Остров сбывшейся мечты - читать онлайн книгу. Автор: Елена Михалкова cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Остров сбывшейся мечты | Автор книги - Елена Михалкова

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

– Я – директор «Артемиды». Что значит…

– Ваша охрана, Игорь Васильевич, – сборище некомпетентных идиотов, – светски улыбаясь, перебил его посетитель. – Мало того, что мой напарник прошел мимо них без всяких сложностей, так они еще пятнадцать минут не могли разобраться, пускать меня или нет, и если пускать, то к кому. А ведь пятнадцать минут – это время, Игорь Васильевич, время…

Он покачал головой с сокрушенным видом.

– Кто вы такой? – резко спросил директор.

– Меня зовут Макар Андреевич Илюшин, но отчество необязательно, можете называть меня просто – Макар. Я занимаюсь частными расследованиями, в основном – розыском пропавших людей.

– Продолжайте, – подумав, попросил Перигорский.

– Прежде чем я продолжу, хочу у вас спросить. Где сейчас мой помощник и в каком он состоянии?

Игорь Васильевич Перигорский очень быстро подобрал выражения, которыми он хотел объяснить посетителю, куда тот может отправляться со своими вопросами, но тут парнишка чуть наклонился вперед и сцепил перед собой руки, пристально глядя на Перигорского.

И директор пейнт-клуба «Артемида» вдруг увидел, как на глазах меняется сидящий перед ним человек. Доброжелательность и открытость куда-то исчезли, ничего не значащая улыбка стерлась с лица посетителя, и он повзрослел на добрый десяток лет. Парень подобрался и стал похож на не очень крупную, но очень опасную собаку – Игорю Васильевичу отчего-то пришли на ум сухощавые поджарые доберманы, которых он не любил и побаивался. В глазах посетителя Перигорский прочитал… угрозу? Игорь Васильевич не очень хорошо разбирался в людях, но обладал чутьем, подсказывавшим ему, что уместно говорить и какую интонацию выбрать в беседе с тем или иным человеком. Перигорский понял, что секунду назад выбрал неправильную интонацию.

– Ваш помощник, – после паузы сказал без выражения Игорь Васильевич, – был задержан на одной из «сцен». Поскольку специалисты внутренней охраны предварительно оценили его как человека физически подготовленного и способного оказать сопротивление, то для общей безопасности его усыпили. Укол совершенно безвреден, – неожиданно для самого себя заторопился он, хотя Илюшин даже не пошевелился на стуле. – Легкая головная боль… сухость во рту… Ничего страшного. Он сейчас находится в одном из помещений, ждет…

Перигорский не стал добавлять, что пойманный, проснувшись раньше ожидаемого времени, вырубил охранника, караулившего его в комнате, и почти добрался до второго, за дверью, прежде чем его нейтрализовали новым уколом. Как ни странно, но вторая доза подействовала не сразу, и здоровенный помощник посетителя успел разрушить все, находящееся в комнате в пределах его досягаемости, в том числе кровать – как считалось, надежно привинченную к полу. И только точный и сильный удар одного из прибежавших охранников положил конец буйству. Документов при нарушителе покоя не оказалось. Охрана сняла его отпечатки пальцев, но пробить их по базе до понедельника не было никакой возможности, и Перигорский мучительно размышлял, кем же может оказаться идиот, пробравшийся в его владения. А самое главное – что с ним делать дальше.

Игорь Васильевич поначалу не сомневался, что буян – журналист, получивший заказ на горячий материальчик: секретность вокруг «Артемиды» многим не давала покоя. Но его навыки рукопашного боя заставляли предполагать куда худшие варианты – например, проникновение в клуб наемного убийцы. Впрочем, маршрут визитера отследили по камерам, и сложилось впечатление, что в клуб он попал, в общем-то, случайно, да и по первой «сцене» шатался беспорядочно, что никак не соответствовало версии с наемником.

– Ага, – кивнул Илюшин, всматриваясь в непроницаемое лицо хозяина кабинета – немолодого, тощего, совершенно лысого. – Что ж, так я и предполагал. В таком случае могу сообщить вам следующее: в настоящее время мы ведем поиски молодой женщины, Виктории Сергеевны Стрежиной. По имеющимся данным, она вылетела три недели назад на Соломоновы острова, но в назначенное время не вернулась к обратному рейсу. Не вдаваясь в подробности, могу сказать: мы пришли к выводу, что Стрежину удерживают на одном из островов в изоляции и за ней наблюдают. Скорее всего, ставят нечто вроде эксперимента по выживанию человека в экстремальных для него условиях, в первую очередь – экстремальных с психологической точки зрения. Подчеркиваю, все изложенное – лишь гипотезы.

– При чем здесь мой к??уб? – пожал плечами Перигорский, стараясь не показывать, что рассказ его заинтересовал.

– Стрежина долгое время работала секретарем у одного из ваших клиентов, Аслана Коцбы. – Илюшин отметил, что нижнее правое веко собеседника едва заметно дернулось при упоминании имени директора фирмы «Юго-запад». – Мы навели справки о Коцбе и, разумеется, вышли на ваш клуб.

– И решили, что мы имеем отношение к похищению, – понял Игорь Васильевич.

– Предположили, – поправил его Макар. – Только предположили. К сожалению, мой помощник начал действовать без предварительного согласования со мной, и вот результат…. – Он с виноватым видом развел руками. – Если вам был причинен ущерб, мы, конечно же, компенсируем его. Что вы скажете?

Глава 10

Бабкин очнулся от боли под ребрами: его неделикатно пихнули в бок.

– Подъем! Отдых закончен, – грубо проговорил кто-то над ухом.

Сергей разлепил глаза и обнаружил наклонившегося над ним пухлого мужика, которого встретил на выходе из теплицы. Сейчас перьев на голове у того не было, хотя повязка осталась. Бабкин приподнялся, потер виски, в которых что-то беспрерывно гудело, и хрипло спросил:

– А перья куда дел? Индейцам вернул?

– Воткнул тебе в зад, – отрезал мужик. – Вставай, любопытный.

«Любопытный»… Проклиная себя за глупость и неосторожность, Сергей спустил ноги с кровати на пол, одновременно обдумывая, не попробовать ли нейтрализовать бывшего индейца. Но тотчас осознал, что в лучшем случае его попытка ничего не даст, а в худшем приведет к большим неприятностям, поскольку за пухлым возвышались два «шкафа» с невыразительными славянскими лицами. Бабкину смутно помнилось, как один из «шкафов» ткнул его шприцом второй раз, и он догадывался, что при очередной попытке сопротивления одним усыпляющим средством дело не ограничится.

Его вывели в коридор и повели светлыми переходами. «Руки не связали – и на том спасибо, – размышлял Бабкин. – Значит, не боятся, что начну драться». Он попробовал сжать пальцы в кулак и сразу понял, почему его оставили свободным: тело было расслабленное, словно ватное. Наверняка тюремщики знают о действии средства, усыпившего его, и считают излишними дополнительные меры предосторожности. «Правильно считают, – с тоской думал Сергей, ощущавший, что каждый шаг дается ему с трудом, словно к подошвам привязаны кирпичи, – некуда мне деться. Черт, что же они дальше будут делать?»

Спустя пять минут шатаний по длинным коридорам скептически настроенный Бабкин, совершенно не веривший в законопослушность хозяев и персонала клуба «Артемида», начал предполагать худшее. Но тут провожатые остановились перед очередной дверью, и пухленький постучал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению