Машина предсказаний - читать онлайн книгу. Автор: Терри Гудкайнд cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Машина предсказаний | Автор книги - Терри Гудкайнд

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

Но даже эта крупица знания умерила безумное изумление Кэлен и сумбур, царившие в ее голове. Ее мысли о том, что же это может быть, к счастью, начали складываться в единую картину.

На четырех конечностях над ней стоял вовсе не человек. Какое-то животное. Судя по весу, давящему на кровать, животное, к какому бы виду оно ни принадлежало, было достаточно крупным, чересчур большим, насколько она поняла, для койота.

А затем она услышала характерное глухое рычание и вновь ощутила горячее дыхание. Запах, исходивший от твари, лапы, которые она видела, и прерывистый рык убедили Кэлен, что это большая собака или, возможно, волк.

Она с трудом могла себе представить, что собака делает в ее спальне.

Потом она вспомнила собаку, кидавшуюся на дверь их спальни, агрессивного пса, которого солдатам пришлось убить.

Кэлен не понимала, как собака могла попасть в комнату. Но она отбросила тщетные попытки уразуметь это. Не имело значения, как та проникла внутрь. Главное сейчас то, что тварь уже здесь — тварь, без сомнения, опасная.

Кэлен лежала под придавленным собакой одеялом, а значит, не было никаких шансов быстро вскочить и метнуться к двери. Тварь слишком близко. Кэлен не успеет.

Едва заметно приоткрыв глаза, она увидела обнюхивающую ее злобно оскаленную морду и клыки. Попытайся Кэлен выскочить из-под одеяла-ловушки, она оказалась бы такой медлительной, что зверь разодрал бы ей лицо прежде, чем она сумела бы закрыться руками.

Она осознала, что справа лапы животного упирались в кровать между ее боком и правой рукой. Левая рука была плотно прижата к телу, не шевельнуть, но правая свободна; она лежала дальше лап животного.

Кэлен знала, что у нее всего один шанс. Она также знала, что медлить нельзя. У собак и волков инстинкты хищников. Они получают удовольствие, загоняя добычу, пытающуюся ускользнуть. Пока она лежит неподвижно, добыча, с точки зрения зверя, полностью в его власти.

Однако только до тех пор, пока она сохраняет полную неподвижность, и только на какое-то время. Кэлен знала, что собака может решить действовать первой.

Она услышала глухое, грозное рычание, постепенно делающееся все более низким и громким. Оно отдавалось у Кэлен в груди.

Собака решила припугнуть добычу.

У Кэлен не было столько времени, чтобы тратить его понапрасну. Она знала, что как только зверь вопьется в нее зубами, ей уже не сбежать.

Нужно было действовать.

Глава 67

Кэлен сделала глубокий вдох.

Собака что-то заподозрила и зарычала громче. Внезапно, так быстро, как только могла, Кэлен правой рукой сбросила с себя одеяло и накинула его на собаку. Та попыталась вывернуться из-под него. И Кэлен почти мгновенно, прежде чем собака успела рвануться в полную силу, прежде чем смогла дотянуться зубами до ее лица, закутала тварь в одеяло.

Крутящий момент, сбросивший с Кэлен одеяло и завернувший в него животное, вынудил их скатиться с кровати. Они свалились на пол, Кэлен сверху, над сильной вырывающейся собакой. Лапы плененного одеялом пса судорожно дергались в попытках освободиться.

Кэлен знала, что за дверью стоит стража. Она хотела позвать на помощь, но так охрипла, что голос совсем пропал. Ей не удалось даже пискнуть.

К счастью, в борьбе они не свалили на пол лампу со столика, и она могла видеть, что делает. Инстинктивно, повинуясь многолетнему опыту, Кэлен потянулась к ножу на поясе, чтобы покончить с неистово дергающейся тварью.

Ножа не оказалось.

Сначала ее это смутило и она подумала, что потеряла его, скатившись с кровати. Но сразу поняла, что во дворце обычно не носит его при себе. Сейчас он лежал в ее дорожном мешке. Продолжая удерживать собаку, она бросила взгляд в едва освещенную комнату, чтобы увидеть, где дверь, надеясь, что успеет сбежать.

У двери она увидела горящие глаза еще трех собак. Их головы были опущены, уши прижаты, зубы оскалены, а из пастей свисала слюна. Это были большие собаки мощного сложения, с короткой темной шерстью и толстыми мускулистыми шеями.

Она не могла представить себе, как они вообще попали в комнату. Лихорадочно озираясь в поисках пути к спасению, Кэлен увидела, что одна из створок дверей напротив входа в глубине комнаты приоткрыта.

Сейчас она могла только удерживать животное завернутым в одеяло. Пес дрыгал задними лапами, щелкал зубами и пытался укусить. Кэлен скомкала край одеяла и запихнула ему в пасть. Эта нелепая драка удерживала других собак от вмешательства, по крайней мере пока. Она знала, что в любой миг они могут броситься.

Глянув опять в ту сторону, проверяя, где те трое, Кэлен увидела, как одна из них шагнула ближе.

Еще она увидела свой дорожный мешок — не так уж далеко, справа, у ножки кровати. В нем сейчас лежал ее нож.

Не было ни малейшей надежды прорваться через дверь, охраняемую тремя рычащими собаками. Ее единственным шансом было достать нож, чтобы получить возможность хотя бы драться, защищая себя.

Без промедления, не думая, насколько это разумно, Кэлен перебросила через дергающуюся собаку, запутавшуюся в одеяле, ногу вправо, в сторону своего дорожного мешка. И ей тут же удалось подцепить пальцами лямку.

Как только главная из трех собака двинулась к ней, Кэлен изо всех сил метнула в нее другой, Ричарда, дорожный мешок. Тот сшиб собаку с ног и провез по полу.

Не теряя ни секунды, она вскочила, с силой пнула в ребра собаку в одеяле и стрелой вылетела через приоткрытую дверь в дальнем конце комнаты.

Из ниоткуда, из темноты в углах комнаты, к ней рванулись другие большие собаки, но ни одна не успела.

Задыхаясь от страха, Кэлен вынырнула через открытую дверь на маленький балкончик. Перила балкона врезались ей в живот так, что дух вон. Но с этим ей повезло — она увидела, что до земли достаточно далеко. Падение наверняка убило бы ее.

Она развернулась, чтобы закрыть балкон, но собаки были уже у двери. Кэлен заметила рядом со своим балкончиком расположен еще один. Их разделяло всего около метра глубокой пропасти.

Не было времени размышлять. Не было и другого выхода. Она вскочила на перила и оттуда прыгнула в сторону другого балкона. Возле ее лодыжки разочарованно щелкнули челюсти.

Кэлен приземлилась на широкие перила второго балкончика, но не устояла и неуклюже соскочила на пол. Осмотревшись, она обнаружила, что с другой стороны балкончика узкая лестница ведет к земле. Она оглянулась и увидела, что собаки, встав передними лапами на перила ее балкончика, высматривают, куда она подевалась.

Кэлен взглянула на ступеньки. Именно так они и забрались в ее комнату. Поднялись по этой лестнице, перескочили на ее балкончик и вошли.

Кэлен увидела, что собаки на балконе попятились для разбега. У нее не было времени спокойно подумать. Охваченная ужасом, она вскочила и бросилась вниз по ступеням.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению