Дьявольские балы - читать онлайн книгу. Автор: Ким Харрисон, Мишель Яффе, Стефани Майер, и др. cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дьявольские балы | Автор книги - Ким Харрисон , Мишель Яффе , Стефани Майер , Мэг Кэбот , Лорен Миракл

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

— Ты все-таки пришла! — заверещала Кензи, кидаясь Миранде на шею. Миранда обожала подругу именно за это качество: Кензи всегда вела себя так, будто она под экстази — чувствовала себя свободно в любой ситуации, могла кому и когда угодно сказать, что она его любит, лезла обниматься и ни капли при этом не смущалась.

— Как я рада, что ты здесь! Без тебя явно чего-то не хватало. Ну как? Готова стряхнуть с себя подростковые метания и вступить во взрослую жизнь? Готова решительно взять будущее в свои руки?

Миранда подумала, что Кензи и Бэт одеты так, что могли бы взять в руки и будущее, и жизнь, и все что угодно. Кензи красовалась в синем, в облипочку, платье с вырезом во всю спину. На спине была искусно нарисована черная пантера, поблескивающая сапфировым глазом. Бэт бесподобно смотрелась в короткой красной шелковой тунике. От плеча вниз по руке вился браслет — золотая змейка с рубиновыми глазами. Миранда знала, что родители Бэт — ярчайшие звезды Болливуда, и могла предположить, что рубины настоящие. Неудивительно, что для этих красавиц взрослая жизнь представлялась сплошной дискотекой, куда можно попасть, только если ты — в VIP-списке.

Миранда скользнула взглядом по своей спортивной форме.

— Я могла бы и сама догадаться, что в знаменательный день, когда мне предстоит взять будущее в свои руки, я буду выглядеть как пародия на героев «Танцев на льду».

— Перестань, ты чудесно выглядишь, — возразила Бэт. Миранда обязательно подумала бы, что сказано это с сарказмом, если бы не знала наверняка, что Бэт вообще не подозревает о таком понятии, как сарказм.

— Точно, — подтвердила Кензи. — ПС как никогда. (ПС означало «Прекрасна и Соблазнительна»). Предвижу, что в будущем тебя ждет удача.

— А я предвижу, что в будущем тебя ждет визит к окулисту, — отшутилась Миранда, краем глаза наблюдая за Сивви. Неугомонная девчонка тащила Филиппа на танцпол.

Миранда повернулась к Кензи.

— Скажи, со мной можно общаться? Или я госпожа Мрачность? Зануда?

— Госпожа Мрачность? Зануда? — переспросила Кензи. — Да что на тебя нашло? Опять ударилась головой на тренировке?

— Я серьезно. Со мной можно общаться?

— Да, — торжественно ответила Кензи.

— Да, — подтвердила Бэт.

— Ну, за исключением тех случаев, когда у тебя возникает ПНГ. Или когда у тебя месячные. Или когда близится твой день рождения. А, и еще в тот раз, когда…

— Забей, — не выдержала Миранда, наблюдая, как Сивви зажигает на сцене. Девчонка выстроила танцующих в цепочку и, оказавшись первым «звеном», весело отплясывала, задавая ритм всему танцполу.

Кензи осторожно положила ладони Миранде на щеки и повернула ее лицо к себе.

— С тобой правда приятно общаться, — сказала она серьезно. — Ты веселая и забавная. Ну кому еще пришло бы в голову нарядиться на Хэллоуин в костюм частного детектива Магнума?

— А разыграть для больных раком детишек целое представление? Помнишь, когда ты придумала устроить в больнице спектакль с фарфоровыми фигурками, взяв за основу сюжет «Бухты Доусона»?

Кензи кивнула.

— Вот именно. Даже дети, больные раком, считают тебя забавной и веселой. И, кстати, не только они.

Прозвучало двусмысленно. Миранда напряглась.

— Что ты имеешь в виду?

— Она была бесподобна, — вставила Бэт.

Вот теперь Миранда встревожилась по-настоящему.

— Расскажи.

— Да ничего особенного, просто провела небольшое расследование, — скромно ответила Кензи.

— Что за расследование? — только сейчас Миранда заметила, что левая рука у Кензи исписана шариковой ручкой.

— Расследование под кодовым названием «Уилл и Ариэль». Они не встречаются. Точно.

— Ты что, спросила у него?

— Я называю это «взять интервью».

— Нет. Нет-нет. Только не это. Скажи, что ты пошутила, — простонала Миранда. Да, не всегда удобно иметь соседку по комнате, которая мечтает стать журналистом.

— Расслабься, он ничего не заподозрил. Мы просто как будто поболтали ни о чем, — успокоила подругу Кензи.

— Она прямо-таки профессионально все провернула, — вставила Бэт.

Миранда снова с тоской подумала о запасном выходе мироздания.

— Короче. Я спросила его, как он считает, почему Ариэль пригласила его на выпускной, и он ответил, — Кензи сверилась с пометками на руке, — «Чтобы кто-нибудь приревновал». Ну и, конечно, я спросила, кто именно, а он ответил: «Все равно кто. Ариэль просто подпитывается чужой ревностью и завистью». Скажи, проницательный парень?

— Умный мальчик, — вставила Бэт. — И симпатичный.

Миранда кивнула с отсутствующим видом. Она пыталась отыскать глазами Сивви на танцполе и не могла. Наконец увидела: Сивви стояла с Филиппом в темном уголке. Они не целовались, а просто разговаривали. Миранда невольно улыбнулась.

— Гляди, нам удалось ее развеселить! — воскликнула Кензи. В ее голосе прозвучала такая искренняя радость, что Миранда не решилась разочаровывать подругу.

— Спасибо, что выяснила… — начала Миранда. — Все…

— Погоди, ты не слышала самого интересного! — перебила Кензи. — Я спросила у него, зачем же он согласился пойти на выпускной с Ариэль, если они не встречаются, и знаешь, что он ответил? — Она сверилась с рукой. — «Потому что никто не захотел мне предложить альтернативу получше».

— Причем сказал это со своей фирменной очаровательной улыбкой, — напомнила Бэт.

— Точно, с фирменной улыбкой. И глядя мне прямо в глаза, — подтвердила Кензи. — Господи, да он о тебе говорил! Это было настолько очевидно!..

— Очевидно… — повторила Миранда. Нет, все-таки у нее замечательные подруги. Даже когда несут полную чепуху.

— Миранда, не надо на меня пялиться, будто я только что из клиники, где делают лоботомию! — воскликнула Кензи. — Я уверена, что права. Ты ему нравишься, он свободен. Хватит раздумывать, иди и возьми его. Он твой. Давай, ЛМ!

— ЛМ? — переспросила Миранда.

— Лови момент, — перевела Бэт.

— Не. Может. Быть. — Миранда чуть не поперхнулась.

— В каком смысле? — спросила Кензи.

— Да так, ни в каком, — встряхнулась Миранда. — Ну хорошо, допустим, он ни с кем не встречается. Но с чего ты взяла, что он захочет встречаться со мной?

Кензи прищурилась.

— Так, даже если опустить все дифирамбы о том, какая ты умная и красивая, которые я, по идее, должна сейчас спеть как лучшая подруга… Ты давно в зеркало смотрелась?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию