Бэби, я твой - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Андерсон cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бэби, я твой | Автор книги - Сьюзен Андерсон

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

– Он убьет их? – спросил он нервно.

– Нет, если они будут вести себя осторожно.

– Отлично! – раздался всхлип, похожий на смех. – Кэтрин никогда не бывает осторожной.

Бобби удивленно вывернул шею, оборачиваясь.

– А Кейли говорит, она сама осторожность. И очень умная.

– Да, она чертовски умна…

– Кейли тоже, но Джимми Чейнз нет. Так что с ними все будет нормально. – Бобби отодвинулся от Сэма. – Я сейчас позвоню Скотту. – Он вылез из постели и поглядел на Сэма. – Тебе лучше промыть порезы, а потом можешь вызывать полицию.

Сэм вообще-то чувствовал страстную обязанность быть единственным спасителем Кэтрин, но убрал это желание подальше и встал. Отвергать помощь Бобби и полиции было неразумно.

И пока до него с трудом доходило, что если бы сегодня он полагался только на себя и действовал по правилам, записанным в учебнике, последствия были бы самые плачевные.

Кроме того, его больше не мучило чувство ответственности, о котором говорила Рыжая и весь груз которой он всегда взваливал на себя, когда дела шли плохо. Потому что сегодня все шло как надо.

Боже, пускай с ними все будет в порядке.

У Сэма возникло острое болезненное чувство: если с Кэтрин что-нибудь случится, ему уже никогда не оправиться.

* * *

Когда Чейнз набрал номер телефона, Кэтрин перехватила взгляд Кейли. Используя язык жестов, она быстро объяснила сестре смысл приема, о котором ей рассказал Сэм, и обрисовала, как им воспользоваться.

Правой рукой, повернув ладонь вверх и согнув пальцы, Кейли дотронулась до левой ладони.

Кэтрин повторила.

– Чего это вы там руками водите? – неожиданно спросил Чейнз, оторвав взгляд от аппарата.

– Извини, я нервничаю, – ответила Кэтрин и потрясла руками, прежде чем потереть шею сзади. – Это меня успокаивает. – Кейли воспользовалась тем, что Чейнз отвлекся, и показала знаками: все поняла. Потом добавила одну деталь. Кэтрин губами ответила: нет. Но тут же изобразила улыбку, увидев, что Чейнз снова хмуро смотрит на нее.

– Хорошо. Прекрати, ты меня раздражаешь. Привет, Гектор! – Джимми перестал обращать внимание на женщин. – Это я, Чейнз.

– Я полагаю, ты звонишь доложить об окончании дела, – последовал холодный ответ.

– Да, насчет этого, босс. – Он откашлялся. – У меня тут небольшая проблема. – Короткое молчание.

– В чем она заключается? – холодно поинтересовался Гектор.

– Ты знал, что у нее есть сестра-близнец?

– Что?

– Близнец, и она тоже рядом.

– И в чем проблема? – крикнул Гектор. – Позаботься об обеих!

Джимми Чейнз выпрямился и отвалился от стены, которую подпирал.

– Я не могу просто так взять и пристрелить невинную женщину, – заартачился он. – Да тут еще Лабон и охотник за процентами. Они знают, что девушки у меня, босс. А если я начну мочить всех подряд, будут штабеля трупов!

– Слушай, ты, чертов идиот! Я послал туда…

– Как? Как ты меня назвал? – перебил его Чейнз в ярости.

– Чертов идиот! – завопил Гектор. – Я дал тебе задание, которое мог выполнить любой! А ты что вытворяешь? Ты все превратил в цирк. Слушай меня внимательно, Чейнз, поскольку я не собираюсь брать все это…

Чейнз бросил трубку и встал. Его грудь тяжело взималась, глаза ничего не видели, он глотал воздух открытым ртом.

– Извини, Джимми, – мягко сказала Кейли, и его глаза сфокусировались на ней. Он увидел, что она с жалостью смотрит на него. – Он собирается все взвалить на тебя, да?

Чейнз шагнул вперед. Вынул пистолет и направил ей прямо в грудь.

– Нет, если я позабочусь о вас так, как собираюсь.

– Ну это, конечно, будет подарок Санчесу, – заметила Кэтрин, и он повернулся, переведя пистолет на нее. – Тебя обвинят в убийстве, а он сошлется, что ты был в состоянии аффекта.

– При этом с сожалением покачает головой, вздохнет нет, мол, надо же, кто-то из его людей совершил такое преступление, – добавила Кейли.

Джимми повернулся к ней, чтобы прицелиться в нее, она оказалась чуть правее, чем минуту назад.

– Я его с собой потащу!

– А кто поверит тебе, Джимми, если только ты один выступишь против него? Он уважаемый бизнесмен, а ты просто вышибала. Одна я могла бы подтвердить правдивость этой истории. Но я буду мертва, ведь так? – И Кейли шагнула ему навстречу. – А самое печальное знаешь что? Они засадят тебя в тюрьму здесь, в Пэлокавилле. И ты никогда больше не увидишь Майами.

Чейнз побледнел.

– Ты можешь опровергнуть его показания, между прочим, – подала голос Кэтрин. Чейнз опустил руку с оружием, ему надоело держать пистолет.

Джимми повернулся посмотреть на нее и заметил, что она постоянно перемещается у него за спиной.

– Если ты сам сдашься, то можешь договориться о снисхождении в обмен на свидетельские показания.

– И если тебе придется отбывать срок, то во Флориде, – сказала Кейли, и Чейнз снова повернулся к ней. Она стояла прямо перед ним. – Ты же умный парень. Ну подумай об этом. Бьюсь об заклад, они скостят срок до минимума, если ты станешь с ними сотрудничать.

– Так думаешь?

– Да, именно так. А почему Гектор должен остаться безнаказанным, а ты сесть?

– Да! – воинственно согласился Чейнз. – Это не несправедливо.

– Уж конечно, нет. – Она протянула руку. – Могу я взять пистолет, Чейнз?

Джимми напрягся:

– Нет!

– Мне обидно это слышать, потому что я надеялась на твое чувство собственного достоинства. Но мы просто опускаемся до скучных споров.

– Ты про что?

– Про это.

И, стукнув его по руке с револьвером, Кейли сильно толкнула его, а Кэтрин в то же мгновение сделала ему подножку, и он упал, как подрубленное дерево. Пистолет выпал из руки, закрутился по полу, а Чейнз, падая, попытался ухватиться за ножку стула.

Заорав от ярости, он попробовал повернуться на бок, чтобы выхватить другой из-за пояса, но туфелька на высоком каблуке двинула ему в промежность, а кожаная подметка сильно прижалась к его хозяйству, причем острый каблук нацелился с откровенной угрозой.

Джимми застыл и удивленно уставился на длинную белую ногу, потом его взгляд пополз выше и добрался до торчащих грудей, потом до лица Кейли, которая торжествующе смотрела на него сверху вниз. Он тяжело дышал, понимая, что малейшее движение может заставить шпильку вонзиться глубже.

Глава 25

– Пожалуйста, – ласково сказала Кейли, – не двигайся. Я не хочу причинять тебе зла, Джимми, но сделаю обязательно, если будешь рыпаться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению