На полпути к могиле - читать онлайн книгу. Автор: Джанин Фрост cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На полпути к могиле | Автор книги - Джанин Фрост

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

Ниггер стрельнул глазами на Кости:

— Она шутит?

Кости хрустнул костяшками и отступил в сторону:

— Ничего подобного.

Ниггер расхохотался — и, сделав финт вправо, рванулся ко мне, превратившись в расплывчатое пятно. Он был уже на расстоянии вздоха, когда вдруг замер и удивленно уставился вниз.

— Ну, чтоб мне порозоветь!

— Не знаю, что это значит, но не возражаю.

Два стальных клинка торчали у него из груди. Он внимательно рассмотрел их, потом выдернул и обернулся к Кости:

— Глазам не верю.

— Я же говорил, дружище, — суховато пояснил Кости. — У нее настоящий талант к метанию ножей. Мне дьявольски повезло, что она не тренировалась до встречи со мной, не то меня бы сейчас здесь не было.

— Ну и ну! — Ниггер, все еще покачивая головой, перевел взгляд на меня. — Ладно, Кэт. Ты отменно доказала, что куда грознее в деле, чем на вид. Я вижу, ты непоколебима в своем решении и Криспин явно в тебя верит, так что я покорно склоняю голову.

Он и в самом деле изящно поклонился, метя длинными темными волосами пол пещеры. Это был такой изысканный, куртуазный поклон, что я рассмеялась:

— Ты до каторги кем был, герцогом?

Ниггер выпрямился и улыбнулся мне:

— Барон Чарльз де Мортимер, к вашим услугам.

* * *

Над головой дробился свет уличных фонарей. В переулке фырчала на кого-то кошка — неизвестная угроза. На противоположном углу вампир с песочными волосами покачивался на пятках, чуть ли не подпрыгивал на месте. Он явно был на взводе.

А я — нет. Шел третий час ночи, и все добрые люди спали в своих постелях. Я тоже была бы не прочь, однако, спасибо накачавшемуся вампиру, к которому я направлялась, этого в программе не было.

— Эй, мужчина!

Я вздрагивала на ходу, стреляла глазами по сторонам, сутулилась. Плюс синяки, царапины, драные одежки. Прямо девчонка с плаката против наркомании. Маскарад не потребовал больших трудов. Я просто не стала принимать кровь после того, как Кости потрепал меня для вида.

— Машина есть, мужчина? — продолжала я, потирая сгиб локтя, словно мечтая об игле.

Он тоненько хихикнул:

— Не здесь, курочка. Но достать могу. Идем со мной.

— Эй, а ты не коп? — пугливо попятилась я.

Он снова захихикал:

— Вот уж нет.

Надо же, чувство юмора! Ладно, подождем, пока он услышит мою коронную шутку.

— Я ждать не могу. У меня все болит.

— У меня в машине, — перебил он, — совсем рядом.

Он чуть ли не вприпрыжку поскакал по переулку, который другим концом упирался в еще более трущобную улочку.

— Сюда, — пропел он. Я шла за ним, приотстав и оглядываясь, проверяя, нет ли рядом других мертвяков. — Все здесь, цыпочка!

Вампир открыл дверцу машины и, сияя, обернулся ко мне. Я послушно пригнулась, заглядывая внутрь.

Хоть я и ожидала удара, он оказался болезненным. Я, как всякая нормальная женщина на моем месте, повалилась ничком на пассажирское кресло, расслабившись всем телом. Вампир, хихикая, забросил внутрь мои ноги и захлопнул дверь. Еще одно «хи-хи-хи», и мы тронулись.

Я скрючилась, привалившись к нему. Он, вовсе не обращая на меня внимания, продолжал хихикать. Меня это злило. Утром мне предстоял экзамен в колледже. Парень, ты ошибся в выборе!

Неожиданно что-то врезалось сзади в его машину. Резкий толчок дал мне прекрасную возможность незаметно выдернуть из голенища серебряную игрушку. Он громко взвизгнул, когда я воткнула серебро ему в грудь, нарочно не задев сердца, но прицелившись достаточно точно, чтобы он это заметил.

— Заткнись, весельчак, — рявкнула я. — Тормози, а то еще раз получишь под зад. А тогда сам догадайся, где окажется этот ножик.

Страх до смешного исказил его физиономию. Потом глаза у него вспыхнули.

— Убери руки!

— Не трать на меня свой свет, дружок, со мной это не проходит. У тебя примерно три секунды, чтобы затормозить, пока я не пожелала тебе доброй ночи.

Кости в машине позади для пущего эффекта взревел двигателем. Новый толчок протолкнул бы клинок до самого сердца, и вампир это понимал.

Я не отвела взгляда, когда мы затормозили и Кости распахнул дверь с его стороны.

— А, Тони, как делишки?

Вампир больше не смеялся.

— Я не знаю, где Хеннесси! — завопил он.

— Точно, приятель, я тебе верю. Котенок, ты не сядешь за руль? Нам бы с ним побеседовать.

Кости пересадил Тони на заднее сиденье. Я перебралась за руль и развернула зеркальце так, чтобы их видеть.

— Куда едем?

— Просто покружи, пока наш дружок Тони не скажет точнее.

Его помятую машину мы оставили у тротуара. Она была из тех, что не пригодились Тэду. Владелец подпольной мастерской оказался очень полезным другом.

— Я ничего не знаю, просто хотел подзаработать, — опять заныл Тони.

— Лжец, — вежливо остановил его Кости. — Ты работаешь на Хеннесси, и не уверяй меня, будто не знаешь, как с ним связаться. Любой вампир знает, как добраться до своего сира. [7] Мне бы следовало убить тебя хотя бы из жалости. Притворяться торговцем наркотиками, а потом сверкать глазами на наркоманов, внушая, будто они уже получили оплаченный товар… ты просто жалкая тварь!

— Засранец, — поддержала я.

— Он меня убьет, — заскулил Тони.

— Не убьет, если будет мертв, а ты и так уже все равно что покойник. Что, по-твоему, сделает с тобой Хеннесси, когда узнает, что ты дал себя поймать? Думаешь, ему понравится, что ты торговал вразнос на улице, чтобы мне проще было тебя найти? Думаешь, простит, он ведь такой добряк! Да он тебе башку, к черту, оторвет, сам знаешь. Я — твоя единственная надежда, приятель.

Тони взглянул на меня, словно искал помощи. Я показала ему средний палец. Ну а чего он ждал? Он снова повернулся к Кости:

— Обещай, что не убьешь, тогда все скажу.

— Не убью, если не станешь запираться, — презрительно бросил Кости. — А если соврешь, тоже не убью, но тогда ты об этом пожалеешь. Так и запиши.

Его ледяной тон напомнил мне случай, когда я оказалась на месте Тони. Да уж, запугивать он умел. Тони заговорил. Сразу.

— Хеннесси в последнее время затаился, но я, если мне что понадобится, должен обратиться к Лоле. Ее адрес у меня есть — это в Лансинге. Они с Хеннесси не разлей вода. Если она и не знает, где он, так знает тех, кто знает.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию