтобы не закричать, она накрыла рот ладонью. В голове ее проносились тысячи мыслей, сердце захлестнула волна эмоций. Среди них были гнев, сожаление, обида, радость, даже любовь.

Часть ее хотела повернуться, позвать Леонардо и положить этому конец. Потому что она знает наверняка, что иначе это добром не кончится.

Монте нет места в ее жизни. Она не может даже сказать кому-то во дворце, что знакома с ним. Пусть Леонардо позовет охрану, и все закончится. Она никогда больше не увидит Монте, не будет о нем думать и плакать в подушку по ночам.

Но она понимает, что это всего лишь бравада. Она не сделает ничего, что может ему навредить.

Его кривая ухмылка словно говорила: «Разве ты не знала, что я вернусь?»

Нет, она этого не знала и до сих пор не верила своим глазам.

Повернувшись, Пеллеа выглянула во двор. Леонардо стоял лицом к фонтану и что-то мурлыкал себе под нос. Закусив губу, она покинула гардеробную и подошла к нему.

— Что случилось? — забеспокоился он, положив руки ей на плечи. Он не привык видеть ее такой растрепанной. — Ты в порядке?

— Нет, — ответила она, качая головой. — У меня мигрень.

— О боже, — пробормотал Леонардо.

— Я… Прости, но я не смогу сейчас пойти собой, — сказала она, отстранившись. — Я сейчас ничего не соображаю.

— Но ведь всего полминуты назад ты была в порядке, — удивился он.

— Мигрень всегда начинается внезапно. — Она коснулась рукой виска и поморщилась. — Я пойду прилягу и скоро буду как новенькая. Как ты смотришь на то, чтобы встретиться после чая? Скажем, часов в пять?

Леонардо нахмурился, но кивнул:

— Хорошо. Теннис у меня в три, так что я успею.

Он смотрел на нее с тревогой и в то же время с некоторой настороженностью.

— Надеюсь, до сегодняшнего бала твоя головная боль пройдет.

— Конечно, пройдет.

— Все будут ждать нашего официального объявления о помолвке. Не забудь надеть диадему.

— Леонардо, тебе не о чем беспокоиться. Я все сделаю, как мы запланировали. Уверяю тебя, вечером я буду в полном порядке.

— Хорошо, но на всякий случай я вызову для тебя доктора Дракена.

— Нет! — Она замотала головой. — Мне просто нужно немного отдохнуть. Вечером я буду в порядке.

Немного помедлив, Леонардо пожал плечами:

— Как хочешь. — Он взял ее руку и поднес к губам. — До встречи, моя любимая невеста.

Пеллеа кивнула, и он направился к выходу. Как только за ним захлопнулась калитка, она вбежала в гардеробную и пронзила Монте ледяным взглядом, от которого кровь могла бы застыть в жилах.

— Да как ты посмел сюда явиться! — возмутилась она.

Ее ярость сбила его с толку. Он рассчитывал на более теплый прием. Он обрадовался новой встрече с ней. Почему же она совсем ему не рада? Темные глаза ее сверкают от гнева, на щеках проступил румянец.

— Как ты посмел снова это сделать?

— Все не так, как раньше, — возразил он. — На этот раз все совсем по-другому.

— Неужели? Ты проникаешь в мою страну, прячешься в моих покоях. Тебе это ничего не напоминает?

Монте очаровательно улыбнулся:

— Но на этот раз, когда я уеду, ты поедешь вместе со мной.

Пеллеа ошеломленно уставилась на него, одновременно ненавидя его и любя. Поехать с ним? Да для нее это не более осуществимо, чем переплыть океан. Если бы только…

На мгновение она позволила себе поддаться эмоциям. Если бы только обстоятельства сложились по-другому, она бы с радостью бросилась в его объятия и крепко прижалась к нему, чтобы почувствовать биение его сердца, его возрастающее желание…

Но она не может даже думать об этом. Она провела слишком много ночей в мечтах о нем, о его нежных ласках и поцелуях. Она должна все это забыть. От нее зависит слишком много жизней. Она не может ему позволить увидеть брешь в ее броне.

Но самое главное, он не должен узнать о ее беременности.

— Как ты сюда попал? — холодно спросила она. — Нет, даже не пытайся ничего объяснять. Я знаю, что ты солжешь.

— Пеллеа, я не лгу, — произнес Монте, серьезно глядя ей в глаза. — Знай: все, что я тебе скажу, будет правдой. Можешь на это рассчитывать.

Они уставились друг на друга в негодовании. Пеллеа злилась на него за то, что он явился сюда, подвергнув опасности их обоих. Все же она прекрасно понимала, что ее гнев — это всего лишь щит. Стоит только Монте к ней прикоснуться, и она растает. Даже смотреть на него для нее рискованно.

Ну почему он так красив? Высокий, мускулистый, темноволосый, с выразительными голубыми глазами, он похож на кинозвезду, но дело не только в этом. От него исходит магнетическая сила, которая способна покорить любую женщину. Он решителен и уверен в себе, но в нем нет ни капли самодовольства. Его уверенность носит спокойный характер, отчего ему нет необходимости выставлять себя напоказ. Одного взгляда на него достаточно, чтобы понять, что он готов принять вызов, физический или интеллектуальный.

Но как насчет вызова эмоционального? За его силой прячется чувствительность, которую способна разглядеть только женщина. А может, она просто принимает желаемое за действительное?

— Это не имеет значения, — твердо произнесла Пеллеа. — Тебе придется покинуть дворец.

Его гнев рассеялся, как утренний туман, и в голубых глазах заплясали озорные огоньки.

— После всех усилий, которые я приложил, чтобы сюда проникнуть?

«Пожалуйста, не смотри на меня так!» — мысленно взмолилась Пеллеа, боясь поддаться его шарму.

— Ты должен немедленно покинуть дворец, — сердито повторила она.

Его взгляд ласкал ее кожу.

— Как я могу уйти сейчас, когда снова тебя увидел?

— Тебе не удастся очаровать меня, как в прошлый раз, — процедила она сквозь зубы, указывая ему на калитку. — Я хочу, чтобы ты ушел.

Не сдвинувшись с места, Монте поднял темную бровь:

— Ты позовешь охрану?

Ее глаза угрожающе сверкнули.

— Если потребуется.

Он погрустнел:

— Вообще-то я бы предпочел, чтобы ты этого не делала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению