Несколько мгновений Стиви еще боролась, но потом сдалась.
Свои секреты она никогда хранить не умела — только тайны Кэрол были для нее
священными.
— Ну хорошо… — сказала она. — Я и сама хотела
все тебе рассказать, но только позже. И потом, я еще ничего не решила. Мне
нужно еще раз все обсудить с Аланом и выяснить условия…
— Какие условия?! — удивилась Кэрол, и Стиви
покраснела еще больше.
— Вчера вечером Алан сделал мне предложение, —
единым духом выпалила она.
— По телефону? — Брови Кэрол поползли вверх.
— Ну да. Алан сказал, что не может ждать, пока я
вернусь. Он даже купил кольцо, хотя я еще не сказала «да».
— Вот это правильно. Сначала нужно взглянуть на кольцо
и только потом соглашаться, — поддразнила Кэрол.
Стиви картинно закатила глаза.
— Я даже не знаю, хочу ли я выходить замуж, —
сказала она. — Алан говорит, что моей работе это не помешает и что у нас
все будет как прежде. Даже еще лучше — с кольцами, официальной регистрацией и
прочей дребеденью. Кстати, Кэрол, если дело все-таки дойдет до свадьбы, ты
согласишься быть моей… даже не знаю, как это называется… Подружкой?
— Если я ничего не путаю, в последний раз это
называлось «свидетельница со стороны невесты», — припомнила Кэрол. —
Ну а если серьезно, то я буду очень рада, потому что мне тоже хочется, чтобы ты
была счастлива и жила насыщенной и полной жизнью. — Она улыбнулась. —
Нет, правда, соглашайся!
— Почему ты считаешь, что я должна согласиться?
— Потому что ты любишь его. Давно любишь.
— Ну и что? Зачем нам еще и жениться? Разве нельзя без
этого обойтись?
— Можно и обойтись. Но из всех обязательств, которые
человеку рано или поздно приходится принимать на себя, эти — самые приятные. Я
поняла это, только когда вышла замуж за Шона. Джейсон оставил меня ради
смазливой девчонки, Мэтью лгал мне и себе, потому что боялся оставить жену и
работу, и в конце концов разбил мне сердце. Все это я хорошо помнила, поэтому я
и не хотела выходить замуж еще раз, но Шон меня уговорил. Он объяснил мне, как
прекрасно все может быть, я поверила ему и ни разу об этом не пожалела.
Пожалуй, это было лучшее, что я сделала в жизни. У тебя тоже все будет
прекрасно — главное, чтобы ты была уверена, что Алан — твой мужчина.
— Я думаю, он мне вполне подходит, — сказала Стиви
серьезно, и Кэрол улыбнулась.
— В любом случае время подумать у тебя есть, —
сказала она. — Ваша помолвка может быть долгой.
— Алан хочет, чтобы мы поженились в канун Нового года в
Вегасе. Вот это напор, да?
— А мне кажется, это даже романтично, — заметила
Кэрол. — Дети в это время будут с Джейсоном в Сент-Барте, так что ничто не
помешает мне прилететь к вам на денек, — предложила она, и Стиви, вскочив
с кресла, порывисто обняла подругу.
— Спасибо! Я обязательно дам тебе знать, только… только
мне очень страшно сказать ему «да».
— А мне кажется, ты давно готова к такому решительному
шагу, — сказала Кэрол, которой хотелось поддержать Стиви. — Во всяком
случае, в последнее время ты много говорила о браке и прочем. Ну а то, что ты
боишься, это вполне естественно. Это называется предсвадебный мандраж.
— Я говорила о браке, потому что он говорил, —
пояснила Стиви. — С некоторых пор это у него пунктик.
— Ну и хорошо! — Кэрол снова улыбнулась. — Я
рада, что ты мне все рассказала.
— И все равно тебе придется приехать на нашу свадьбу,
чтобы держать меня за руку. Иначе я могу в последний момент передумать и удрать
прямо из-под венца, — пробурчала Стиви, но выглядела она при этом
довольной и счастливой.
— Я приеду, — пообещала Кэрол. — Обязательно.
Можешь на меня рассчитывать.
Вечером того же дня Кэрол ужинала с Мэтью. Впервые за все
время они не остались в номере, а отправились в «Л'Оранжери» на остров Иль
Сен-Луи на Сене. По этому случаю Кэрол надела единственную юбку, которую
привезла с собой. Мэтью выглядел очень представительно в темном костюме, к тому
же он подстригся и сразу стал моложе и привлекательнее. Кэрол предвкушала
приятный вечер, но сначала ей пришлось уговаривать Мэтью, который никак не мог
успокоиться после статьи и фотографии в «Геральд трибьюн».
— Ради всего святого! — воскликнула она. — Ну
что ты кипятишься? Ничего ужасного не произошло. Зачем портить себе
настроение? — «…И изображать невинность», — чуть не добавила Кэрол,
но сдержалась. Она по-прежнему радовалась каждый раз, когда ей удавалось
вспомнить новое выражение или идиоматический оборот, однако, употребляла их с
осторожностью.
— Но ведь никто не знал!.. — возразил Мэтью. Он
всегда гордился тем, с какой ловкостью ему удавалось скрывать их истинные отношения,
тогда как Кэрол необходимость прятаться от всех только раздражала. Ей казалось,
Мэтью скрывает их отношения, потому что в глубине души не считает их прочными и
долговечными. В конце концов так и оказалось.
— Нам просто везло, — сказала она, слегка пожимая
плечами.
— И мы с тобой были очень осторожны.
Он не преувеличивал. Они действительно жили под дамокловым
мечом скандала, и это вынуждало обоих принимать самые строгие меры, чтобы не
обнаружить свою связь. Несколько раз они чудом избежали огласки, но все
обошлось, и Кэрол решила, что сейчас в нем говорит скорее оскорбленное
самолюбие конспиратора, нежели желание и дальше скрывать их отношения.
За ужином они разговаривали и о других вещах, наслаждаясь
изысканными и просто очень вкусными блюдами. Лишь когда принесли десерт, Мэтью
наконец решился заговорить на волнующую его тему. Он хотел поговорить с Кэрол о
будущем, об их будущем. Всю прошедшую ночь Мэтью ворочался в кровати,
размышляя, как им быть дальше. Раньше он старался отгонять от себя подобные мысли,
надеясь, что все как-нибудь устроится само собой, но фотографии в газетах
сыграли роль своеобразного катализатора, и теперь Мэтью просто не мог думать ни
о чем другом. Они уже не в том возрасте, чтобы о них судачили, полагал Мэтью.
Достаточно они прятались и скрывались ото всех, пора становиться солидными
людьми. Так Мэтью и заявил, пока Кэрол лакомилась тортом с начинкой из
карамельного мороженого.
— Я думаю, мы с тобой ведем себя вполне пристойно, как
добропорядочные члены общества, — сказала она, улыбнувшись. — Не
знаю, как ты, но я теперь образцовая вдова.
— Мое поведение тоже безупречно, — заявил Мэтью и
гордо выпрямился. — Все эти годы у меня не было ни единого
увлечения. — Мэтью и раньше говорил ей, что после Арлетт она была
единственной женщиной, которую он любил. Кэрол не сомневалась, что это не
пустые слова.
— Эта статья в «Геральд трибьюн»… Из-за нее мы с тобой
выглядим бесчестными лгунами, — пожаловался он.
— Ничего подобного, — быстро возразила
Кэрол. — Нравится тебе это или нет, но ты до сих пор остаешься заметной
фигурой. Что касается меня, то я — кинозвезда, и этим все сказано. Что,
по-твоему, должны были написать о нас? Вышедший в тираж политик и бывшая
актриса гуляют в парке, словно два старпера? А ведь мы с тобой и есть старперы!