Бэби, я твой - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Андерсон cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бэби, я твой | Автор книги - Сьюзен Андерсон

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

А в автобусе было замечательно прохладно. Кэтрин с облегчением уселась на свое место. Конечно, глупо чувствовать себя в безопасности, потому что от Чейнза ее отделяли лишь стенка автобуса да затемненное стекло, но тем не менее ей было хорошо. А значит, теперь самое время подумать. Да, надо сосредоточиться и думать. Пока она не убедит Сэма, что ей грозит опасность, она предоставлена самой себе. Она один на один с Чейнзом.

Кэтрин выглянула в окно и внимательно посмотрела на дверь кафе. Пассажиры рассаживались по местам, вот уже и водитель влез в кабину, с негромким пыхтением закрыл пневматические двери и включил двигатель. Чейнз так и не появился. Сэм дотронулся до ее руки.

– Чего ты там высматриваешь, а?

Кэтрин отдернула руку и всем телом отстранилась от него. Ощущение пронзительной горечи внезапно охватило ее. Она сама удивилась этому чувству. Когда автобус наконец отъехал от кафе, она повернулась, посмотрела на Сэма и сказала:

– Ты уже дал мне понять, что считаешь меня самой отпетой обманщицей. Поэтому какого черта я должна тебе довериться, если у меня на самом деле проблемы?

Она не раз пыталась избавиться от Сэма, поэтому он стыдился своей манеры держаться с ней. Он еще раз смерил ее привычным презрительным взглядом.

– Так это так и есть, Рыжая.

Дребезжащий звук, раздавшийся в ответ, был смехом. Кэтрин смеялась, откинувшись на спинку сиденья и медленно мотая головой из стороны в сторону.

– Ну что ж, тогда пускай нам поможет Бог, Сэм.

* * *

Джимми Чейнз избежал суда Линча в дамском туалете только потому, что он словно бык прорвался сквозь толпу и бежал через кухню. Услышав рык автобуса, отъезжающего от стоянки, он хотел прыгнуть в машину и погнаться за ним. Но ведь Кейли сказала, что он умный, а прожив на свете не так уж мало лет, он заметил: умные люди обычно остановятся, подумают и потом берутся за дело.

Потому и он решил поступить именно так. Он остановился и задумался. До Джимми Чейнза дошло, что рано или поздно кто-то обратит внимание на его машину, которая все время сидит на хвосте у автобуса.

Ну а как иначе достать Кейли, если не ехать за автобусом? Может, как всегда, позвонить боссу и у него спросить? Нет, он даже сплюнул, настолько дерьмовой показалась ему пришедшая в голову мысль.

Джимми еще постоял и еще подумал. Потом обогнул кафе и вошел через главную дверь. Суматоха улеглась, стало тихо и пусто. А не расспросить ли кое о чем молоденькую девушку, убиравшую столы?

– Эй, – окликнул он длинноволосую малышку с конским хвостом. Она быстро убирала со стола дешевую посуду и ставила ее на тележку. Вытерев руки о заляпанный белый фартук, завязанный поверх джинсов, девушка посмотрела на него. – Сам не знаю, как вышло, но я тут разминулся со своей сестрицей, – сочинил он на ходу. – Может, знаешь, где следующая остановка автобуса?

– Да нет, – ответила она, наклонившись вперед и собираясь вытереть стол, – но знаю точно, что ужин будет в Даймондбэке, в Ларами.

– Спасибо, детка, я тебе благодарен. Вот, получи. – Он сунул ей двадцать баксов. – Купи себе что-нибудь.

– О! – Девчонка уставилась на купюру в руке. Потом оторвалась от работы и в первый раз улыбнулась. – Спасибо, мистер.

У Джимми поднялось настроение. А Кейли была права. Он парень хоть куда, с мозгами. А поскольку он не дурак, то, решил он, самое время мотать из города. А чего ему тут сидеть? Дожидаться, когда люди наткнутся на Бобби в холодном сарае? Он вышел из кафе и направился прямиком к машине. Больше никаких дел у него тут нет, из мотеля он выписался. Джимми включил движок. Он посидел, ожидая, когда кондиционер разгонит жару.

В салоне стало нормально, не жарко и не холодно, он нажал на педаль газа и вырулил со стоянки, держа курс на хайвэй.

А потом вдавил педаль газа в пол и понесся в Ларами.

Глава 14

До того как Кейли услышала шум автобусного мотора, она праздно проводила время, наблюдая за стоянкой возле кафе и рассматривая свой свежий маникюр. Может, это заведение и расположено у черта на рогах, но хозяйка понимала толк в маникюре. Ногти Кейли давно не выглядели так здорово.

Вообще этот час оказался неожиданно интересным. Мэйдин, хозяйка и главная косметичка, была в стиле Кейли. Они болтали о моде, о мужчинах. Но родственную душу Кейли почувствовала в ней, когда обнаружилось, что они наслаждаются одними и теми же мыльными операми. Особенной нежностью дамы воспылали друг к другу, обсудив сюжет, наделавший шуму с год назад: Мэйдин с готовностью согласилась со своей клиенткой, что если женщина беременеет сразу от двух мужчин и у нее рождается двойня, то это не настоящие близнецы. Этот сюжет оставался главным претендентом на самый слабый из всех, и его вполне могла ждать награда в своей номинации. В час сорок пять Кейли подошла к окну в ожидании Бобби, но они продолжали болтовню.

Автобус выехал с площадки на улицу, взяв курс на хайвэй. Кейли смотрела сквозь жалюзи на окне, сгорая от нетерпения увидеть Бобби и Кэтрин.

Она ждала. И ждала.

– Черт бы побрал этого Бобби! – Она прижалась носом к жалюзи. Но это ведь не расплата за одну обидную шуточку?

– Ты что-то сказала, дорогая? – Мэйдин отставила флакон шампуня.

– Да эти проклятые мужики.

– О-хо-хох. Что, приятель опаздывает?

– Да, черт бы его побрал! – Кейли оторвала взгляд от окна. – И что мы в них находим? Как мы только живем с такими существами?

– Да, и закон нам не позволяет их кастрировать, – согласилась косметичка. А потом сочувственно вздохнула. – Я слышала про такой, подруга.

– Вот проблема так проблема, – вздохнула Кейли, не отрываясь от окна. – Как раз перед тем как он меня сюда забросил, я напомнила ему страшное имя Лорены Боббит.

– Ох! Мужики напрочь теряют чувство юмора, когда речь заходит об этой женщине. Да? А она вроде такая видная эстрадная артистка. И вот на тебе, с ножом… и все остальное…

Но Кейли уже не слушала. Ее внимание привлек человек, направляющийся к главному входу в кафе. У нее похолодели руки. Она понимала: этот холод не из-за мощного кондиционера в салоне.

Кейли узнала эту походку. Она не сомневалась, что на ярком солнце вспыхивает золото.

Джимми Чейнз.

Вот дерьмо! Она невольно отпрянула, хотя он уже исчез в кафе и никак не мог увидеть ее за решеткой жалюзи в салоне. Можно было предположить, что мужчина знал: ее надо искать именно там. Да, как лихо все закрутилось. Страшно подумать. О Боже, Боже мой! Где же Бобби?

Появление Чейнза в маленьком городке Вайоминга заставляло совершенно иначе взглянуть на ситуацию.

Чейнз вышел обратно из главной двери кафе через несколько минут, и Кейли снова отпрянула от окна, но глаз с него не сводила. Она видела, как он пересек площадку перед мотелем, сел в серебристый седан. Ее сердце вспорхнуло и ожило. Мать дорогая, неужели он тоже снимал там комнату в эту ночь? Поразительно, что они не столкнулись нос к носу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению