Сапфировая ночь - читать онлайн книгу. Автор: Марша Ловелл cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сапфировая ночь | Автор книги - Марша Ловелл

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

– Разумеется. У вас есть брат или сестра?

– Брат.

– Тогда вы без объяснений все поймете. Думаю, это проблема существует во всех семьях.

Джейн пожала плечами. Между ней и Коннором никогда не было соперничества, потому что она скорее была для него матерью, чем сестрой.

– Видите ли, Коннор немного младше меня. У нас другие отношения. Но ведь я здесь не для того, чтобы говорить о моем брате. Фелисити наняла меня для определенной работы, и мне надо знать, позволите вы сделать ее или нет. Я хочу понять, чего от вас ожидать.

Мартин выжал из себя беззаботную улыбку. Он и сам толком не знал, чего ожидать от себя. Поцелуй застиг его врасплох. Он не собирался заходить настолько далеко и не думал, что Джейн столь страстно ответит. Все оказалось куда лучше, чем можно было мечтать. Если раньше Мартин предполагал, что Джейн может принести ему проблемы, то теперь знал это наверняка.

– Ну, если Фелисити вас наняла, то я, конечно, не могу от вас отказаться.

– Спасибо, – сухо поблагодарила Джейн. – Но вопрос остается. Вы намерены работать со мной?

Снова тон профессионала. Мартину следовало радоваться, но радости он не испытывал. Другая Джейн, более мягкая и нежная, нравилась ему больше. Зато эта не такая опасная. Играть с ней нужно легко, непринужденно и спокойно. Так, чтобы она не догадалась о его действительном состоянии.

– Уверен, что меня можно убедить. И не сомневаюсь, что вы справитесь с этой задачей.

– Итак, вы согласны пройти курс массажа? Откуда столь внезапная уступчивость?

– Я лишь готов дать вам шанс постараться убедить меня в необходимости этого.

Джейн взглянула на него немного растерянно, вероятно не вполне понимая, что он имеет в виду.

– Хорошо, я это сделаю.

– Настолько уверены в собственных способностях?

– Абсолютно. Один вопрос: почему вы передумали?

– Хотите, чтобы я сказал правду? Или что-то приятное для вас? – Мартину почему-то казалось, что она предпочла бы и первое, и второе. – Причина в вас.

Джейн не смутилась.

– Вы ведь тоже не стали отказываться от работы из-за меня, – усмехнувшись, добавил он.

– А вы самоуверенны, – с улыбкой заметила Джейн.

– Это хорошо?

– Конечно. Значит, выдержите любое упражнение.

Мартин подумал, что она удивительно хорошо держится. Что ж, следует отдать должное: у Джейн Кертис есть характер. А это нечасто находишь в женщинах.

Разумеется, характер – качество далеко не лишнее, если живешь под одной крышей с человеком, вызывающим у тебя столь бурную реакцию. Стоит кому-то одному дать слабину, как самая невинная встреча за завтраком может закончиться битвой в постели.

– Вы, милая, можете вывернуть меня наизнанку. Только объясните, зачем вам это нужно.

– А не пожалеете потом? Лечебный массаж далеко не всегда доставляет удовольствие.

При слове «массаж» у Мартина резко участился пульс, словно руки Джейн уже касались его тела.

– Разумеется, вам придется также поработать с эластичными лентами, пройти водные процедуры, – спокойно продолжала она.

– Полагаю, вы тоже от них не откажетесь, а?

Джейн слегка покраснела.

– Всему свой черед.

Интересно, подумал Мартин, мечтает ли она заняться со мной любовью в бассейне?

– Что ж, звучит неплохо. У меня, кстати, и идея родилась. Как насчет массажа в воде? Хотя бы под душем?

– Я подумаю. – Джейн скрестила руки на груди. – Но сначала вам придется продемонстрировать терпение и дисциплинированность.

В первую очередь нужно уточнить график ее работы – чтобы иметь возможность незаметно улизнуть из дому, подумал Мартин.

– Ну и когда вы начнете? Я имею в виду, убеждать меня? При хорошем стимулировании я могу быть очень послушным. – Черт побери, подумал Мартин, я действительно с удовольствием подчинился бы ее указаниям! – Вот увидите, из меня получится прилежный ученик… при таком-то инструкторе.

Мартин видел, как нелегко Джейн сохранять спокойствие, и был этому рад. Выведенным из равновесия человеком легче управлять. А без этого контроля он может поддаться ее чарам и забросить дело Сантьяго, позабыв о долге перед семьей Брайана Шрайвера.

– Успокойтесь, чемпион. – Джейн сдержанно улыбнулась. – Начнем после того, как я получу заключение врача. Возможно, на следующей неделе.

Мартин посмотрел на Джейн. Она позволила себе расслабиться и сидела, откинувшись на спинку дивана, очевидно радуясь тому, что сумела легко сломить его сопротивление и убедила в необходимости начать курс реабилитации. Но для этого ей пришлось принять его правила игры, предложенный им игривый, легкий тон. Пусть считает, что взяла верх, на самом же деле контролировать ситуацию будет он, Мартин.

– На следующей неделе? – Он с притворным огорчением покачал головой. – А раньше никак нельзя?

– Мне нужно иметь представление о характере повреждений и состоянии мышечных тканей. – Джейн развела руками, словно говоря: «Я тут ни при чем».

– Извините, милая, совсем забыл… – Он хлопнул себя по лбу. – Все…

– Не называйте меня «милой», пожалуйста.

– Вас это оскорбляет?

– Нет, заводит.

Мартин удивленно посмотрел на нее. Джейн рассмеялась.

– Извините. Мне просто не очень нравится, что вы всегда берете верх.

Он сделал глубокий вдох, задержал дыхание и медленно выпустил воздух, заставляя себя не думать о том, что она сказала. Не строить планов.

– Все, что вам нужно, находится у меня. В другой комнате.

Ему доставило удовольствие увидеть, как померкла ее улыбка.

– Но мне надо устроиться, я не ожидала…

– Сколько вам потребуется времени?

– Предложение Фелисити было неожиданным, но вещей у меня немного.

– Я могу помочь вам с переездом.

Она покачала головой.

– В вашем нынешнем состоянии? Нет, лучше не торопиться. Если бы вы могли таскать чемоданы, то не нуждались бы во мне.

Вот тут Джейн ошиблась. Мартин нуждался в ней. Просто он не мог себе этого позволить.

– Но и одной вам тоже не справиться, а я ведь не полный инвалид.

– Саймон, хозяин кафе, где я работала, не откажется помочь.

Мартин кивнул. Упоминание имени другого мужчины отозвалось неприятным и незнакомым ему прежде чувством ревности, и он поспешил перевести разговор на другое.

– Жить здесь можно, хотя, на мой взгляд, дом немного мрачноват. Я называю его склепом.

– Ваша сестра довольно подробно описала все. Думаю, вы сгущаете краски.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению