Мертвая ведьма пошла погулять - читать онлайн книгу. Автор: Ким Харрисон cтр.№ 111

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мертвая ведьма пошла погулять | Автор книги - Ким Харрисон

Cтраница 111
читать онлайн книги бесплатно

Женщина потянулась почесать себе шею.

— Надеюсь, не того, кто с вами такое сотворил.

Я не смогла не улыбнуться ее участию. Всегда обожала, когда меня кто-то жалел.

Женщина заправила себе за ухо прядь седеющих волос.

— Ужасно не хочется вам об этом говорить, но вам необходимо сходить в контору на Хиллман-стрит. И придется подождать до завтра. После окончания обычных приемных часов отсюда никого не освобождают.

Я тяжко вздохнула. Всеми фибрами своей души ненавидя бюрократию, я уже давно выяснила, что лучший способ ее одолевать — это без конца улыбаться и вести себя как последняя дура. Таким образом не возникало никакой путаницы.

— Но я меньше двадцати минут тому назад кое с кем разговаривала, — возразила я. — И мне было сказано срочно сюда прибыть.

Рот женщины сам собой понимающе раскрылся. А в ее глазах появилось настороженное выражение.

— Ах, — выдохнула она, искоса на меня поглядывая. — Так вы здесь за си... — портье неловко замялась, — э-э, за фейком? — Тут она потерла зреющий у нее на загривке волдырь. Эту женщину явно только что фейканули.

Ник звучно откашлялся.

— Его зовут Дженкс, — кратко сказал он, опустив голову. Очевидно, Ник уловил колебания женщины и то, как она чуть было не сказала «за сикарахой».

— Да, — медленно отозвалась женщина, наклоняясь почесать себе лодыжку. — Мистер Дженкс. Если вы будете так любезны посидеть вон там, за вами придут, как только капитан Эдден освободится.

— Капитан Эдден. — Я взяла Ника под руку. — Большое спасибо. — Чувствуя себя старой и скрипучей, я поплелась к оранжевым уродищам, выстроенным вдоль стен вестибюля. Перемена отношения ко мне той женщины была весьма неожиданна. В мгновение ока я из душечки превратилась в проститутку.

Хотя Внутриземцы уже сорок лет открыто жили бок о бок с людьми, порой возникало нешуточное напряжение. Люди нас боялись — и, следовало признать, далеко не без причины. Очень тяжело однажды утром проснуться и выяснить, что твои соседи— вампиры, а твоя учительница в четвертом классе средней школы— самая настоящая ведьма. В буквальном смысле.

Глаза Ника блуждали по вестибюлю, пока он помогал мне сесть. Как я и ожидала, оранжевые стулья оказались просто отвратительными: жесткими и неудобными. Ник пристроился рядом со мной, усевшись на самый краешек сиденья и согнув длинные ноги в коленях.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил он, пока я еле слышно стонала и отчаянно пыталась найти хоть мало-мальски удобное положение.

— Отлично, — кратко ответила я. — Просто замечательно. — Тут я вздрогнула, заприметив двух мужчин в форме, что проходили по коридору. Один передвигался на костылях. Фингал под глазом у другого только-только начинал как следует наливаться синевой. Кроме того, этот другой отчаянно чесал себе плечи. «Спасибо вам, Дженкс и Айви, огромное», — мрачно подумала я. Меня опять охватила неловкость. Как я теперь должна была убеждать капитана ФВБ оказать мне помощь?

— Хочешь немного перекусить? — предложил Ник, отрывая меня от тягостных мыслей. — Я... гм... мог бы сходить через дорогу в «Грэтерс». Любишь мороженое с пекановым маслом?

— Нет. — Слово вырвалось из меня куда резче и поспешнее, чем мне бы хотелось, и я улыбнулась, желая смягчить неприятный эффект. — Нет, спасибо, — исправилась я, пока в животе у меня скапливалась тревога.

— А как тогда насчет автомата с леденцами? Или соли с углеводородами? — с надеждой предложил Ник. — Еда чемпионов.

Я осторожно помотала головой и поставила сумочку себе между ног. Затем, стараясь дышать неглубоко, уставилась на истертый кафельный пол. Если я еще хоть что-нибудь съем, я точно блевану. Прежде чем подъехало такси, я успела запихать в себя еще одну миску Никовских макарон, однако проблема была не в этом.

— Амулеты изнашиваются? — догадался Ник, и я кивнула.

Пара поношенных коричневых ботинок медленно остановилась в радиусе моего обзора. Ник откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди, а я неспешно подняла голову.

Передо мной стоял коренастый мужчина в белой рубашке и брюках цвета «хаки». Выглядел он очень опрятно и все еще носил на себе лоск вышедшего в отставку морского пехотинца. На носу у мужчины сидели очки в пластиковой оправе. Линзы этих очков казались слишком маленькими для его круглой физиономии. От него пахло мылом. Коротко подстриженные волосы мужчины были влажными и стояли торчком — совсем как у малолетнего орангутана. Я сразу же догадалась, что его фейканули, но он знал о фейках достаточно, чтобы как следует помыться, прежде чем пойдут волдыри. Правое запястье мужчины было замотано бинтом и уложено на перевязь, совершенно идентичную моей. Короткие черные волосы, короткие седые усы. Я от всей души понадеялась, что этот мужчина умеет держать себя в руках.

— Мисс Морган? — спросил он, и я со вздохом выпрямилась. — Я капитан Эдден.

«Вот класс», — подумала я, силясь подняться. Ник мне помог. И тут я выяснила, что могу смотреть на капитана Эддена чуть ли не сверху вниз — так он, несмотря на всю свою официальную представительность, был невысок. Я бы даже взялась утверждать, что в нем течет чуточка тролльской крови — если чисто биологически такое было возможно. Задержав глаза на его пристегнутой к поясу кобуре, я испытала краткую ностальгию по своим наручникам вэбэшного выпуска. Щурясь от моих слишком сильных духов, капитан Эдден заметил, что с правой рукой у нас обоих проблемы, а потому протянул мне левую.

Мой пульс резко ускорился, когда мы обменялись «левым» рукопожатием. Ощущение было какое-то не такое.

Если бы мне пришлось снова пожать ему руку, я бы лучше воспользовалась измочаленной правой.

— Добрый вечер, капитан, — сказала я, отчаянно стараясь скрыть свою нервозность. — Это Ник Спарагмос. Весь сегодняшний день он помогал мне держаться в вертикальном положении.

Эдден удостоил Ника краткого кивка, затем явно заколебался.

— Мистер Спарагмос? А раньше мы никогда не встречались?

— Нет. Не думаю.

Ответ Ника вышел самую малость поспешным, и я окинула взглядом его подчеркнуто непринужденную позу. Ник точно уже здесь бывал. И я сильно сомневалась, что он тогда покупал себе билеты на ежегодный благотворительный обед ФВБ.

— Вы уверены? — спросил невысокий мужчина, быстро пробегая ладонью по своим взъерошенным волосам.

— Угу, — буркнул Ник.

Капитан Эдден внимательно на него посмотрел.

— Да? — внезапно сказал он. — Пожалуй, я вас с кем-то перепутал.

Поза Ника почти неразличимо расслабилась, что еще пуще разожгло мой интерес.

Тут пристальный взор капитана Эддена обратился на мою шею, и я задумалась, не следовало ли мне попытаться прикрыть швы шарфом или чем-то вроде того.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению