Тор. Разрушитель - читать онлайн книгу. Автор: Вольфганг Хольбайн cтр.№ 124

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тор. Разрушитель | Автор книги - Вольфганг Хольбайн

Cтраница 124
читать онлайн книги бесплатно

Хотя солнце еще не всходило полностью, разница между днем и ночью уже появилась, и Тор проклял себя за то, что не пришел раньше. Черная одежда, хорошо служившая для маскировки в темноте, сыграла с Тором злую шутку в предрассветных сумерках, явно бросаясь в глаза всем окружающим. А людей на улице было довольно много. Утром в порт прибыл еще один корабль, намного больше предыдущего, и в связи с этим весь город погрузился в лихорадочную деятельность. Кто-то выносил с корабля груз, кто-то просто слонялся на пристани, были и такие, кто без видимой причины бегал по городу, пытаясь найти повод поболтать о новостях с корабля.

В этот раз особого празднества устраивать не стали — хватило недавнего кутежа, когда все жители Эзенгарда напились до беспамятства, но общее настроение все равно было радостным. Казалось, будто город потянулся, очнувшись от долгого зимнего сна, протер глаза, зевнул и теперь горит желанием хоть чем-то заняться.

— Нам нельзя оставаться тут долго, господин. Если кто-то придет…

Тор кивнул. Он уже давно перестал поправлять Гундри, неизменно называвшую его «господин», и упрекать ее за благоговейное отношение. Кроме того, она была права. Девушка хорошо знала родной город и смогла найти укрытие, откуда они наблюдали за домом суда, но кто-то непременно заметит их, это лишь вопрос времени. Приятно было находиться в городе, где все всех знали, но при этом имелись и явные недостатки. И хотя Тор правильно оценивал ситуацию, все в нем противилось при мысли о том, что надо сдаться и несолоно хлебавши вернуться в подземное укрытие, с каждым часом все больше напоминавшее ему тюрьму. Да и времени осталось мало.

— А другого пути внутрь нет? — спросил Тор.

Гундри молча покачала головой. Ей не хотелось в двенадцатый раз отвечать на один и тот же вопрос.

Здание, в котором держали Баренда, стояло на массивной прибрежной скале. Оно являлось одним из немногих строений в городе, куда нельзя было проникнуть из подземного лабиринта. Стены суда, сложенные из огромных камней, казались неприступными, окна были настолько узкими, что в них не пролез бы и ребенок, а единственная дверь хорошо охранялась. Боги, похоже, в очередной раз решили испытать Тора. Но Тор не был бы Тором, не прими он этот вызов. Боги? Ну хорошо, раз уж все так настаивают на том, чтобы сделать из него бога против его воли, то пускай получают то, чего сами хотели.

Отогнав эту мысль, Тор с некоторым опозданием кивнул, чтобы Гундри не подумала, будто он ее не понял. Отступив на шаг, он скрылся в тени.

— Это бессмысленно. Если Баренд действительно там, то нам к нему не пробраться.

— Но вы же… — начала Гундри.

— По крайней мере, мы не сможем пробраться к нему незаметно. Ты уверена, что его заточили именно в этом здании?

— Его привели сюда вчера, — сказала девушка. — Перед этим Баренда держали в доме ярла, но Бьерн настоял на том, чтобы пленника доставили сюда. Мама подслушала этот разговор, когда принесла Баренду еду.

«Вчера, — подумал Тор. — Ну конечно. Ведь не час назад и не за мгновение до того, как мы сюда пришли, а вчера…»

— Значит, твоя мама кормит Баренда, — задумчиво произнес он. — Как ты думаешь, она сумеет передать ему от меня сообщение?

— Сумеет. Ну, или я передам, — ответила Гундри. — Когда у мамы много работы, я помогаю ей. А сейчас у нас столько постояльцев, что она все время занята.

Непонятно, правда, как Гундри удается везде успевать, подумалось Тору. Последние три дня она не отходила от него, повсюду следуя за ним, словно тень, выныривая будто из ниоткуда, чтобы выполнить любое его желание. Более того, девушка каким-то образом даже предвидела, чего захочется Тору в следующий момент.

Тор предполагал, что Урд лично позаботилась о том, чтобы у него была такая преданная служанка. Он ничего не имел против, потому что Эления почему-то невзлюбила Гундри и всячески избегала ее общества.

— Хорошо, — вздохнул он. — Тогда мне нужно поговорить с кем-то из его людей. Ты знаешь, где они?

— На «Буре». Но корабль охраняют. Вам даже приблизиться к нему не удастся. — Девушка немного подумала. — Я хорошо знаю одного из матросов. Могу передать ему ваши слова… или привести его и…

Тор поспешно махнул рукой, приказывая Гундри замолчать, — стражники у дома суда зашевелились. Дверь открылась, и наружу вышли три человека в легкой, неподходящей для предутреннего холода одежде. Одним из них был Свериг — Тор сразу узнал его по огромному топору. Наверное, топор у него был новый, так как оба лезвия стали больше. Вторым оказался Баренд, за ним на некотором расстоянии следовал Бьерн. Ярл Мидгарда был явно обеспокоен — других слов для описания его состояния у Тора не нашлось.

При виде Бьерна Тора охватило странное чувство. Со времени их последней встречи у Пути Богов прошло много времени, и Тор надеялся, что тогда не поранил ярла достаточно серьезно. Возможно, демон был прав, говоря, что люди намного сильнее, чем думают, но в то же время иногда человеческие тела оказывались такими хрупкими… Тор не хотел навредить этому человеку. Даже сейчас он не считал Бьерна своим врагом. Не мог.

Прервав игру в камешки, стражники вскочили и подошли к пленнику. По приказу Сверига к ним присоединился и третий часовой. Все они направились в сторону порта.

— Куда они его ведут? — Тор нахмурился.

Он скорее обращался к самому себе, но ответ все-таки получил.

— Я могу выяснить это, господин.

— Как? — опешил Тор.

— Эзенгард — небольшой город. — Гундри улыбнулась. — Тут все всех знают. И все всё знают. Подождите здесь, господин.

Не дожидаясь его ответа, девушка развернулась и исчезла. Тор беспомощно потоптался на месте. Ему не нравилось то, что задумала Гундри. Собственно, ему не нравилось уже то, что он притащил девушку сюда, а использовать ее как шпионку… Тору не хотелось подвергать Гундри опасности. Слишком уж многие из тех, кто пытался помочь ему, заплатили за это слишком высокую цену.

Время тянулось медленно, и, хотя до возвращения Гундри прошло всего несколько минут, Тор не смог сдержать вздоха облегчения, увидев ее.

— Фаргас. Они отвели его к Фаргасу, нашему ярлу, — заметив удивление на лице Тора, объяснила она.

— Того, у которого Баренд провел последние несколько дней?

— Да, только надолго он там не задержится. Через пару часов его поведут обратно. Может быть, и раньше.

— Откуда ты знаешь? — подозрительно посмотрев на нее, осведомился Тор.

— Я же дочь трактирщика. — Гундри гордо улыбнулась, нисколько не обидевшись на его тон. — И один из стражников из Мидгарда приказал мне принести Баренду обед сегодня днем. — Она мотнула головой в сторону здания суда. — Сюда.

— Ты говорила с ними? — охнул Тор. — Ты что, с ума сошла?

— Простого «спасибо» или «молодец» мне было бы вполне достаточно. — На мгновение Гундри позабыла, с кем разговаривает, но тут же испугалась. Тем не менее в ее голосе по-прежнему звучало упрямство. — Я подумала, что вам интересно будет узнать об этом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию