Чары - читать онлайн книгу. Автор: Эприлинн Пайк cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чары | Автор книги - Эприлинн Пайк

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

— Я буду очень осторожен. — Он склонился к ней для очередного поцелуя.

Неожиданно дверь лаборатории с грохотом распахнулась, через секунду оттуда донесся оглушительный звон пожарной сигнализации, повалил густой синий дым, и надсадно кашляющие ученики выбежали в коридор.

— Скорее! Скорее! — кричала мисс Персон, поспешно выгоняя старшеклассников из лаборатории.

Синие клубы поползли по коридору, и кто-то врубил общую сигнализацию по всему зданию. Ученики ринулись к пожарным выходам.

Дэвид и Лорел медленно встали на ноги.

— Ну, угадай с трех раз, кто задымил всю школу? — лукаво произнес он.

Они глянули друг на друга и расхохотались.

Лорел стояла у зеркала в спальне и рассматривала свое отражение: над плечами виднелись кончики бледно-голубых лепестков. По возвращении папы из больницы было решено, что дома Лорел не должна стесняться своей истинной сущности… Однако решить — это одно, а действительно спуститься вниз с цветком за спиной — это совсем другое. Она собиралась выходить в школу через полчаса, поэтому все-таки лучше связать лепестки. Наверное, папа расстроится, зато мама возражать не станет.

Лорел задумчиво теребила в руках шарф. В этом году она уже знала, что цветение — это не какая-то страшная болезнь, но все равно испытывала необъяснимое волнение.

Стиснув зубы, девушка намотала шарф на запястье.

«Да, я фея и не стесняюсь этого!» — заявила она своему отражению и отправилась к двери.

Сначала Лорел спускалась по лестнице на цыпочках, а затем, не желая красться в собственном доме, будто воришка, громко затопала по ступеням.

— Ух ты!

У подножия лестницы стоял Дэвид и потрясенно смотрел на нее. Он не удержался и на миг взглянул на оголенный пупок Лорел — из-за цветка ее рубашка задралась не только сзади, но и чуть-чуть спереди. Такие изменения в одежде Дэвиду определенно нравились, а вот Лорел за год успела забыть, как неудобно, когда подвернутая рубашка давит на крохотные лепестки у основания цветка. Несколько привезенных из Авалона топов с низкими вырезами на спине, идеально подходящих для цветка, к сожалению, так и остались висеть на вешалке: для школы они явно не подошли бы.

— А ты откуда? — спросила Лорел.

— И тебе тоже доброе утро, — ответил Дэвид, вскинув бровь.

— Извини, просто не ожидала тебя здесь увидеть.

— Я уже вчера знал, что ты вот-вот зацветешь, поэтому на всякий случай решил подъехать. Вдруг помощь потребуется.

Лорел с улыбкой обняла его. На самом деле Дэвид приехал посмотреть на распустившийся цветок, но она все равно обрадовалась.

Они вошли в кухню. Мама возилась с кофеваркой, старательно глядя в сторону. Однако, пока она наливала себе кофе, пару раз мельком посмотрела на дочь.

Ссора в магазине не повлияла на отношения Лорел с матерью: ни взаимных упреков, ни извинений — будто бы ничего и не было. И от этого почему-то становилось противно. Видимо, они обе надеялись, что ситуация разрешится сама собой, да только она все не разрешалась.

— А где папа? — спросила Лорел.

Сквозь дверной проем из гостиной донесся шелест газеты.

— Я тут, — рассеянно ответил папа.

— Ваша дочь зацвела, — крикнул ему Дэвид. Папа мигом оказался в кухне.

— Серьезно? Дай-ка посмотреть.

— Трепло, — прошептала она Дэвиду. Мама схватила холщовую сумку и, выходя из кухни, бросила:

— Я в магазин.

— Но разве ты не… — начал папа.

— Я опаздываю, — сказала она, отводя взгляд. Мамин голос прозвучал очень странно: словно она хотела бы остаться, но не могла себя пересилить.

Лорел смотрела на дверь, мечтая, чтобы она отворилась и мама вошла обратно в дом.

— Ничего себе! — Папа переключил внимание на цветок. — Какой огромный!

— А я что говорила?

Родись Лорел человеком, она бы сейчас точно покраснела.

«Иногда быть растением не так уж и плохо», — пронеслось у нее в голове.

— Да, но я думал… — Папа почесал в затылке. — Я не сомневался, что ты слегка преувеличиваешь. И как ты умудрялась прятать его в прошлом году?

«Отличный вопрос, папочка!»

— А вот так!

Лорел размотала шарф, плотно обвязалась им вокруг грудной клетки и талии и опустила просторную рубашку в крестьянском стиле.

Папа кивнул.

— Впечатляет.

— Да, — ответила Лорел, хватая Дэвида за руку. — Пошли.

— А завтрак? — запротестовал папа, глядя, как она берет рюкзак.

Лорел выразительно на него посмотрела.

— Прости, не подумал.

— Кто поведет? — поинтересовался Дэвид на улице.

— Ты. Вести машину с расплющенными лепестками то еще удовольствие, знаешь ли.

— Понял. — Юноша придержал пассажирскую дверь, помогая ей усесться. — До звонка еще полчаса. Едем в школу или… — Его рука скользнула на ее бедро.

Лорел улыбнулась, и Дэвид поцеловал ее в шею.

— Мм, этот аромат невозможно забыть. — Его губы двинулись выше.

— Между прочим, папа смотрит на нас в окно!

— Ну и что? — пробормотал Дэвид.

— Понятно, это ж не твой папа. Отлепись наконец! — захихикала Лорел.

Дэвид завел мотор и начал выезжать со двора.

— Так и быть, пару кварталов потерплю.

Он посмотрел в видневшуюся в окне щель между неплотно сдвинутыми занавесками и весело помахал рукой.

— Дэвид! Щель исчезла.

— Ты нахал! Он хмыкнул.

— Твои предки без ума от меня.

И это действительно было так. Лорел втайне радовалась, что ее родители симпатизировали Дэвиду. Впрочем, иногда она не знала, радоваться или огорчаться…

Глава XIII

На открытой веранде дома Лорел висели большие качели. Сидя на них, она болтала с Челси.

— Ненавижу субботы. — Челси лениво свесила голову набок и закрыла глаза от слепящего солнца — Почему?

— Потому что по субботам наши парни всегда работают.

— А у тебя иногда кроссы.

— Правда.

— Кстати, по субботам ты наконец-то выбираешься ко мне. Или это не в счет? — Лорел шутливо поддела ее локтем.

Челси скептически посмотрела на нее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию