Прикосновение к красоте - читать онлайн книгу. Автор: Дина Аллен cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прикосновение к красоте | Автор книги - Дина Аллен

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

— Да, сэр, — улыбнулась Кайра.

Некоторое время они молчали. Коул сосредоточенно вел лодку. Он старался не смотреть на Кайру. Но ей надо было усесться именно так, чтобы ее длинные загорелые ноги маячили у него перед глазами.

— Коул? — тихо позвала Кайра.

— М-м-м?

— Я хочу тебя спросить. А что с Элвисом?

Коул молчал, но лодка дернулась. Кайра едва не упала, хотя и не сменила позы.

— Коул?

— Я слышал.

— Ну?

Опять молчит. Всматривается в темноту. Что он там видит или хочет увидеть? Может, она зря пристает к нему? Он занят совсем другим. Однако раз уж она спросила, надо выяснить до конца.

— Что случилось с питомцем Игги?

— Откуда я знаю? — бросил через плечо Коул.

— Это ведь ты его спрятал в баре той ночью! Чтобы Игги и его банда не преследовали нас. Куда ты его подевал?

— Почему это тебя заботит? Откуда ты знаешь, что он пропал?

— Полу на машину приклеили объявление. Там была фотография Игги и Элвиса с просьбой вернуть игуану. За вознаграждение.

— Да? Может, эта дрянь убежала?

Кайра не обратила внимания на сарказм.

— Куда ты ее спрятал?

Коул не ответил. Кайра встала и заглянула ему в лицо.

— Ты же не мог причинить вред живому существу?

Коул удивленно уставился на нее.

— Слушай, не поздновато ли ты забеспокоилась о судьбе бедненькой ящерицы? Где же было твое нежное сочувствие, когда Игги совал тебе в нос тараканов, а?

— Сверчков. Ладно, я благодарна тебе за помощь. Естественно, я не хотела целовать эту игуану, но при этом вовсе не желала, чтобы ты ее прикончил.

Коул как-то странно глянул на нее и отвернулся. По всему его виду и по поджатым губам Кайра поняла, что он обиделся. Чем это ее слова могли задеть непробиваемого Коула? Уж очень неожиданной была его реакция. Потом еще потопталась на месте, поглядывая на Коула, и снова принялась за расспросы.

— Ну скажи мне, что ты с ним сделал. Ну пожалуйста, Коул. Я обещаю сохранить это в тайне.

Он усмехнулся. Поглядел на берег, на воду, только потом перевел взгляд на Кайру.

— Слушай, никогда не обещай ничего, если не знаешь, что из этого выйдет.

— А ты скажи мне!

Коул сбавил ход и направил лодку к темному берегу. Потом хитро взглянул на Кайру.

— Я отдал Элвиса Топору.

— Что? Как это? — в ужасе вскрикнула Кайра.

Коул сжалился.

— Ладно, не пугайся. Шучу. Топор — это кличка у повара из бара Репо.

Кайра еще больше удивилась.

— А разве у Репо подают еду?

Коулу надоел этот разговор. Он сосредоточился на маневрах с лодкой.

— Лучше следи, как мы идем. Тебе придется самой выводить отсюда лодку. — Он сделал Кайре знак замолчать. Они входили в едва видную с берега заводь.

Кайра встала рядом с ним, засунув руки в карманы шорт, и стала изучать местность вокруг. Заводь больше походила на лагуну, окруженную кораллами. Впереди был маленький, выступавший вперед и полуразвалившийся пирс. Коул подвел лодку к нему. Кайра ловко забросила канат на столбик причала. Потом они поменялись местами. Она встала у руля, а он принялся сгружать на причал акваланги, костюмы, баллоны и инструменты. Закончив, повернулся к Кайре, кивнул ей и уже собирался перепрыгнуть на причал, но задержался. У нее все сжалось внутри. Она не хотела, чтобы он уходил. Она боялась подвергать его риску даже во имя спасения Пи Джи. И эта неожиданная мысль потрясла ее: Коул стал для нее важнее Пи Джи. Важнее ее самой. Как и когда это случилось? Впрочем, теперь это уже не имело значения.

Словно прочитав ее мысли, Коул быстро подошел к ней, взял ее лицо в ладони, наклонился и прошептал:

— Я верну его тебе. Делай все так, как мы решили, Кайра.

Она плохо понимала, что он говорит. Только чувствовала его дыхание на щеке. Ей очень хотелось обнять его, прижаться к нему, пока он рядом. Но она только крепче сжала руль и прошептала:

— Не рискуй понапрасну!

— В таком деле нельзя без риска.

Лицо Коула выражало уверенность в себе, бесстрашие. Но Кайра не могла отделаться от предчувствия надвигающейся опасности. Она инстинктивно протянула руку к его щеке, но не коснулась ее.

— Возвращайся, ладно? Дело не в Пи Джи. Ты вернись ко мне, Коул Синклер.

Он посмотрел на Кайру с такой нежностью, что у нее перехватило дыхание, потом взял ее руку и прижал к своей щеке, к губам. Всего на несколько секунд. И… перемахнул на причал. Кайра услышала бешеный стук своего сердца. Она все еще боролась с желанием остановить его. Но Коул уже взвалил груз на плечо, отвязал канат и бросил конец его в лодку. Напоследок взмахом руки показал, куда ей нужно плыть, чтобы забрать Пи Джи, и исчез.

Кайра бросила якорь у скалы, за которой начинался берег залива перед домом Хуана Карлоса. Они договорились с Коулом, что она спрячется здесь и не будет высовываться.

На берегу у Мартинеса стояли яркие прожекторы, освещавшие вход в залив, и их включали время от времени без особого расписания.

Она огляделась. Позади — извилистый неприступный коралловый берег. Там невозможно причалить, поэтому и нет охраны, как сказал Коул. Наверное, узнал это от Риза. Но отсюда совсем близко до залива, где находится Пи Джи. И уже можно легко послать ему радиосигнал с записью голоса Рио. Передатчик у нее с собой. И если все пойдет хорошо… А если нет? Кайре сделалось не по себе от одной мысли, что с Коулом может что-нибудь случиться…

Она решила не думать о плохом. Проверила передатчик и опустила его в воду. Все будет хорошо.

Риз и Коул проплывут в залив, поднырнут под ограду, закрывающую подводный вход, освободят Пи Джи. После этого таинственный Риз куда-то денется, Коул взберется на заранее приготовленный плотик и доберется до нее, а Пи Джи должен приплыть за ним…

Кайра представила себе встречу с Пи Джи.

— Все будет хорошо! — повторила она вслух и посмотрела в ту сторону, где находилось приспособление для перевозки дельфинов.

Если Пи Джи здоров, он по ее сигналу прыгнет в брезентовый гамак. Пи Джи привык проделывать это при медицинском осмотре. Правда, на этот раз ему придется там задержаться подольше, пока Коул не доставит их в институт. За это время она осмотрит дельфина и будет всю дорогу поливать его водой… Все будет хорошо.

Но через несколько минут раздались выстрелы, взорвавшие тишину ночи. Кайра схватила бинокль, прижав его к глазам, стала напряженно всматриваться в темноту, пытаясь разглядеть вход в залив, но ничего не могла увидеть. Волнение за судьбу Коула и Пи Джи превратилось в панику. Судорожно сжимая бинокль, Кайра молила Бога, чтобы этот чертов плот наконец появился. Она ничего толком не видела, потому что глаза наполнились слезами. И тут снова раздались выстрелы. Бросив бинокль, Кайра едва удержалась, чтобы не закричать. Вот оно и случилось. Но что? Неужели самое страшное?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению