Собака и волк - читать онлайн книгу. Автор: Карен Андерсон, Пол Андерсон cтр.№ 140

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Собака и волк | Автор книги - Карен Андерсон , Пол Андерсон

Cтраница 140
читать онлайн книги бесплатно

Альба: старое галльское название современной Шотландии. Иногда оно включало в себя Англию и Уэльс.

Крусини: ирландское название племен, которых римляне причисляли к пиктам. До великого ирландского (шотландского) переселения они составляли основную часть населения, которое ирландцы называли «альба», а сейчас называют шотландцами.

К главе XI

Первое нашествие вестготов в Италию: точные даты неизвестны. Некоторые историки относят его к ноябрю 401 г.

Иллирия: политический статус и официальные границы этого района с годами менялись. В него входила большая часть Балкан. Около 400 г. это была префектура, поделенная между Западной и Восточной империей.

Данувий: река Дунай.

Эвксинский понт: Черное море.

Легион в Дэве: будучи поклонниками Стивена Винсента Бене, авторы с сожалением обнаружили, что легион этот не был последним из тех, что покинули Британию.

Этрурия: Тоскана и северная область Лацио.

Гистрия (позднее Истрия): теперь Триест.

Реция: сейчас территория восточной Швейцарии, большая часть австрийского Тироля и часть Ломбардии.

Британская иммиграция в Арморику: обычно считают, что она происходила в пятом — шестом столетиях, однако есть свидетельства, что началась она раньше. Некоторые современные исследователи считают, что в 400 г. она шла большими темпами.

Туле: географы не могут выработать общего мнения об этом месте. Авторы предполагают, что находится оно в Норвегии.

К главе XII

Республика: даже сейчас Западную империю рассматривают как республику, а императора — как главного судью, хотя и обожествленного.

Дьякон: как уже сообщалось выше, священники в древней церкви, имевшие сан ниже епископа, занимались мирской работой, чтобы заработать себе на жизнь. Ко времени повествования дьяконы должны были получать денежное вознаграждение, хотя сомнительно, чтобы это было так. Вероятно, это могли себе позволить лишь самые богатые церкви.

Брисий: известен как святой Брайс. Этот епископ ослабил строгие правила своего предшественника святого Мартина. Позднее его осудили за аморальность. Папа отпустил ему грехи, однако Брисий не вернулся в свою епархию, что косвенно подтверждает его виновность.

Пенула: римский плащ типа пончо из овечьей шерсти или кожи.

К главе XIII

Переселение в Равенну: дата переноса столицы неизвестна. Возможно, это произошло летом или осенью 402 г.

Дело Кэдока: бретонская легенда рассказывает, как король Граллон освободил святого Ронана от аналогичного обвинения аналогичным способом. Авторы предполагают, что легенда эта основана на действительном происшествии, а потом приписана канонизированному святому.

Правитель: главнокомандующий Арморики, отвечавший за оборону этой территории Лугдунской Галлии.

К главе XIV

Уничтожение Иса: более крупные города исчезли с лица земли. Современные археологи обнаружили многочисленные места, где когда-то были большие города. Нашли их с помощью исторических ссылок.

К главе XV

Почтовые курьеры: они часто сочетали свои обязанности с разведывательной работой.

Сава: река Драва (приток Дуная).

Далмация: провинция, занимавшая, по преимуществу, территорию Югославии.

Паннония: провинция, занимавшая территорию современной Венгрии и, частично Австрии и Хорватии.

Вторжение вестготов: снисходительность Стилихона по отношению к Аларику, возможно, была вызвана желанием сделать из него союзника для обеспечения превосходства Западной империи над Восточной. Политика эта провалилась.

Процедуры, направленные против жителей Конфлюэнта: современному читателю они могут показаться ограниченными. Следует иметь в виду, что, хотя римляне выработали много способов осуществления тирании с неизбежными социальными последствиями, мысль о подоходном налоге ни разу им в голову не пришла. Они, правда, не имели механизма для осуществления такой процедуры.

Женитьба: очень долгое время римляне при заключении брака ограничивались гражданским договором. Со времен Тертуллиана [24] христиане верили, что публичное благословение Церкви необходимо для того, чтобы брак вступил в силу. Однако только после святого Августина стали считать, что церковь его освящает. С тех пор брак с еретиками и язычниками не разрешался. В описываемый период этого пока еще не произошло. (Августин издал свое распоряжение в 401 г., и вряд ли оно дошло до Арморики к 403 году, тем более не стало доктриной.)

Молитва: древние христиане не вставали на колени во время молитвы. Они либо ложились на пол, либо стояли, подняв руки. В описываемый период начало входить преклонение колен. Руки пока не складывали. Делали это пока лишь некоторые верующие, остальная паства придерживалась старой традиции.

Дева Мария: поклонение ей началось с четвертого столетия. Оно не было пока похоже на то, что началось в средневековье. Порыв Грациллония в данных обстоятельствах кажется вполне естественным.

К главе XVII

Лигер: в соответствии с историческими данными, он был королем Темира, когда в Ирландию вернулся святой Патрик. К миссионерам он был настроен дружественно, препятствий им не чинил. Он даже воспользовался советами Патрика при написании ирландского закона, действовавшего в течение нескольких столетий. Сам он, однако, христианскую веру не принял. Похоронили его, в соответствии с пожеланием покойного, в полном военном облачении.

Лиса и заяц: в Ирландии до сих пор считается плохой приметой, когда дорогу перебегает одно из этих животных. Рыбаки в этом случае возвращаются домой.

Колесница Луга и т. д.: неизвестно, какие созвездия служили ориентиром ирландцам и другим кельтам. В древности моряки держались как можно ближе к берегу. Впоследствии люди научились измерять расстояния, ориентируясь на расположение звезд. И более примитивные мореходы — ирландцы и саксы — со временем обучились этому, возможно, переняли опыт римлян.

Корвилон: город, упомянутый Страбоном (древнегреческий историк и географ). Являлся важным морским портом Галлии. Занимал территорию, соответствующую приблизительно Сен-Назеру. К концу четвертого столетия город пришел в упадок и был захвачен саксами, однако пользовался некоторой автономией.

Час между собакой и волком (L’heure entre chien et loup): Эта французская фраза означает «сумерки».

К главе XVIII

Конфликт между церковью и государством: конфликт этот в истории Запада длился несколько столетий. Во время повествования епископ был независим в церковных делах, да и в светских делах имел большое влияние. Папа был лишь первым среди равных (primus inter pares), арбитром в спорах между епископами, по во всех других отношениях он преимущества не имел.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию