История воина - читать онлайн книгу. Автор: Крис Банч, Аллан Коул cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - История воина | Автор книги - Крис Банч , Аллан Коул

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

Глава шестнадцатая ПРИНЦЕССА КСИА

Затем я помню смуглое, злобно-насмешливое лицо Корайс. Одной рукой она старалась удержать мою голову, а другой – стакан с бренди. В каюте пахло как в грязной таверне.

– Хватит бороться со мной, капитан, – сказала она. – Вы проливаете хорошее бренди.

Я поняла, что сопротивляюсь, и подчинилась. Я открыла рот и послушно выпила содержимое стакана. Бренди обожгло мне горло, слегка закружилась и стала ясной голова.

– Спасибо, – с трудом выдохнула я. – Мне кажется… Я как будто на свет родилась.

Я одернула ночную рубашку, мокрую от пролитого бренди и противно липкую на груди.

– Похоже, в моей груди вместо молока спирт, – рассмеялась я. – Если это так, то, конечно, из-за меня возникла суета в Союзе мокрых нянюшек.

Корайс хмуро усмехнулась.

– Капитан, по-моему, первый раз в жизни я заставляю вас пить. Вы, случайно, не бросили? Может быть, вы стали выше всех нас, сражаясь с волшебниками и им подобными?

– Выбирай выражения, – проворчала я, подхватывая ее тон. – Гэмелен пошел на компромисс, превратив послов с острыми языками в послед сварливой женщины.

– До тех пор, пока они в таком состоянии, у меня не будет повода для беспокойства, – ответила Корайс, снова наполняя стакан.

Снаружи царствовала прохлада. Ласковое солнце заглянуло украдкой в дверь каюты, вслед за ним нежный ветерок принес аромат моря. Нахлынули воспоминания, и я почти вскочила в панике.

– Что случилось с…

Корайс прижала стакан к моим губам.

– Обо всех позаботились, – успокоила она. – Теперь пейте. Это указание Гэмелена. Исмет он дал два бренди, сдобренных восстановителем разума.

Я пила. Корайс в это время рассказывала. Все приказы, которые я отдавала, когда меня переносили на наш корабль, были выполнены. Я не помнила, что отдавала какие-либо приказы, я не помнила ничего, кроме холодных, мокрых объятий Полилло, однако не показала этого Корайс; иначе не миновать мне насмешек. Мы благополучно перенесли шторм, и оказалось, что наши потери незначительны. Мы спасли тринадцать конийцев, некоторые из них были легко ранены. О них хорошо позаботились.

– Еще раз ты доказала, что если ты не самый лучший командир маранонской стражи, то, несомненно, самый удачливый.

– Давай обсудим мои командирские заслуги позже, – сказала я, с трудом сдерживая смех. Острый юмор Корайс еще раз напомнил о том, что все мы вместе выросли, всех одинаково били на учебном поле, все страдали от сквернословящих инструкторов и выполняли одни и те же бессмысленные приказы, отданные безмозглыми начальниками. Одним словом, мы были сестрами по судьбе и по оружию.

– А теперь о будущем, – загорелась Корайс. – О плохих новостях – позже, а сейчас – о хороших. Итак, о великий капитан Антеро, такая же прекрасная, как и умная, такая же умная, как и…

– Замолчите, черт вас возьми, легат! – прервала я. – Расскажи-ка лучше хорошую новость.

– Вы спасли принцессу, капитан. Конийскую принцессу, между прочим.

Я вытаращила глаза.

– Ты хочешь сказать, что женщина…

Корайс кивнула.

– Эта прелестная малышка, которую ты выловила из морской воды, имеет такой же царственный вид, как хозяин таверны накануне раздачи жалованья. Она не кто иная, как принцесса Ксиа, дочь одного из членов правящего Совета Конии! Теперь, когда мы приплывем в их воды, мы будем героями и получим все, что захотим!

Я посмотрела в пустой стакан. Вещество, которым Гэмелен сдобрил бренди, начало свою работу по оттачиванию ума. Там, где Корайс видела удачу, мне мерещились предвестники беды, но я не знала точно какой. Я поделилась сомнениями с Корайс. Однако мои мрачные предположения не могли испортить ее радужного настроения.

– Возможно, боги услышат каждое твое слово, Корайс, – сказала я и, покачнувшись, с трудом встала. – Я лучше осмотрю нашу королевскую добычу, пока еще светло.

Я сняла испачканную в бренди рубашку и поискала, во что переодеться для встречи с принцессой.

– Еще одно, капитан, – сказала Корайс, – сигнальщик Холлы Ий суетится все утро, как дурак с запором. Адмирал хочет с тобой встретиться. Срочно.

– И он встретится, – ответила я. – Пошли ему поклон и скажи, что я была бы ему очень признательна, если бы он посетил меня в течение часа.

Корайс поспешила уйти. Я переоделась и посмотрела на себя в зеркало.

Прошло достаточно много времени с того момента, когда я последний раз смотрелась в него. Наши приключения могли отразиться на моих нервах, но на внешность не повлияли. Смуглая кожа светилась здоровьем, волосы стали совсем белыми от палящего солнца, но никогда еще они не были такими мягкими и послушными, фигура была стройной, как будто после специальных тренировок. Скулы и щеки горели румянцем, губы стали казаться толще, чем раньше. Глаза, ярко-голубые, с маленькими жесткими морщинками человека, наделенного властью, подтверждали, что меня нельзя было назвать непривлекательной и что я стала более закаленной.

Если ты думаешь, писец, что тщеславие заставило меня так внимательно рассматривать себя в зеркале, ты ошибаешься. С тех самых пор, как Гэмелен начал меня обучать, я с некоторым опасением вспоминала рассказ моего брата о том, как повлияли регулярные занятия практической магией на Яноша Серого Плаща. Амальрик говорил, что магия разрушила тело Яноша, поэтому он заметно состарился. Точнее говоря, Амальрик имел в виду занятия черной магией, но это нисколько не умаляло моих страхов. Поэтому после осмотра своей внешности я почувствовала в большей степени облегчение, чем удовлетворение.

Однако моему тщеславию польстила одна деталь – кожа, которую я всегда считала своим достоинством. Она светилась здоровьем, и это мне бесконечно нравилось. Я думала: «Ничто не придает такой румянец женским щекам, как немного власти».

Я побрызгала тело любимыми духами с запахом цветущего апельсина и надела лучшие доспехи. Пристегнув меч, приколов золотую брошь, указывающую на звание, я надела серьги. В последний раз взглянула в зеркало, чувствуя себя ребенком, играющим в переодевания.

– Они никогда не узнают этого, Рали, – подбодрила я сама себя и вышла навстречу принцессе.

Корабельный плотник – удивительно хороший мастер – создал для нее рядом с каютой Гэмелена удобное жилище. У двери я хотела постучать, но передумала, услышав голоса.

Первый квохтал, как старая болтливая курица:

– Давайте, давайте, девочка моя. Я знаю, что вам противен вкус спиртного, но вы должны выпить это. Старый волшебник, может, и слеп, благословенна его душа, но он знает, как готовить хороший восстановитель. Даже моя покойная бабушка не могла сделать лучше, а уж к ее помощи прибегали все знатные леди того времени, когда им нездоровилось.

Отвечал голос молодой и необыкновенно сладкий:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению