Метрополия - читать онлайн книгу. Автор: Николай Андреев cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Метрополия | Автор книги - Николай Андреев

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

— Шестьдесят четыре человека на каждом, — с горечью проговорил Саттон.

— Здесь замерзли в снегу девятьсот десантников, — произнес мутант. — И не забудь о батальоне Пола. О них вообще нет никаких сведений. А сколько пилотов флайеров не вернулось из боя…

— Значит, все-таки Стюарт… — вздохнул Крис. — Признаться честно, я подумал об Олесе. Он ведь находился в Дантоне. Как тебе удалось вырваться из западни?

— Долгая история, — вымолвил русич. — Когда-нибудь обязательно расскажу. Сейчас слишком много дел. Ты проводишь Карса до госпиталя, а затем отправишься на Южный полюс. Постарайся найти тело Пола. Это не так просто, как кажется на первый взгляд. Остовы сбитых ботов разбросаны на огромной площади. Часть тел изуродована до неузнаваемости.

— Я найду его, — заверил товарища Саттон.

— Тогда до встречи, — Храбров хлопнул друга по плечу. — Не задерживайте машины. Им надо совершить еще несколько рейсов. Мы хотим полностью заменить охрану и персонал станции.

Властелин подчинился приказу с явным неудовольствием. Покидать реакторную установку он не хотел. Парашютные части Маоры до сих пор находились в городке. И хотя активных действий колонисты не предпринимали, угроза нападения по-прежнему сохранялась. Ведь неизвестно какие полки и дивизии верны генералу Вайлейну. Бывший диктатор мог пойти на крайние меры. Не пришлось бы тогда десантникам защищать сооружения от маорцев. Среди местных жителей немало фанатиков, готовых уничтожить и себя, и реактор, и всю планету.

Как только друзья покинули этаж, Олесь повернулся к аланцу и сказал:

— Мне через полчаса понадобится бот и десять надежных солдат.

— Будет сделано, — проговорил капитан. — Лучшее отделение батальона в вашем распоряжении.

— И никаких женщин! — тут же уточнил русич.

— Господин майор, дискриминация по половому признаку в армии запрещена, — улыбнулся офицер.

— К сожалению, маорцы об этом не знают, — заметил Храбров. — Они как-то странно реагируют на представительниц прекрасного пола. Складывается впечатление, что колонисты видят их впервые в жизни. На станции, кстати, не было ни одной женщины. Обострять отношения не стоит.

— Вы собираетесь лететь на материк? — спросил десантник.

— Да, — землянин кивнул головой. — Хочу посетить Дантон. Меня интересует судьба захваченных в плен членов делегации. Кроме того, надо проконтролировать арест одного человека.

— Рискованное мероприятие, — вымолвил капитан. — Вряд ли нас встретят цветами.

— В столице Маоры сейчас слишком холодно для цветов, — произнес Олесь. — Да и сентиментальностью колонисты не отличаются. На теплый прием я не рассчитываю. Слишком дорого время. Через пару дней Вайлейна уже не найдешь. Новые документы, пластическая операция, отдаленный район проживания.

— Понимаю, — проговорил офицер. — Правительство Маоры пока еще в шоке и недееспособно.

— Именно, — усмехнулся русич. — Схватываете мысль на лету. Поторопите своих людей.

Храбров быстро зашагал к лестнице. Он не сомневался, что генерал является воином Тьмы. Если удастся захватить его в плен, то можно сразу выйти на предателя в Совете Союза. Упускать такой шанс нельзя. Вряд ли Вайлейн согласится добровольно давать показания. Генерал сохранит имя связника в тайне. Однако, это не имеет ни малейшего значения. Аргус вытащит из мозгов маорца всю необходимую информацию. Гуманными подобные методы не назовешь, но на войне для достижения победы все средства хороши. Лишь бы диктатор не сбежал и не спрятался. Поиски преступника тогда наверняка затянутся на годы.

* * *

Крис поднялся на четвертый ярус и направился к рубке управления. Ему навстречу выдвинулся охранник. Выставив вперед лазерный карабин, солдат вежливо сказал:

— Прошу прощения, господин капитан, дальше вам идти нельзя. Нужен специальный допуск.

Спорить землянин не стал. Правила существуют для того, чтобы их выполняли.

— Мне необходимо встретиться с генералом Байлотом, — вымолвил Саттон.

Охранник отступил к бронированной двери и нажал на зеленую кнопку. Из рубки тотчас вышел стройный русоволосый лейтенант. Он внимательно и скрупулезно окинул взглядом фигуру землянина. Без сомнения, парень служил в контрразведке и очень этим гордился. На его лице появилось снисходительное выражение. Вид у Криса был действительно не блестящий. Мундир разорван, испачкан сажей и копотью, на лбу большая шишка, под левым глазом кровоподтек. Заложив руки за спину, широко расставив ноги, офицер надменно спросил:

— В чем дело?

— Позовите генерала Байлота. У меня слишком мало времени, — произнес Саттон.

— Боюсь, я не смогу вам помочь, — ответил лейтенант. — Генерал занят важными делами. Скоро начнутся переговоры с правительством Маоры. А он единственный представитель Совета на флоте.

— Я уверен, начальник контрразведки уделит мне пару минут, — вымолвил землянин.

— Вы проявляете чрезмерную настойчивость, — раздраженно проговорил офицер. — Придется вызвать охрану…

— Лейтенант, не советую нарываться на неприятности, — в голосе Криса появились стальные нотки. — Сегодня был тяжелый день. Мой корабль взорвался, лучший друг погиб в бою за реакторную установку, а я сам чуть не замерз в ледяной пустыне. Скажите генералу, что его ждет капитан Саттон.

В глазах бывшего наемника сверкала ярость. Рука землянина уже лежала на кобуре бластера. Человек в таком состоянии готов застрелить кого угодно. О последствиях он не думает.

— Хорошо, — согласился аланец. — Я передам вашу просьбу.

— Если обманешь меня, лишишься погон, — жестко сказал Крис.

Через пару минут в коридор выбежал Аргус. Несмотря на свой возраст, старик двигался довольно быстро.

Тасконец даже не пытался скрыть свои эмоции. Обняв Саттона, Байлот громко воскликнул:

— Жив, чертяка! Как тебе удалось выбраться из падающего «Крокса»?

— Чудом, — грустно улыбнулся землянин. — Из экипажа в живых осталось всего восемь человек…

— Мы сделали, что могли, — вымолвил Аргус. — Спасатели отправились к планете, как только маорцы приняли условия капитуляции. Десантники понесли еще большие потери.

— Я знаю, — Крис кивнул головой. — Видел собственными глазами. Трупы на улицах города превратились в ледяные глыбы. Пол станции буквально залит кровью. Эти пятна смоются не скоро.

— Как себя чувствует Олесь и Карс? — поинтересовался старик.

— У Храброва легкий ожог на лбу, — ответил Саттон. — Он в своем репертуаре — проявляет бурную активность. Заставил Карса покинуть Маору. Тот возмущался всю дорогу. У него что-то серьезное с рукой. Врач сразу увел властелина в операционную. Медикам с таким пациентом придется нелегко.

— Он в госпитале? — уточнил тасконец.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению