До последнего звонка - читать онлайн книгу. Автор: Бен Элтон cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - До последнего звонка | Автор книги - Бен Элтон

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

— Странно она порвалась, — сказала она, расстегивая манжету и закатывая рукав рубашки. На руке Крега были два крошечных следа от уколов.

Ньюсон не отрываясь смотрел на руку мальчика. Он уже видел такие ранения раньше, целые сотни. Они были на теле убитого строителя в Уиллздене.

На следующее утро Ньюсон встал в половине четвертого утра, чтобы успеть в аэропорт на первый рейс в Лондон. Он сидел в своей комнате и пил чай, глядя, как первые лучи света появляются за хребтами гор. Он оставил Крегу записку.

«Дорогой Крег,

Ты меня не знаешь, но я знаю тебя, потому что в тебе я узнал одного мальчика, с которым был знаком много лет назад. Если честно, это был я сам. Я был очень похож на тебя в детстве. Как и ты, я всегда старался дружить с окружающими, но я понял, как, наверное, теперь понимаешь и ты, что не все вокруг такие же милые, как бы хотелось. Я не знаю, насколько тебе тяжело в школе, но если вдруг дела совсем плохи, я хочу тебе кое-что сказать.

Самый важный урок, который нужно выучить, — это научиться уважать себя. Если ты считаешь себя жертвой, тогда плохие ребята увидят твою слабость и будут тебя мучить. Решать тебе, Крег, потому что тирания — это сила, а у тебя есть сила, чтобы противостоять ей. Нужно просто не забывать об уважении к себе. Да, конечно, они могут обидеть тебя физически, но это может сделать даже собака, но если ты веришь в себя и в ценность своей личности, в конце концов они увидят, что на самом деле не могут тебя обидеть. Они поймут, что у них нет власти над тобой, и оставят тебя в покое. Я знаю, что в это трудно поверить, пока кровь на твоей рубашке еще не засохла, но физическая сила не менее важна, чем сила внутренняя, а именно внутренняя сила побеждает в конечном счете. Когда я был в школе, крутые ребята думали, что я просто недоделанный коротышка. Теперь я инспектор (хотя по-прежнему коротышка), и очень этим горжусь. Это нелегко, но каждый день нужно гордо держать голову и смотреть плохим ребятам в глаза. Когда они поймут, что им тебя не сломить, они сдадутся и найдут новую жертву.

И именно здесь начинается самое трудное, потому что когда тираны найдут другую жертву и ты увидишь, что другой ребенок попал в беду, ты должен ему помочь. Должен, даже если знаешь, что тебя за это побьют. Стань героем. Здесь правила те же: поверь, что ты герой, и стань им. Защищай ребенка, который попал в беду. Ты никогда об этом не пожалеешь, я тебе обещаю. Не стой в стороне: ты будешь жалеть об этом всю свою жизнь. Я стоял в стороне и до сих пор об этом жалею. Конечно, я не был достаточно силен, чтобы противостоять тиранам, но если бы я пошел и встал на защиту того ребенка, его мучения были бы в два раза меньше. Найди в себе силы, Крег. Кто ты: жертва или герой?»

Наташа встретила Ньюсона в аэропорту. Войдя в зал для прибывающих и увидев ее, он представил, что она встречает его, потому что любит и очень соскучилась, а не потому, что она его подчиненная и вынуждена везти его на работу. Два дня в Шотландии явно не излечили Ньюсона от подобных фантазий.

— Ты был прав насчет сборников, — сказала Наташа, — хотя не представляю, какой нам от этого толк. В деле Спенсера ничего нет, но в «Кенсингтон и Челси» следственная бригада работала очень тщательно, и они заметили, что в музыкальном центре Энджи Тэтум была кассета. Была нажата кнопка PLAY, но кассета внутри оказалась порвана. Был включен автоповтор, и кассета играла вперед-назад пока не порвалась. Звук был негромкий, поэтому соседи ничего не слышали. Это был сборник 1984 года, Culture Club, Wham, Tears for Fears. Ты лучше в этом разбираешься.

— Классные песни.

— Только не для Энджи Тэтум, которая слушала их, глядя на свою зашитую губу и готовясь к смерти.

— Да уж.

— Конечно, может быть, кассета была там и раньше. В смысле, ее поставила Тэтум, а не убийца.

— Что? Она гоняла кассету, пока та не порвалась? Едва ли.

Пока они стояли в пробке на Уэстуэй, Ньюсон позвонил доктору Кларк. Трубку взял ее муж и сказал, что его жена здесь больше не живет. Голос у него был раздраженный и злой, чего Ньюсон никак не ожидал от музыканта, играющего на мандолине, и он отказался передать от него сообщение. Потом Ньюсон попытался дозвониться ей на сотовый, но он был выключен. Однако он оставил сообщение, и вскоре она ему перезвонила. Они договорились встретиться в ее офисе.

Доктор Кларк подоспела туда одновременно с Ньюсоном и Наташей. Она несла кофе из автомата и выглядела уставшей и немного растрепанной, не похожей на обычно собранную доктора Кларк.

— Мы решили несколько недель пожить врозь, — сказала она, как ей казалось, спокойным, отстраненным тоном. — Дети в основном все время у него, потому что представьте себе, подумать только, спрос на мандолинщиков снова никакой.

— А-а, — сказал Ньюсон, не зная, что ответить.

— Да. Итак, хватит уже про меня. Это неинтересно, не относится к делу и вообще не имеет значения. Вы сказали, что у вас есть орудие убийства Бишопа. Жду не дождусь узнать, что это такое.

— Вот оно, — сказал Ньюсон, доставая металлический инструмент из дипломата, маленький предмет, знакомый каждому школьнику по всему миру. — Циркуль.

Доктор Кларк смотрела на него с удивлением, словно не веря своим глазам.

— Господи, — воскликнула она. — Это же очевидно!

— Ну, не так уж и очевидно. Мне пришлось задействовать все свои таланты, чтобы понять это, — заметил Ньюсон.

— Нет, абсолютно очевидно! Пятисантиметровая игла на крошечной основе в четыре миллиметра шириной. Именно так я вам его описывала, и это может быть только игла кронциркуля. Совпадение сто процентов.

— Да, мне тоже так кажется.

— Наш убийца прикончил Адама Бишопа школьным циркулем!

— Просто поразительно, что он нашел ему применение, — сказала Наташа. — Я носила циркуль шесть лет в пенале и не помню, чтобы хоть раз его достала. Выводить окружности — не самый важный навык в жизни.

— Он не для окружностей, — сообщила ей доктор Кларк — Он для создания прямых углов и биссектрисы.

— Еще одна очень полезная вещь, просто сверхнеобходимая, — ответила Наташа.

— На самом деле он для того, чтобы кого-нибудь колоть, — сказал Ньюсон. — Каждый мальчишка это знает, и наш убийца — не исключение.

Для того чтобы проверить предположение Ньюсона, доктор Кларк измерила диаметр и форму иглы циркуля Ньюсона и сравнила с заметками, которые сделала по поводу многочисленных ран, нанесенных Адаму Бишопу. Она даже создала трехмерную компьютерную модель примерной формы дырок, обнаруженных на теле убитого, и, введя данные иглы, смогла воссоздать их абсолютного близнеца. Пристально глядя на экран компьютера, она двигала мышкой, пока не наложила один рисунок на другой.

— Полное совпадение. Как меч в ножны. Отличная работа, инспектор.

— Если честно, мне просто повезло, — признался Ньюсон. — Я увидел такие ранки на руке одного мальчишки. Оказалось, что одноклассник ткнул его циркулем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию