— Я никогда так не думал.
Джейд покачала головой:
— Я вижу, когда ты лжешь.
К ее удивлению, он слегка покраснел:
— Если я пойму, почему ты здесь, может, я не буду так жестко с тобой обращаться.
— Мне не нужно одолжений, — пробормотала Джейд. У нее свело мышцы спины, и она закряхтела от боли.
Он не сдастся. Хорошо. Она расскажет ему сокращенную версию.
Расположившись поудобнее на бревне и стараясь не морщиться, она сложила руки на коленях.
— У меня была блестящая жизнь в Сиднее. Богатая семья. Я — единственный ребенок. Все ради меня.
Или так она думала.
— Тебе не нравилась такая жизнь?
Ее смех звучал горько.
— Нравилась, конечно. Купалась в роскоши с раннего детства, наслаждалась всеми привилегиями.
— Так что заставило тебя оставить все в прошлом?
— Я говорила, мой жених изменял мне.
— Твой жених?
Она кивнула, с отсутствующим выражением потерев основание пальца правой руки, где раньше находилось кольцо с камнем в три карата, подаренное Джулианом. Находилось до тех пор, пока она не выкинула его, уходя из его дома.
— Казалось, все шло как надо. Закончила школу, собиралась выйти за прекрасного парня, выбранного папой.
— Тебя заставляли выходить за него?
Она отрицательно покачала головой, вспоминая первую встречу с Джулианом. В каком восторге она была от его манер, ухаживаний и стиля, как он заставлял ее сердце стучать от его умелых поцелуев, как он дал ей понять, что она для него самая желанная…
Какой облом.
— Нет, совсем нет. Мой отец принадлежит к высшему обществу, Джулиан тоже. Он познакомил нас, и мы понравились друг другу. — Она сдержала подкатившие к горлу слезы горечи. — Бурное ухаживание. Волшебное предложение руки и сердца. Все блестяще, захватывающе и…
— И?..
— Неискренне. Они — подделки, — добавила она.
— Они?..
Джейд покачала головой:
— Мои родители такие же.
— Получается, эта работа — путь к свободе? Временное занятие, чтобы отвлечься от прошлого?
Джейд нахмурилась:
— Ты думаешь, я сбежала, а я предпочитаю называть это началом новой жизни. Пришло время исполнять свои мечты, а не соответствовать чужим ожиданиям. Как только я получу диплом, передо мной будут открыты все дороги. Я хочу путешествовать, заниматься экологией. В идеале мне хотелось бы разработать законы, которые позволили бы повлиять на промышленность и правительство в плане защиты окружающей среды. Знаешь, сделать что-то действительно полезное.
В его глазах мелькнуло восхищение.
— Я сам стал исследователем, чтобы реально приносить пользу. Я был во многих заповедниках, определял состояние лесов, флоры и фауны, общался с руководством парков. Я люблю свою работу. — Райс огляделся и посмотрел на ледник. — Именно поэтому я основал свою туристическую компанию, чтобы я мог поделиться хоть небольшой частью уникальной красоты природы с людьми, которые к ней неравнодушны, даже если они увидят только десятую часть того, что видел я.
Джейд смотрела на Райса, завороженная выражением, с которым он это говорил.
— В каких парках ты работал?
— Какой бы ты ни назвала, я наверняка там был. Я начинал в Акади-Нэшнл-Парк в Майне, затем в Вайт-Маунтин-Нэшнл-Форест в Нью-Хэмпшире. — Он прищурился, погружаясь в воспоминания, которые она жаждала услышать. — Затем Грейт-Смоки-Нэшнл-Парк в Северной Каролине. С вершины горы Леконт видны удивительные краски осенних кленов, буков и дубов в долине. Это было прекрасно. Ты уверена, что хочешь слушать мой бред дальше?
Она кивнула, жестом выражая свое нетерпение.
— Ладно, сама напросилась. — Он вытянул руку и стал загибать пальцы. — Национальный заповедник в штате Миннесота, Национальный заповедник в штате Айдахо, потом мои приключения на Аляске, теперь тебе известно все о моей карьере натуралиста.
— Так почему же ты отказался от всего этого ради работы в офисе?
Он отвел взгляд:
— Ты знаешь почему.
— Несчастные случаи бывают. Это не должно тебя останавливать.
По его лицу скользнула тень.
— Мне нужна была смена обстановки. — Он показал на потрясающий вид. — Природа никуда не денется. Я могу вернуться в любой момент.
Его вызывающее заявление не убедило Джейд, но она промолчала. Он умалчивает о многом, но было бы несправедливо добиваться от него откровенности, пока она хранит свои тайны при себе.
— Кстати, о возвращении. Мне нужно принять горячую ванну перед тем, как мышцы окончательно станут деревянными.
— Ты неплохо справилась.
Джейд улыбнулась:
— Спасибо, Рейнджер. Я прочнее, чем ты думаешь.
Однако на деле все оказалось наоборот. Судорога свела ее ногу, и она упала, пытаясь встать с бревна. Джейд закусила губу, не зная, плакать ей или смеяться.
— Ничего.
Райс помог ей подняться, отправляя ее гордость в заслуженный отпуск. Джейд пробормотала: «Спасибо» — и направилась к тропинке.
Она должна была злиться на него за это глупое испытание, за то, что он не верил в ее силы.
Однако боль в пылающих мышцах пугала ее гораздо меньше, чем чудовищно быстро растущая страсть к боссу.
Глава 9
Джейд вздрогнула, вытащив последнюю занозу из ладони, и согнула пальцы, ощутив боль от вскочившего волдыря. С жалостливым вздохом она порылась в аптечке, смочила волдырь антисептиком, прежде чем заклеить его пластырем. Еще одним.
Она криво усмехнулась, взглянув на свои руки, когда-то раз в неделю обязательно подвергавшиеся маникюру. Теперь они напоминали руки из фильма ужасов — со сломанными ногтями, мозолями, всюду заклеенные пластырем. Но она не жаловалась. Эти руки были свидетельством ее упорного труда, ей приходилось приводить в должный вид тропинки, убирать ветки и рубить дрова.
Хотя ее мышцы болели, а походкой она напоминала ковбоя в седле, ее успех в выполнении всех заданий доставлял ей такое чувство удовлетворения, которое она себе и не представляла. Ей приходилось отнюдь не легко. Работа в дикой местности даже близко не напоминала ее любимые прогулки в Голубых горах или изучение пещер Альп. Ей всегда нравился холод, а учитывая ее любовь к природе, Аляска была местом ее мечты. Умом она это понимала, но физически изнеженному телу нужно долго приспосабливаться к нагрузкам.
Закрыв аптечку, Джейд положила ее в рюкзак, посмотрела на следующее задание в списке дел и нахмурилась.
Ей предстояла встреча с боссом один на один.