Моя искренняя лгунья - читать онлайн книгу. Автор: Клио Найтис cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Моя искренняя лгунья | Автор книги - Клио Найтис

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Хелен осторожно выскользнула из постели, бесшумно собрала свою одежду и на цыпочках пробралась в ванную. Поспешно одевшись, девушка ополоснула лицо холодной водой, наспех причесалась, слегка подкрасилась и вновь заглянула в спальню.

Дилан продолжал спать как ни в чем не бывало, только лицо у него было уже не сердитое, а очень спокойное. Хелен даже показалось, что он чуть улыбается. Девушка немного постояла на пороге комнаты, затем развернулась и решительно вышла из номера.

Все, что произошло вчера, надо поскорее забыть. И не стоит придавать значение его словам о браке. Как хорошо, что она ничего не ответила. Скорее всего, это был розыгрыш.

Авантюристке-неудачнице таких предложений всерьез не делают, ее только используют для временного проживания на ее территории. И поделом ей.

Оказавшись дома, Хелен с тоской подумала о необходимости тащиться на работу и изображать из себя увлеченную и деятельную сотрудницу. Да еще находиться в одной комнате с Дафной. Нет, сегодня это выше ее сил.

Что ж, придется воспользоваться своим вновь открывшимся талантом лгуньи. Красноречиво расписав мисс Дэррилл по телефону свои страдания глубоко простуженной женщины, Хелен получила в подарок несколько дней относительного покоя.

Листая журналы или бесцельно щелкая пультом телевизора, Хелен старательно притворялась перед самой собой, что ей безразлично, что за три дня не было ни единого звонка.

Звонка она ждала конечно же от Дилана Вудвордса. Что касается Кевина Иллингса, Хелен твердо решила сделать все возможное, чтобы не встретиться с ним даже случайно.

Теперь Хелен окончательно поняла, что, влюбившись в Кевина Иллингса, попалась в ловушку, в которую до нее попадали миллионы гораздо более искушенных в любовных делах женщин. Хелен влюбилась в созданный ею самой образ мужественного, сильного, умного мужчины, способного защитить ее от любых жизненных невзгод и любить ее такой, какая она есть.

Как же ослеплена была Хелен любовью, что не видела самых очевидных фактов. Тех самых, на которые ей прозрачно намекала Дафна, весьма пренебрежительно отзываясь о ее тогдашнем обожаемом возлюбленном. Да и Дилан без труда раскусил, что собой представляет Иллингс, по одному лишь упоминанию о нем Хелен.

Теперь у Хелен не осталось никаких сомнений в том, что настоящего Кевина Иллингса, этого мелочного, злобного, ничтожного альфонса она никогда не любила, а упивалась лишь созданной ее воображением чудесной сказкой.

Хелен с тоской вспоминала их свидание с Диланом. Теперь она безумно жалела, что была с ним, по ее собственному мнению, так холодна.

Ей было неловко перед Диланом. Что он может подумать о ней, легкомысленной молодой женщине, которая без особых колебаний прыгает из постели от одного мужчины к другому. Едва утешившись от разочарования в предыдущем возлюбленном, она с готовностью занимается любовью с другим.

Должно быть, Дилан уже успел одуматься и понять, что Хелен вовсе не годится в его возлюбленные, а тем более в спутницы жизни. Поэтому он и не ищет общения с ней.

Хелен тяжело вздохнула и вновь принялась перелистывать глянцевые страницы журнала для женщин.

От изучения статьи «Как вести себя на первом свидании» Хелен оторвал звонок в дверь. От неожиданности она подскочила, швырнула журнал в угол комнаты и кинулась к входной двери. На полпути резко остановилась, бросилась в ванную, подкрасила губы, лихорадочно собрала волосы в хвост, затем вновь распустила их по плечам и расчесала.

В дверь вновь требовательно позвонили. Хелен еще раз оглядела себя в большом зеркале в прихожей, несколько раз глубоко вздохнула, резко распахнула дверь и застыла, держась за ручку.

На пороге стояла Дафна. Склонив голову на плечо и прищурившись, она молча изучала Хелен. Затем, переступив с ноги на ногу, спросила:

— Ну что, подруга, впустишь или будешь на пороге держать?

Хелен вышла из ступора и молча отступила от двери. Тряхнув головой, Дафна проплыла мимо нее в квартиру, покачивая бедрами. Войдя в комнату, она подняла брошенный Хелен журнал и, усевшись в кресло, принялась его листать, скептически ухмыляясь.

— Я приготовлю кофе, — пробормотала Хелен. Она была разочарована, но пыталась скрыть это от себя. Никакого Дилана Вудвордса она не ждала, ей просто не хочется говорить с Дафной, вот и все.

Хелен привычно открыла шкафчик, чтобы достать кофейные чашки. Ах да, их же разбил Дилан.

Она включила электрический чайник, насыпала в громадные кружки растворимого кофе, выложила в вазочку песочные печенья в шоколадной глазури. Она и сама понимала, что ведет себя глупо, пытаясь оттянуть разговор с подругой. Теперь уже, конечно, бывшей подругой.

Что здесь понадобилось Дафне? Устроить скандал, а может, объяснить ей, Хелен Мэсси, какое она ничтожество? Или она пришла рассказать, как они счастливы с Кевином?

Чайник отключился с резким щелчком. Хелен налила в бокалы кипяток, взяла поднос с печеньем и кофе и медленно двинулась в комнату.

Она расставила посуду на низком столике и села в кресло напротив Дафны, сосредоточенно помешивая кофе ложечкой.

— Я, собственно, зашла узнать, ты собираешься забирать свои коробки или как?

Хелен только теперь вспомнила о вещах, сданных Дафне «на временное хранение». В резком голосе Дафны Григсон прозвучали несвойственные ей нотки неуверенности. Хелен поняла, что вовсе не сваленные в ее квартире коробки беспокоят Дафну.

Дафна молча взяла печенье и принялась есть, отламывая крошечные кусочки. Хелен машинально отметила ее идеально ухоженные руки с модным маникюром. Все-таки Дафна умеет за собой следить, самой Хелен никогда не удавалось достичь такого совершенства.

— Знаешь, — задумчиво проговорила Дафна, — я понимаю, что ты не хочешь меня видеть.

Она пристально посмотрела на Хелен. Та отвела глаза и промолчала. Дафна вздохнула и стряхнула воображаемые крошки с вельветовых джинсов.

— Между мной и Иллингсом все кончено, — решительно заявила она и усмехнулась. — Он мне такой скандал закатил, когда ты сбежала, чуть с лестницы не сбросил, так разозлился. Все кричал про какие-то «бешеные бабки», да обзывал то тебя, то меня.

Дафна с любопытством взглянула на Хелен, словно желая узнать, о каких деньгах идет речь. Хелен лишь равнодушно пожала плечами. Теперь это уже не важно. Дафна немного помолчала.

— Да, кстати… — Она вдруг оживилась, извлекла из сумочки связку ключей и положила перед Хелен. — Вот, возвращаю ключи от твоего загородного поместья. Все закрыла, замки проверила, так что не волнуйся, все в сохранности. — Дафна презрительно улыбнулась и добавила: — Он в меня ими запустил напоследок. Вот, смотри… — Дафна слегка приподняла со лба волосы и показала поджившую ссадину.

— Подай на него в суд, — в первый раз подала голос Хелен.

Дафну это заметно обрадовало.

— А что толку, ему за причиненный моему здоровью вред платить нечем, разве что сексуальными услугами. А ими уж я сыта по горло.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению