Рискованное пари - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Александер cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рискованное пари | Автор книги - Виктория Александер

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

— Почему?

— Да потому, что он идеал! Человек, о котором вы мечтаете! Настолько совершенный, что нравится даже мужчинам. Нет, я не мог допустить, чтобы вы снова встретились с ним.

У нее перехватило дыхание.

— Но почему?

— Чтобы вам вдруг не пришло в голову, что он и есть тот, кто вам нужен. Проклятие, Кассандра, как же с вами трудно! — Он вспыхнул. — А мисс Беллингем я просил передать вам, что вернусь только завтра, потому что хотел сделать вам сюрприз!

— И сделали его, — пробормотала Кэсси. Ничего подобного она не ожидала. Судя по всему, Реджи вовсе не собирался жениться на другой.

— Я тоже удивлен. — Реджи помолчал. — Значит, все дело в этом? И вы ей поверили?

— А зачем ей было лгать? — Кэсси уже поняла, что мисс Беллингем ее обманула. — Какой смысл внушать мне, что она выходит за вас? Тем более что она могла выбрать в мужья любого.

— Но выбрала меня, — усмехнулся он.

— Тогда пусть забирает, потому что мне вы не нужны.

— А вот это наглая ложь, мисс Эффингтон. Не могу поверить, что вы все еще считаете меня повесой, — несмотря на то, что было между нами. И даже не удосуживаетесь задуматься, правы ли вы.

— Да, это так… — Кэсси вдруг все поняла. — Кажется, я опять ошиблась.

— Кажется?

— Да. Можете злорадствовать сколько угодно. А я хочу сделать еще одно признание. — Она глубоко вздохнула. — Последние несколько дней я много думала…

— В перерывах между покупками верблюдов. Она пропустила его слова мимо ушей.

— И поняла, что поспешила с выводами.

— Вы? — недоверчиво переспросил он.

— Да. — Она помолчала, собираясь с мыслями. — Надо было по крайней мере дать вам шанс объясниться, но поймите, я была в растерянности, не могла рассуждать здраво и…

— Это сразу видно.

— …была уязвлена до глубины души. — Кэсси нахмурилась. — Вы разбили мне сердце. Такого со мной еще не случалось. Я утратила всякую способность мыслить.

— Ничего подобного я не делал! — возмутился он. — Сердце разбито по вашей вине, а не по моей.

— Но откуда я могла знать?

— Надо было верить мне. Доверять.

— Почему?

— Потому что…

— Вы же не объяснили, почему я должна вам верить. — Кэсси подбоченилась. — Вы мне ничего не обещали. Не клялись в вечной любви… и даже в вечной дружбе! — возмущенно заключила она. — Вот что вы натворили. Значит, в случившемся виноваты только вы.

— Это еще почему?

— Как это почему? Ведь вы — пресловутый лорд Беркли! — Кэсси вспыхнула. — Вы не просили моей руки и не открывали душу. А мисс Беллингем, ваша мисс Прелесть, идеальная женщина, сообщила о том, чего она никак не могла знать. Вы провели с ней немало времени…

— Неправда! — перебил он. — Нет, мы виделись, но только потому, что к вам меня не подпускали.

— А что должна была думать я?

— Вы вообще не думали!

— Я же объяснила почему.

— Я пообещал, что стану другим. Для вас это ничего не значит?

— Ничего!

— И вы ничем не лучше.

— О чем вы?

Он скрестил руки на груди.

— Вы тоже ни разу не сказали, что любите меня, и не просили на вас жениться!

Она ахнула:

— Предложение полагается делать мужчине. Он скривился:

— Помнится, в прошлом правила вас не останавливали.

— Но если бы вы попросили моей руки. — выпалила она прежде, чем сумела удержаться, — я бы согласилась.

— Почему, Кассандра? — Он впился в нее взглядом. — Почему ты согласилась бы выйти за меня?

— Потому что люблю тебя, несносный негодяй! Вот, слышал? Теперь ты доволен?

— Безумно.

— Ни к одному мужчине я еще никогда не относилась так, как к тебе. — Она повысила голос. — Ты не просто далек от идеала — ты чудовище! О таком, как ты, я никогда не мечтала, а теперь хочу только тебя! Несмотря на все запреты, — у нее сорвался голос, — я тебя люблю. — Ее слова повисли между ними в воздухе. — Этих слов я никогда не произносила. Даже мысленно. — Она вздохнула. — Хотела сказать тебе, но не могла. — Она сложила руки на груди и уставилась в угол комнаты. — Забавно, правда? Я могу выпалить что угодно и даже горжусь этим, а самые простые слова даются мне с невероятным трудом.

Он молчал.

Затаив дыхание, она посмотрела на него:

— Ты что-нибудь скажешь?

— Я влюблялся так часто, что уже сбился со счета, — начал он. — Эти слова я повторял столько раз, что перестал понимать их смысл. — Он снова начал обходить вокруг подушек. Кэсси не двигалась с места. — И уже боялся произносить их, чтобы не нанести себе еще одну сердечную рану. — Он остановился прямо перед Кэсси. — А потом я встретил тебя, и мой язык словно онемел — никогда еще слова любви не значили для меня так много. Ты завладела моим сердцем, Кассандра.

— О Боже. — Она с трудом проглотила вставший в горле ком. — Какие слова…

Его серые глаза заблестели.

— Я люблю тебя, Кассандра. Люблю твою дерзость и решимость, страсть и упрямство, и мне даже нравится, как ты признаешь свои ошибки.

Вскинув подбородок, она дрожащим голосом спросила:

— Что же будет дальше?

— Мы поженимся. — Он схватил ее в объятия и улыбнулся. — Ты ведь уже согласилась.

— Глупо я поступила, правда?

— Это точно.

— Но я не хочу, чтобы ты женился на мне вопреки своему желанию, — решительно заявила она. — Мне не нужен муж, который взял меня в жены только из чувства долга. Потому, что он меня погубил.

— Я? Тебя? — Он рассмеялся. — Не я прокрался к тебе в спальню.

— Ну хорошо, я тебя погубила. — Она невольно улыбнулась, понимая, что не прочь погибнуть еще разок.

— Кассандра, «погубить» — понятие относительное. — Он коснулся ее губ. — Оглядись.

За это прошу меня простить. — Радость наполняла ее, вызывала смех. — И все-таки… разве это плохо?

— По-моему, подходящая обстановка для начала супружеской жизни. — Он уткнулся ей в шею, она вздрогнула. — Жизни, полной приключений и страстей.

— Последних особенно. — Счастливо вздохнув, она обняла его за шею. — Погуби меня еще раз!

— Сейчас не время, — возразил он.

— У нас впереди вся жизнь. — Она провела рукой по его волосам и прижалась к нему. — Теперь у меня есть рекомендации.

Он поцеловал ее в шею.

— Полученные по ошибке. — Но мы уже были близки…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию