Вопрос времени - читать онлайн книгу. Автор: Мирра Блайт cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вопрос времени | Автор книги - Мирра Блайт

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Нет, это не он сошел с ума. Это она ненормальная! Легкое прикосновение его руки вызвало трепет во всем ее теле. И вот она уже как цветок, лишенный воды… Сначала она в ужасе, потом в депрессии, потом благодарна ему, потом ненавидит его. А сейчас, Боже мой, эта странная неопределенная тоска… Что с ней происходит? Она просто не может бороться с привлекательностью этого мужчины… не может противостоять влечению к нему, оно охватило ее как щупальцами.

Чувствуя, что больше не способна сохранять контроль над собой, она опустила руки, до онемения сжимавшие перила, и повернулась, пытаясь вернуть им подвижность. Он был так близко, что она чувствовала его дыхание, видела капельки пота, проступившие на нижней губе… Слишком близко… Катрин откинулась на перила, пытаясь разорвать эту близость.

— Слушай, Кейт. — Его янтарные глаза сохраняли серьезное выражение. — Я слишком давил на тебя, а этого нельзя было делать. Давай начнем все сначала. С этого момента я уважаю твои желания, мы будем просто два профессионала за работой. — Он протянул ей руку ладонью вверх. — Слово скаута! Никаких намеков, никаких навязываний. Но ты мне нравишься, Кейт, и я думаю, что если ты только позволишь себе, то я тебе тоже понравлюсь. Ну, как? Мы можем быть… просто друзьями?

Просто друзьями? Глядя на него, Катрин заметила, что солнце осветило его волосы, открывая легкую седину на висках, морщинки вокруг глаз — следы смеха? Увидела, как его губы складываются в улыбку, хотя он и был серьезен.

Эти губы. Она не хотела глядеть на них, но каким-то образом не сводила с них глаз. Они были так красиво очерчены, так прекрасно вырисованы, такие полные и мягкие, свежие… Она откашлялась.

— Да. — Сердце ее замерло и пропустило направленный в него удар, когда ее глаза потонули в его теплых золотых глазах, что так пристально следили за ней. — Хорошо. — Губы не повиновались ей, но, сделав над собой усилие, она выдавила улыбку. — Просто друзья.

На долю секунды в его глазах промелькнуло выражение сожаления или разочарования. О, она не могла определить, ей было не до того. Что бы это ни было, оно промелькнуло и исчезло. Он взглянул на часы и сказал деловым тоном:

— Думаю, нам пора идти.

На лице его заиграла улыбка, обычная улыбка, которая ее успокоила. Он действительно сказал правду — они просто друзья.

Тогда почему, почему она почувствовала то же самое — сожаление, разочарование? Она подавила вздох. Что с ней происходит? Господи, она и сама не может понять, что ей нужно. Никогда прежде она не чувствовала себя такой неуверенной!

Может, это потому, что Дерек здесь? Да, по-видимому, это так, решила она, хватаясь за соломинку.

Но когда они с Рексом спустились вниз, она вспомнила, что он сказал раньше: «По-видимому, ты все еще не освободилась от него». Она нахмурилась, в этом он ошибся. Она уже давно освободилась от Дерека… Но еще не преодолела и, видимо, никогда не преодолеет то, из-за чего они расстались, что так жестоко ранило ее.

— Осторожней, Кейт. — Слова предупреждения прервали ее мысли; она едва не оступилась.

— Все в порядке, — пробормотала она слабым голосом, ухватившись за перила лестницы. — Да, все в порядке. — Она крепко сжала губы, упрямо вздернув подбородок, когда они появились на веранде. Ей удалось оставить свое прошлое далеко позади, и только иногда, очень редко, она позволяла себе эту слабость — воспоминания, от чего сейчас страдала. Однако, вернувшись в Ванкувер, она попытается полностью забыть этот уик-энд, забыть встречу с Дереком и спокойно продолжать свою работу.

Кроме всего прочего, в этом была сейчас вся ее жизнь. Ее работа, карьера… независимость.

Конечно, не каждая женщина одобрит такой выбор, но она его сделала и чувствовала, что это ее единственный шанс в жизни.

И ему она посвятит всю жизнь. Когда они с Рексом появились на веранде, Флейм, отдыхавшая в одном из шезлонгов, лениво встала и повернулась к ним.

— Пойдемте в библиотеку, Рекс, там прохладнее. — Посмотрев на Катрин, она добавила: — А вы… вы говорили, что собирались сделать какие-то снимки внизу на пляже?

— Правильно. — Катрин попыталась ответить дружелюбно.

— Хорошо. Тогда… — Флейм взяла Рекса под руку. — Мы встретимся за ленчем около двенадцати?

Вопрос прозвучал риторически, так как, не дожидаясь ответа, Флейм увлекла Рекса за собой, что-то тихо нашептывая ему, и Катрин осталась одна.

Это как раз то, что нужно, решила Катрин, сжимая в руках камеру и спускаясь на пляж.

Помимо того что она стремилась начать работу, ей нужно было подумать в одиночестве, постараться вернуть себе спокойствие, твердость духа, которые ускользали от нее с того самого момента, как она встретилась вчера с Рексом в офисе Кена.

И она добилась этого, почувствовала безмятежность, чему способствовали красоты утра, прекрасные снимки виллы, которые она сделала со стороны океана, полная увлеченность работой. Но этой безмятежности не суждено было продлиться долго…

Она, Рекс и Флейм встретились в столовой в полдень. Отсутствие Дерека было подозрительным, но Флейм не упомянула о нем. Пил ли он все утро? Катрин поневоле задавала себе этот вопрос. Может быть, он уснул наверху? Но хотя Флейм никак не объяснила его отсутствие, во время ленча она была меланхоличной и рассеянной.

Когда они закончили, Флейм отодвинула чашку кофе и сказала:

— Обычно в это время я отдыхаю. — Ее взгляд перешел с Рекса на Катрин и остановился на ней. — Я советую вам сделать то же. Сейчас слишком жарко.

Ленч был великолепен, и, несмотря на свое состояние, Катрин наслаждалась едой и съела больше, чем собиралась; ей и в самом деле хотелось лечь и отдохнуть. Но отдыхать в комнате Рекса? В комнате, которую она вынуждена с ним делить? Где он будет отдыхать: рядом с ней в одной постели? Ее охватила паника.

— Я думаю, — она избегала смотреть на Рекса, — мне стоит прогуляться в деревню.

— В деревню? — Флейм нахмурилась, затем безразлично пожала плечами. — Как хотите… Я думаю, вы хотите сделать там несколько снимков, чтобы получить более полное представление об острове. Но если вы пойдете, возьмите с собой Рекса. В одиночку бродить здесь небезопасно.

Катрин собралась возразить, но, опередив ее, Флейм встала и произнесла:

— Трой вас отвезет.

— О, это совсем не обязательно! — Она наконец-то высказалась, но было уже поздно. Флейм уже ушла, и звук ее каблуков донесся из холла.

Вот невезение! Катрин опустила глаза на свои нервно сжатые руки. Меньше всего ей хотелось быть сейчас наедине с Рексом.

— Лучше бы отдохнуть. — Голос Рекса прервал ее мысли. — Не нужно было говорить о прогулке, ты могла бы отдохнуть в комнате, а я бы полежал в тени у бассейна.

— Ты ошибаешься, если думаешь, что я иду на прогулку, чтобы не оставаться с тобой в одной комнате. — Катрин встала. Он пристально смотрел на нее. — Флейм права, надо сделать несколько снимков.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению