Любовь по правилам - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Милтон cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь по правилам | Автор книги - Джулия Милтон

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

7

Время до субботы пролетело как во сне. Все силы Сузан отдавала работе, стараясь не думать ни о чем, кроме перевода. С Джейсоном они практически не виделись. Если раньше он забегал к ней при каждом удобном случае, то теперь обходил кабинет Сузан стороной. Когда же в конце дня молодая женщина отчитывалась о проделанной работе, Джейсон ограничивался сухим: «Все хорошо. Благодарю».

В офисе все чаще стала появляться Эстер. Победный стук ее каблуков по коридору издательства, неизменно замиравший у двери босса, преследовал Сузан даже во сне. Да, говорила себе молодая женщина, я поступила совершенно правильно, не дав безумию продлиться дольше одной ночи. Джейсону нужна вовсе не скромная пухленькая переводчица, а стройная эффектная фотомодель. Наша связь все равно продлилась бы не более пары недель. И, утратив прелесть новизны, неизбежно бы оборвалась. Для Джейсона я всего лишь очередная победа, новая необычная игрушка. Приятное дополнение к его и так немалому списку побед.

И даже не стоит его в этом винить. Уж так устроены все представители сильного пола. Только ей предстоит мучиться угрызениями совести до конца дней. Это она предала лучшую подругу. А Джейсон… Как там говорится в одном известном анекдоте? Джейсон всего лишь очередной раз убедился в том, что его Эстер — лучшая из женщин.

Несмотря на огромные усилия думать только о переводе, Сузан вновь и вновь мысленно возвращалась к ночи с Джейсоном. И хотя внешне ее жизнь продолжала течь спокойно и размеренно, изнутри молодую женщину жег нестерпимый огонь любви и стыда. Она по-прежнему любила Джейсона и не жалела, что отдалась ему. Но то обстоятельство, что он встречается с ее лучшей подругой, что самая сладкая ночь в жизни отравлена ядом предательства, невыносимо мучило Сузан.

Чувствуя, что больше не в силах держать все в себе, она после длительных сомнений решила поделиться наболевшим с Лаурой.

С трудом дождавшись выходных, Сузан поспешила к подруге. Та жила не очень далеко, всего в нескольких кварталах от нее. Поэтому молодая женщина решила пойти пешком.

На звонок в дверь долго никто не отвечал. Вот соня! — с возмущением подумала Сузан, в третий раз нажимая на кнопку. Неужто решила провести весь субботний день в постели? Ничего, придется оттуда ее вытащить.

Наконец из-за двери послышались торопливые шаги. Женский голос настороженно произнес:

— Кто там?

— Это я, Сузан. Открывай!

— Сузан? — В голосе Лауры послышался явный испуг. — В такую рань? И без телефонного звонка?

— Вообще-то уже одиннадцать. А без предупреждения мы друг к другу ходим со школьных лет. И вообще, ты меня собираешься впускать или нет?

— Сейчас, сейчас… — Наконец щелкнул дверной замок и Сузан увидела растерянное лицо Лауры. — Правда, сейчас я очень занята…

Фыркнув, Сузан отстранила подругу и вошла.

— Не смеши меня. Ты же только что из постели. Или будешь утверждать, что в ночной рубашке собираешься идти по делам?

Лаура нервно стянула тонкую кружевную сорочку на груди. И нечаянно или нарочно встала так, чтобы подруга не смогла пройти мимо нее дальше, в комнаты.

— Конечно нет, Сузан. Но мне все равно некогда. Поэтому, если не возражаешь, мне бы хотелось попросить тебя зайти попозже.

Сузан изумленно приподняла брови. Ее выставляют за дверь? Однако прежде чем молодая женщина сумела найти достойный ответ, из глубины квартиры послышался мужской голос:

— Лаура, любимая! Кто там?

Покраснев, Лаура откликнулась:

— Никого, милый. Сейчас иду. — И повернула к подруге пунцовое от стыда лицо. — Теперь ты понимаешь, почему я не могу поболтать с тобой?

Но Сузан, казалось, не слышала ее. Онемев от удивления, она недоверчиво смотрела в сторону, откуда донесся мужской голос.

— Что происходит? Мне кажется или я в самом деле узнаю эти интонации?

Лаура сделала непонимающий вид.

— О чем ты?

— Да о голосе, черт возьми! Ведь это Брендон Уинстон, не так ли?

Молодая женщина попыталась пройти мимо Лауры. Однако блондинка загородила проход грудью.

— Нет, ты ошиблась. Да и что Брендону делать у меня, к тому же в такой час? Для светских визитов явно рановато.

— Не спорю. Вот поэтому-то мне так интересно узнать, чем вы с Брендоном занимаетесь субботним утром.

— Да говорю же, это не Брендон! — В голосе Лауры послышались панические нотки. — Просто голоса немного похожи.

Подруга явно нервничала, что еще больше усилило подозрения Сузан.

— Немного? Однако я улавливаю стопроцентное сходство. Господи, Лаура, не пытайся мне врать! Я еще в состоянии узнать по голосу мужчину, за которого едва не вышла замуж.

— Но…

Но Сузан, не слушая бессвязного лепета подруги, бесцеремонно отодвинула ее плечом и направилась прямиком в спальню. Она должна узнать правду!

И узнала. На кровати среди смятых простыней в чем мать родила восседал не кто иной, как Брендон Уинстон собственной персоной. Сузан тихонько охнула и начала медленно сползать по стене.

В отличие от нее мужчина, казалось, ничуть не удивился внезапному вторжению. Целомудренно натянув одеяло на бедра, он как ни в чем не бывало произнес:

— Доброе утро.

— П-привет, — еле выдавила из себя Сузан, не без труда приходя в себя от изумления.

— Сузан, это вовсе не то, что ты думаешь, — вдруг раздался у нее над ухом робкий голос Лауры.

Сузан ядовито усмехнулась.

— О да, конечно. Ведь существуют тысячи причин, объясняющих, как обнаженный мужчина оказался в твоей постели. И почему этот мужчина — Брендон Уинстон, мой бывший парень.

Лаура открыла было рот, собираясь оправдываться до последнего. Однако Брендон опередил ее.

— Не надо, любимая, — спокойно произнес он. — Нам нечего скрывать и нечего стыдиться. Сузан имеет полное право знать, что происходит. Тем более что некоторым образом это касается и ее. — Брендон перевел взгляд с Лауры на незваную гостью. — Сузан, мы с Лаурой любим друг друга и вскоре собираемся пожениться. Надеюсь, ты все правильно поймешь и не будешь держать на нас обоих зла.

Сузан почувствовала, как холодеет в груди. Неужели они… Но нет, Лаура на такое не способна. Кто угодно, только не Лаура!

И все же не удержалась и спросила:

— Вы… вы ведь начали встречаться после того, как… — Она не договорила.

Однако Брендон, угадав тайные мысли молодой женщины, негодующе взмахнул рукой.

— Естественно после! Плохо же ты меня знаешь, если считаешь способным на такую гнусность, как водить шашни за спиной у любимой женщины. А я тебя действительно любил, Сузан. И наверное, до сих пор мучился бы от неразделенного чувства, если бы не Лаура… Впрочем, не мне об этом говорить. Будет лучше, если я сейчас оставлю вас обоих наедине. Уверен, вам есть что обсудить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению