Король-Провидец - читать онлайн книгу. Автор: Крис Банч cтр.№ 98

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Король-Провидец | Автор книги - Крис Банч

Cтраница 98
читать онлайн книги бесплатно

— Если нам придется, э-э-э... выпустить его, то будем ли мы сами в безопасности? — осведомился Кутулу.

— Нет. Ни в коем случае. Бегите так, словно за вами гонятся демоны, что, впрочем, будет недалеко от истины. Через минуту-другую оно вернется в свой родной мир, — Тенедос задумался и добавил с застенчивой улыбкой: — Я только что понял, что будет неплохо обеспечить вас защитой против этого вашего оружия. Но сначала спрячьте фигурку подальше, потому я дам вам заклятье воды.

Тенедос нашел нужные травы и добавил их в кубок с водой. Потом он взял странный резной жезл, больше напоминавший изогнутую ветку пла вника с побережья, и помешал жидкость. Сначала он говорил на неизвестном языке, но потом его слова стали понятными:


Вода, охраняй,

Вода, помоги,

Ищите воду,

Найдите убежище.

Варум призрит,

Варум защитит,

Охраняй их,

Помогай им,

Теперь они твои.


Продолжая говорить, он обрызгивал нас жидкостью.

— Это должно помочь, — сказал он уже нормальным голосом. — Опять-таки, простое заклинание, но требующее небольшой инициативы с вашей стороны. Если это чудовище — животное или демон, кем бы оно ни было, — погонится за вами, бросайтесь в воду. Любая водная преграда остановит его. Если заклятье сработает как должно, вы скоро окажетесь в безопасности.

— «Скоро», — повторил я. — Это довольно растяжимое понятие.

— Вы оба здоровы и находитесь в хорошей физической форме. Просто бегите, как никогда не бегали раньше, и все будет в порядке. Я вполне уверен в этом.

Кутулу со скептическим видом поглядывал на Тенедоса. Я подозревал, что он впервые осознал одну простую истину: его кумир не является совершенством во всех отношениях. Я взял стражника за локоть.

— Не беспокойтесь, — обратился я к нему. — Это всего лишь его способ удостовериться, что болван, купивший у чародея любовное зелье, не будет жаловаться, если оно не сработает. Благодарю вас за помощь, Провидец.

— Капитан, — грозно произнес Тенедос. — Кто-нибудь уже обращал внимание на вашу дерзость?

— Это происходит довольно часто, сэр. И они всегда правы. Мы вернемся к вам с докладом в самое ближайшее время.

Тенедос перешел на серьезный тон.

— Обязательно сделайте это, неважно — днем или ночью. Будьте как можно осторожнее. Я не знаю, с чем вы можете встретиться.


— Это другая полицейская уловка, — пояснил Кутулу. — Если вы следите за человеком, который регулярно следует одним и тем же маршрутом, и теряете его или возбуждаете в нем подозрения, отправьтесь к последнему месту, где видели его, дождитесь его появления и продолжайте слежку.

Мы прятались за бочками на самом краю причала. Примерно в двадцати ярдах от нас темнел конец переулка, где я недавно упустил из виду Эллиаса Малебранша.

Ночь выдалась тихая и прохладная. До нас доносился лишь плеск волн у причала, да редкие гудки корабельных сирен.

Интересно, размышлял я, какую часть своей жизни солдату приходится проводить в полном молчании, маршируя по плацу в мирное время или сидя в засаде в годину войны? Однако никто даже не думает об этом.

Я услышал приглушенный топот копыт и пригнулся пониже. Из переулка выехала темная фигура; на мгновение мне показалось, что всадник направляет лошадь прямо в воду, но потом он спешился и опустился на колени. Неожиданно и беззвучно часть причала перед ним приподнялась, открыв потайной люк. Всадник — по всей видимости, Малебранш — повел лошадь вниз по невидимому скату. Крышка люка быстро закрылась за ним, и все стало как раньше.

— Интересно, — заметил Кутулу. — Последуем за ним?

Понадобилось несколько минут тщательных поисков, чтобы обнаружить круглое, выложенное металлом гнездо в деревянном настиле причала. Здесь требовался какой-то инструмент, которого у нас не было, но когда я осторожно вставил в углубление рукоятку своего кинжала, перед нами внезапно распахнулся темный проем.

Кутулу извлек из-под своего плаща крошечную лампу с черным стеклом, зажег ее и открыл задвижку с одной стороны так, чтобы осветить скат. Неподалеку от входа я заметил рычаг. Кутулу закрыл задвижку, я повернул рычаг, и мы медленно двинулись вниз в полной темноте.

Я ускорил шаг, собираясь обогнать его, но Кутулу удержал меня. Я подчинился. Мне казалось, что мои глаза уже привыкли к темноте, и теперь мы будем двигаться на ощупь, но через несколько секунд понял, что это не так. Темнота не была абсолютной; из дальнего конца тоннеля доходило достаточно света, чтобы смутно различать окружающее.

Кутулу слегка подтолкнул меня вперед. Я убедился, что мой кинжал свободно ходит в ножнах, и мы продолжили путь по тоннелю. Футов через двадцать мы обнаружили небольшой альков, где стояла стреноженная лошадь ландграфа. Пол тоннеля выровнялся, затем подземный ход свернул в сторону от реки, под холм.

Меня изумляло, как заговорщики сумели незаметно проделать такую огромную и сложную работу, но когда я провел рукой по стене тоннеля, выложенной надежно сцементированным кирпичом, то понял, что они случайно набрели на это место. Вероятно, в прошлом оно служило убежищем контрабандистов или пиратов, а потом было заброшено и забыто.

Где-то противно пискнула крыса. Миновав поворот, мы увидели свет. Одновременно с этим мы услышали раскаты звучного голоса, удивительно напоминавшего голос священника, проповедующего в храме.

Выход из тоннеля был выполнен в виде низкой арки, и под ней я увидел очертания фигуры человека с обнаженным мечом в руке. Однако он стоял спиной к нам, внимательно наблюдая за тем, что творилось во внутреннем помещении.

Я переглянулся с Кутулу. Он жестом поманил меня назад, за поворот тоннеля.

— Здесь не один вход, — прошептал он. — Этот голос принадлежит не Малебраншу, а следовательно, остальные пришли другим путем. Либо так, либо они просто живут здесь. Пожалуй, нам нужно узнать побольше.

Мужество маленького стражника произвело на меня впечатление. В его голосе не чувствовалось ни малейших признаков страха.

— Теперь нам понадобится ваше солдатское искусство, — невозмутимо продолжал он. — Вы можете бесшумно снять этого часового?

Я в этом не сомневался, но подумал, что Кутулу слишком много разговаривает. Прикоснувшись пальцем к губам, я указал на землю. «Оставайся здесь. Молчи». Рассмотрев несколько возможностей, я прокрался за угол и медленно двинулся вперед вдоль стены. Я почти не волновался. Если только я случайно не споткнусь, часовой не успеет поднять тревогу — отвернувшись от света, он на какое-то время ослепнет и не заметит меня.

Я сосредоточил взгляд на мелких камушках под ногами, не глядя прямо на человека, на которого собирался напасть. По-моему, сверхъестественное восприятие — это вздор (разумеется, не считая магических средств), но если вы достаточно долго и пристально смотрите человеку в затылок, то он обязательно обернется.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию