Машина предсказаний - читать онлайн книгу. Автор: Терри Гудкайнд cтр.№ 88

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Машина предсказаний | Автор книги - Терри Гудкайнд

Cтраница 88
читать онлайн книги бесплатно

Редко кому из тех, кто погрузился столь глубоко в объятия смерти, удается вернуться.

Она балансировала у тонкой черты. Он удерживал ее там, на грани перехода в вечность. Если бы Вика не вернулась из этого мрачного края, его бы это ничуть не обеспокоило. Она, конечно, мила, но к его услугам всегда найдутся другие.

Он напомнил себе, что Ханнису Арку это не понравилось бы.

Людвиг оставил ее в покое.

Перевернувшись на спину, Вика хватала ртом воздух, пытаясь отдышаться. Морд-сит широко раскинула руки, когда вокруг вновь начал проступать мир живых. Он видел ее смятение в миг неожиданного возвращения к жизни. Морд-сит наконец моргнула и посмотрела на него, осознавая, где только что побывала.

— Никогда больше не заносись со мной. Ты поняла?

— Да, аббат Дрейер.

— Мне твое высокомерие не нравится.

Она кивнула, в то же время силясь встать на ноги.

— Пожалуйста, простите мою самонадеянную непочтительность.

Он ждал, пока она сможет полностью выпрямиться. Слеза оставила след на ее щеке.

— А что насчет остального? — поинтересовался он.

Ценой колоссальных усилий, стараясь не показывать еще терзающую ее мучительную боль, она завела руки за спину и сцепила. Ее поза была вовсе не столь непринужденной, как прежде.

— Я выполню все поручения, аббат Дрейер. — Вика сглотнула, все еще пытаясь прийти в себя и обрести хладнокровие. — Я сумела пройти в коридоры, ведущие в покои лорда Рала, и нанесла символ перед его дверьми. Еще один я оставила перед комнатой короля Филиппа, когда увидела, что он ушел, а его жена осталась одна.

Людвиг сделал очередной глоток вина.

— Видел тебя кто-нибудь, пока ты занималась этим?

— Да, аббат. Многие видели, но ни один не посмотрел на меня. Помня о вашем предостережении, я старалась не попадаться на глаза никому из морд-ситов. Для всех остальных я была просто одной из морд-ситов лорда Рала. Все привыкли видеть их во дворце. К счастью, все они в последнее время носят одежду из красной кожи. Все, кто заметил меня, старательно старались не обращать на меня никакого внимания. По сути, я была невидимкой.

Людвиг улыбнулся. Он понимал, что это действительно так. Он знал об этом, когда сказал Ханнису Арку, что Вика сможет ходить по всему дворцу средь бела дня ничуть не скрываясь и никто не обратит на нее внимания. Ханнис Арк со всем его могуществом, со всей его проницательностью был, однако, слишком изолирован от внешнего мира, слишком поглощен своими навязчивыми идеями, чтобы знать, как и что происходит в реальном мире. Без подсказок Людвига он не смог бы достичь того, чего сумел достичь.

— Хорошо, — сказал аббат и удовлетворенно кивнул. — Хорошо. — Он поставил бокал. — Теперь, когда ты сделала все то, что я хотел осуществить, ты должна уехать. Я не хочу рисковать тем, что ты вдруг попадешься на глаза одной из морд-ситов лорда Рала. Чем дольше ты здесь, тем выше риск, что кто-то узнает, что ты не из морд-ситов лорда Рала.

— Я уже собрала вещи и могу уехать немедленно, аббат Дрейер.

Людвиг кивнул.

— Мои вещи упакованы и снесены в экипаж, который уже ждет. Я тоже уезжаю немедля. Когда я достаточно удалюсь от Народного Дворца и равнин Азрита и доберусь до леса, ты можешь присоединиться ко мне и вернуться домой в моей карете. Уверен, лорд Арк с нетерпением ожидает твоего возвращения.

— Да, аббат Дрейер, я уверена, он ждет.

Он взглянул на нее, высматривая в холодных голубых глазах малейший намек на дерзость, но не нашел ничего подобного.

— То, что я услышала — это правда, аббат Дрейер?

— Откуда мне знать? Что именно ты услышала?

Вика мгновение пребывала в нерешительности.

— Что морд-сит вышла замуж. Что именно это было причиной торжеств и приезда стольких гостей. Я занималась тем, что мне было поручено, и не могла сама проверить, правда ли это.

— Конечно, это не твое дело, но это правда. Именно поэтому мы все здесь — я имею в виду не тебя, а нас, представителей земель. Нас пригласили на грандиозное празднование по случаю свадьбы Кары.

Вика шумно выдохнула.

— Просто не могу представить, чтобы морд-сит могла дойти до такого.

Людвиг пожал плечами.

— Морд-ситы здесь в правление лорда Рала уже не те.

Она кивнула, уставясь в никуда и думая о чем-то своем.

— Должно быть.

Он подошел к ней ближе и обошел, неспешно оглядывая. Затем замер прямо перед ней, глядя в ее голубые глаза. Она не ответила на его взгляд.

— Вся наша работа здесь уже выполнена. Тебе пора отправляться. Я не хочу рисковать, что тебя заметит кто-то, кому не следует.

Вика склонила голову.

— Я отправляюсь немедленно и присоединюсь к вам, когда вы доберетесь до леса.

Пока она шла к дверям, Людвиг любовался сзади ее совершенными формами, походкой и плавным покачиванием бедер. Волнующее разнообразие — заполучить столь сексуальное создание после Орнеты. Не то чтобы Орнета была плоха, но она не выдерживала никакого сравнения с Викой. Мало кто из женщин выдерживал.

Впрочем, пока, как и другие морд-ситы, Вика принадлежала Ханнису Арку. Но однажды, если Людвиг добьется своего, лорда Арка с его притязаниями не окажется рядом. Однажды аббат Дрейер станет лордом Дрейером и тогда предъявит свои собственные требования.

Что ж, предстоит приложить немалые усилия. Ханнис Арк невероятно опасен. Обрести его тайные способности будет нелегко. Но он — человек, одержимый идеей.

Людвиг прервал эти приятные размышления. Пора было отправляться в путь. Все представители земель, которые потеряли веру в лорда Рала и вместо него принесли клятву верности лорду Арку, отбывали в различные части империи. Он хотел последовать их примеру.

Глава 65

Ричард был потрясен и разгневан.

Он едва верил в кровавую декорацию, посреди которой лежала королева Орнета.

Вторая королева, убитая во дворце после свадьбы Кары. Оба убийства были ужасающими.

Отягчающим обстоятельством было то, что убийство совершила морд-сит.

Кто именно из них, он не знал. А уж зачем она это сделала — не мог даже вообразить.

— Лорд Рал, — заявила Кара, — не буду скрывать, что мне не нравилась эта женщина. Я ей не доверяла. Но я никогда не сотворила бы такое.

Даже Кара, знавшая его лучше прочих, сейчас испытывала его терпение.

— Я не утверждал, что это сделала ты.

— Тогда скажи хоть что-нибудь, — произнесла она.

Он оглянулся на нее.

— Я хочу знать, кто это сделал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению