Вверх тормашками - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Андерсон cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вверх тормашками | Автор книги - Сьюзен Андерсон

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

— Годится. — Вероника распрямилась. —Я иду звонить.


Марисса не хотела подходить к телефону, когда раздался звонок. В кои-то веки она осталась одна в доме. Оба ребенка отбыли в одно и то же время, так что в ее распоряжении был весь вечер. Она тяжко вздохнула и нажала на «стоп» видеомагнитофона. Это мог звонить Райли или Десса. Но она забыла включить автоответчик радиотелефона и не могла знать, кто ее спрашивает. Поэтому пришлось взять беспроводную трубку, которую она оставила под рукой.

— Алло?

Взволнованный голос Вероники велел ей найти кого-нибудь присмотреть за детьми, а самой оторвать от дивана свой зад и ехать в «Тонк». Марисса уже собиралась отказаться, когда ее подруга добавила:

— Рисе, у меня здесь один парень, который кое-что знает о заморозке.

— Ты серьезно? — Марисса выпрямилась. Это был шанс получить ответ на вопросы, которые возникали у них с Вероникой сегодня во время их «мозговой атаки». — Райли нынче ночует у Джереми Уитмора. Я еду прямо к тебе.

Марисса схватила в прихожей пальто и собралась в гараж, но по дороге увидела себя в зеркале. Боже милостивый! Она похолодела и остановилась. Не хватало только появиться на публике в таком виде! Она вернулась и побежала наверх менять удобный тренировочный костюм на «ливайсы» и новенький свитер ручной работы. Потом быстро расплела косу и провела щеткой по волосам. Подкрасила тушью ресницы, растерла на скулах крошку румян и уже на пути к машине наложила губную помаду.

Не прошло и десяти минут, как Марисса входила в парадную дверь «Тонка». Заметив Веронику возле стойки, Марисса направилась прямо туда. Как только она приблизилась, мужчина, сидевший рядом с ее подругой, встал с табурета. Он бросил на прилавок пару банкнот и удалился, кивнув ей напоследок.

— Отлично, — сказала Марисса, занимая освободившееся место. — Это, что называется, поймать момент.

— Марисса! — Вероника наклонилась к ней, обнимая ее одной рукой. Устраиваясь удобнее на своем табурете, она оглядела подругу. — О! Ты великолепно выглядишь. Мне нравятся твои волосы.

— Ты и сама смотришься потрясающе. Красная помада, Ронни? Какой-нибудь особенный случай?

— Да нет. Просто мне вдруг захотелось немного изменить свой облик. — Вероника повысила голос. — Бармен! Вы не принесете моей подруге чего-нибудь выпить? — Криво усмехнувшись уголком рта, она легонько толкнула Мариссу локтем в бок.

Куп неторопливо двинулся от противоположного конца стойки. Взял с прилавка ящичек с кассой, потом вытер прилавок чистым полотенцем.

— Добрый вечер, Марисса, — сказал он, окинув ее оценивающим взглядом. — Вы сегодня выглядите особенно хорошо. Как настроение и самочувствие?

— После такого комплимента я чувствую себя просто прекрасно. Спасибо большое. А как вы? Сегодня вечером много народу. Не слишком тяжело с работой?

— Нет, я вполне справляюсь. — Куп быстро положил перед ней бумажный поддон. — Что вам принести?

— Я выпью бокал фирменного белого.

— Шардоннэ — как раз для прекрасной леди. — Он повернулся и направился к середине стойки.

— Для прекрасной леди. — Марисса заулыбалась, глядя на Веронику. — Он просто сама сладость, не правда ли?

— Это то самое слово, которое я подобрала бы для него. — Вероника посмотрела туда, где Куп отбирал бокал для вина. У нее на лбу пролегла крохотная складочка. — Даже слаще, чем капля лимонного сока. — Я подозреваю, ты просто поддакиваешь мне, но он — душка. А ты видела эти большие руки? — сказала Марисса, дотошно разглядывая его. — Ты не думаешь, что в человеке все соразмерно? — Она снова повернулась к Веронике и ухмыльнулась. — А что? Это мысль, держу пари, он может достать у девушки до потаенного местечка.

Вероника на секунду заерзала на табурете, то скрещивая, то разнимая ноги. Марисса наблюдала, как ее подруга подпирает рукой подбородок и молча следит за упомянутыми руками. Когда они успешно покончили сразу с тремя бокалами, на щеках у нее вспыхнул яркий румянец.

— Я не думаю, что у меня есть потаенное местечко, — проговорила она наконец, поворачивая голову и лукаво взглядывая на Мариссу. — Когда-то было. Но сейчас, должно быть, атрофировалось за недостатком использования.

— Ой, что я слышу! Право же, после твоего рассказа я передам эту историю о горькой женской доле в местную прессу. По крайней мере, когда тебе выпадет счастливый случай, необязательно, чтобы об этом узнал весь мир. Хотя, если бы лично я нашла парня унять мой зуд, — сказала Марисса, — об этом, наверное, заговорил бы весь Блафф, еще до того как стихнет последний стон.

— Ладно, — засмеялась Вероника. — Ты меня убедила. Твоя сексуальная жизнь еще более жалкая, чем моя.

— Но это не повод для уныния.

— Правда? У меня отличное настроение. Лучшее, какое я только помню. А так как я не желаю его растрачивать, давай сменим тему. Map, видела бы ты наших девочек! Они сегодня так вырядились! Боже мой, это было так забавно! Помнишь, как мы с тобой обычно устраивали такие же маскарады? — Вероника сгребла пригоршней волосы за ухом и улыбнулась. — Я никогда не испытывала особой потребности экстренно заводить потомство. Но сегодня, видя, как твоя дочь и Лиззи делают то же, что когда-то делала я сама, я подумала о преемственности поколений. Знаешь, я действительно это почувствовала. Я нащелкала кучу снимков. Закажу для тебя несколько копий, когда буду отдавать пленку в печать.

В это время перед Мариссой был поставлен бокал с вином. Она подняла глаза поблагодарить Купа, но его внимание было где-то в другом месте. Взгляд его был устремлен на Веронику. Что такое? Марисса выпрямилась и насмешливо ухмыльнулась. Ах вот почему ее подруга так заерзала при упоминании о его руках. Все приобретало совершенно новый смысл. А она-то начала было строить планы.

Ну хорошо. Марисса оставила свои смутные фантазии, отделавшись лишь самой легкой мимолетной болью. Через минуту Куп забрал деньги за вино и пошел в другой конец бара принимать заказы. Марисса повернулась спросить, что будет дальше, но Вероника проворно слезла с табурета и взяла поднос с напитками, которые Куп доставил вместе с вином Мариссы.

— Пойдем, — сказала она, — я сначала представлю тебя Коди, а потом отнесу эти.

Марисса последовала за ней. В голове у нее жужжал целый рой вопросов, но прежде чем она сумела сформулировать хотя бы один, Вероника остановилась у стола.

— Рисса, это Коди, — сказала она, указывая на человека, удобно расположившегося в кресле, вытянув под столом длинные ноги. — Коди, я хочу познакомить тебя с моей подругой Мариссой.

Мариссе достаточно было только взглянуть на него, как у нее тут же испарились все мысли.

Глава 9

Чуть позже, выйдя из подсобки, Куп увидел Сэнди. Официантка подошла к стойке, устало потирая поясницу. Он направился прямиком туда и нырнул под перекладиной за прилавок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию