Мечтай осторожнее - читать онлайн книгу. Автор: Александра Поттер cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мечтай осторожнее | Автор книги - Александра Поттер

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

— Поговорить? — Меня начинает бить дрожь. С силой раскусываю конфету.

— Хорошие новости.

— Хорошие? — опять повторяю я как попугай.

— Просто замечательные! — Лицо Брайана расплывается в восторженной улыбке. Он кладет руки мне на плечи: — Присядь-ка.

Я опускаюсь на одну из деревянных скамеек, расставленных вдоль газона, и недоуменно киваю на мобильник:

— Это… разве не насчет кредита?

— Не совсем. — Брайан так взволнован, что не может устоять на месте. Возбужденно качается с пятки на носок. — Но речь идет о кругленькой сумме.

— Что же тут хорошего?

— Не просто хорошо, Хизер! Замечательно! Замечательно!

Не верю. Очевидно, мой босс съехал с катушек.

— Брайан, может, хватит говорить загадками? Объясни, почему задолжать банку круглую сумму — это замечательно?

— А кто говорит о долгах?

— Ты сам говорил. На той неделе. Мы ехали со свадьбы, и ты сказал, что, возможно, тебе придется меня уволить.

— Кто старое помянет… — Он небрежно взмахивает рукой. — За неделю может многое измениться. Только что был в долгах как в шелках — и вот, пожалуйста, крупная прибыль. Можно, к примеру, получить заказ от герцога Херли, дочь которого именно сейчас, по невероятному совпадению, собралась замуж…

— Леди Шарлотта? — перебиваю я.

— Угу.

— Блондинка и тусовщица, про которую вечно пишут в журналах?

— Угу.

— Как раз на днях видела ее фотографию с какой-то вечеринки. Там была еще Пэрис Хилтон. Поражаюсь, до чего они похожи.

— У леди Шарлотты лодыжки куда толще, — доверительно сообщает Брайан, понизив голос. — Кое-кто из моих старых дружков-папарацци утверждает, что у нее ножищи, как у мужика.

— Правда? — шепчу я.

— Правда, — с важным видом кивает Брайан.

— Но с какой стати ей выходить замуж? Ей всего-то двадцать один или около того.

— Да хоть шестнадцать, меня это не волнует, главное, чтобы власти не придрались.

Наконец до меня доходит.

— Погоди. Ты хочешь сказать, мы будем снимать ее свадьбу?

— Именно, детка. Ты и я. Через три недели!

— Так скоро? — Это единственная реакция, на которую я способна, — уж слишком велико потрясение.

— Очевидно, все решилось в последнюю минуту, приготовления держатся в тайне. Семья не хочет, чтобы журналисты пронюхали. Это звонила герцогиня. Первый раз она связалась со мной несколько дней назад — вот был сюрприз! Сказала, что помнит меня с шестидесятых.

— Так ты уже несколько дней знаешь? — надуваю я губы.

Он поднимает руки, словно защищаясь.

— Приходилось скрывать. До сих пор было непонятно, выгорит ли дело, и я не хотел напрасно тебя обнадеживать.

— Брайан, это фантастика! — Я вскакиваю со скамьи и бросаюсь ему на шею. Какое облегчение!

— Больше того — это чудо, черт возьми! — выдыхает он.

И я снова покрываюсь мурашками. Чудо? Я хотела чуда? Я его получила.

О, гости засуетились.

— Невеста, что ли, приехала? — Я вытягиваю шею в сторону подъездной дорожки, рядом с которой явно наблюдается оживление.

Брайан привстает на цыпочки, чтобы лучше было видно.

— Нет. Просто какому-то придурку плеснули коктейлем в физиономию, — издевательски ухмыляется он.

Заглядывая поверх его плеча, я вижу упомянутого придурка. Это Джек — начинающая рок-звезда. Но сейчас он совсем не похож на будущую знаменитость. С подбородка стекают капли, белая рубашка порозовела — не иначе как от водки с клюквенным соком. Красавчик кипит от стыда и злости. Восхитительное зрелище. Как там я пожелала? Чтобы кто-нибудь поставил его на место?

— Ты, мерзкий бабник! (Узнаю блондинку в очень мини-платье.) Думаешь, ты кто? Жеребец-мачо? Если бы! Только языком трепать горазд, а у самого член размером с…

Глава 17

— … Зубочистку? — высказывает предположение Джеймс. Он сидит напротив меня за столиком в ресторане и внимает моему рассказу.

Черт тебя побери, Хизер.

А ведь начиналось все как нельзя лучше. В кои-то веки я не мучилась, выбирая наряд, сразу остановилась на темно-фиолетовом атласном платье, купленном несколько месяцев назад в секонд-хенде. Оно идеально подошло к новым розовым туфелькам. Ансамбль я дополнила маленькими блестящими заколочками, которые валялись в ящике комода целую вечность — до сих пор никак не могла решиться их нацепить.

Я не любительница экспериментов с волосами. Обычно все, что мне нужно, — это фен и тонна-другая бальзама, но сегодня вечером захотелось чего-то особенного. Захотелось почувствовать себя другим человеком, увидеть в зеркале не хорошо знакомую Хизер в джинсах и футболке, бывшую подружку Дэниэла, у которой тяжеловатые бедра и на голове воронье гнездо, а сногсшибательную Хизер, новую девушку Джеймса, в потрясающем платье и с замысловатой прической. Поэтому я взяла за образец одну фотографию в «Вог», и — вы представляете? — у меня получилось. Абсолютно все, вплоть до завитушек на висках.

Пунктуальный Джеймс зашел за мной ровно в восемь, и мы доехали на такси до очаровательного итальянского ресторанчика в Сохо. Метрдотель провел нас к столику, где уже горели свечи, — причем наше место оказалось в стороне от остальных, в самом романтичном потаенном уголке садика, — официант налил шампанского, охлажденного именно так, как я люблю, и Джеймс рассыпался в комплиментах относительно моего внешнего вида. Затем наступила пауза.

Я имею в виду не долгую неловкую тишину, а скорее молчание «со смыслом». Предполагалось, что в этот момент наши взгляды как бы невзначай встретятся, он улыбнется, я покраснею, — словом, идеальный флирт.

Но вместо этого я сделала то, что делаю всегда, когда чувствую себя не в своей тарелке. Стала заполнять паузу. И все бы ничего, если бы не предмет, который первым пришел на ум. Джек — начинающая рок-звезда и его член.

Смотрю на Джеймса сквозь пламя свечей, и от стыда мне хочется забраться под стол.

— Э-э… да я уж и не помню.

Я ухожу от ответа и делаю большой глоток шампанского. Хизер, быстренько соображай, что сказать. Что-нибудь остроумное. Покажи, что ты не идиотка, у которой только члены на уме. Найди тему, интересную вам обоим. Ну давай, давай, думай!

— Я как раз читаю отличную книгу.

Джеймс с любопытством наклоняет голову к плечу:

— Правда?

— Восторг! — Глядя ему прямо в глаза, я выкладываю козырную карту: — Называется «Жизнь Пи»!

Изо всех сил стараюсь сдержать победоносную улыбку, но это нелегко. Я в таком экстазе от собственной смекалки, что почти готова «дать пять» самой себе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию